Читаем Суд и ошибка полностью

Миссис Палмер ответила утвердительно.

 — Вы знали, что у него есть револьвер?

 — Да.

 — Вам доводилось держать его в руках?

 — Да.

 — А стрелять из него?

 — Да.

 — Зачем?

 — Сама не знаю. Просто захотелось попробовать, когда мужа не было дома.

 — Когда это было?

 — Не могу сказать, но не так давно.

 — В этом году?

 — Да, конечно.

 — В последние шесть месяцев?

 — Может быть. Кажется, это случилось летним днем. В конце лета.

 — Во что вы стреляли?

 — В садовую клумбу.

Словно фокусник, сэр Эрнест извлек лист из пачки.

 — Прошу вас взглянуть сюда, — он передал листок судебному приставу, и тот отнес его миссис Палмер. Мистер Тодхантер с восхищением наблюдал за ней. Она прекрасно играла свою роль, казалось, этот лист бумага она видит впервые. Но мистер Тодхантер уже знал, какой обработке подвергаются свидетели до того, как оказываются в зале суда, и после этого.

 — Это план вашего сада, миссис Палмер?

 — Да, это он.

 — На нем обозначены все клумбы?

 — Все до единой.

 — Вы покажете присяжным, в какую из них вы выстрелили?

 — Вот в эту. Она отмечена красным крестом.

 — Благодарю вас, миссис Палмер. У меня все.

Пока присяжные разглядывали план, миссис Палмер незаметно выскользнула из зала. Испытание, каким стало для нее появление на суде, она выдержала с честью.

Сэр Эрнест переглянулся с мистером Тодхантером и чуть не подмигнул ему. Мистер Тодхантер поспешно отвернулся. Показания миссис Палмер не были для него откровением. В сущности, обратиться к ней за помощью предложил он и чрезвычайно гордился этим.

Во время суда над Палмером одним из свидетельств против него выступал недавний выстрел из принадлежащего ему револьвера. Палмер утверждал, что несколько лет не стрелял из него. Либо его адвокат упустил из виду, что из револьвера мог стрелять кто-то другой, либо миссис Палмер забыла, что это сделала она. Так или иначе, мистер Тодхантер, продолжавший самостоятельно вести расследование, однажды днем ускользнул из-под надзора мистера Читтервика и нанес еще один визит в Бромли, где напрямик, без предисловий спросил у миссис Палмер, не могло ли так быть, что именно она стреляла из револьвера. После продолжительной паузы миссис Палмер согласилась с его предположением. Затем мистер Тодхантер убедился, что она выстрелила в одну из клумб, вернулся в Лондон и сразу отправил в Бромли мистера Читтервика и эксперта-баллистика. Эксперту вручили лопату и приказали перекопать клумбу, в результате чего он нашел свинцовую пулю, которая могла быть выпущена только из армейского револьвера. Пулю отправили на экспертизу и без труда установили, что она выпущена из револьвера, принадлежащего Палмеру. И конечно, все было чисто, без обмана и подвоха — ведь револьвер Палмера по-прежнему находился в полиции и никак не мог быть позаимствован у нее ради такой сомнительной цели, как фальсификация улик. Следовательно, этим продуманным ходом мистер Тодхантер если не уничтожил, но по крайней мере расшатал костяк доказательств против Палмера.

Чтобы кое-что прояснить, сэр Эрнест вызвал следующим эксперта-баллистика и попросил его указать, где именно была найдена пуля и из какого револьвера ее выпустили. Затем сэр Эрнест предъявил суду пулю и извлек из шляпы очередного кролика. Продемонстрировав эксперту бесформенный комочек свинца, выковырянный из досок беседки в саду мисс Норвуд, он спросил, могла ли и эта пуля быть выпущена из того же оружия. И эксперт любезно сообщил, что этого не могло быть.

 — Объясните присяжным, почему вы так уверены в этом, — попросил сэр Эрнест.

 — Пожалуйста. У револьвера, помеченного литерой В, ствол имеет изъян, оставляющий отчетливые и характерные отметины на всех пулях, выпущенных из этого оружия. Несмотря на сильную деформацию пули, обозначенной С, метка от ствола револьвера В, которую было бы нетрудно разглядеть, явно отсутствует.

 — Другими словами, вы утверждаете, что этой пулей из револьвера В не стреляли, но не можете сказать, из какого револьвера она была выпущена?

 — Верно.

 — Вы осматривали револьвер А?

Так был обозначен револьвер, принадлежащий мистеру Тодхантеру.

 — Да, осматривал.

 — Пуля С могла быть выпущена из него?

 — Я провел экспертизу и могу подтвердить вероятность того, что пуля С была выпущена из револьвера А. Но выяснить, действительно ли все было именно так, невозможно.

Сэр Эрнест кивнул и заставил эксперта повторить заявление еще двумя-тремя разными способами, чтобы даже самые недалекие присяжные поняли, что Винсент Палмер просто не мог выстрелить из револьвера пулей, найденной в беседке, а мистер Тодхантер вполне мог бы. Доказав этот любопытный момент, сэр Эрнест продолжил допрос свидетелей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмброуз Читтервик

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив