Читаем Судьба полностью

Я кивнула в согласии. Начиная с вечеринки со знаменитостями и заканчивая спасением полного дома людей от вампиров, это с лихвой была самая безумная ночь в моей жизни. Не говоря уже о странном поведении Криса. Мы не общались во время зачистки, но я неоднократно чувствовала его взгляды на себе. Я понятия не имела, в чём была его проблема, да и знать не хотела.

Я опустила взгляд на своё уничтоженное платье.

— Не знаю как вы, девочки, но я готова к долгому горячему душу и мягкой постели.

— Готова поспорить, у Бет очень мягкая постель, — произнесла Джордан.

Я рассмеялась на её многообещающую улыбку. Я флиртовала в Брентом в клубе, потому что это было весело и безобидно, и действительно, как часто удаётся потусоваться с сексапильной молодой кинозвездой? Но я не собиралась выходить за рамки флирта, даже после того, как мир покатился к чертям.

— Вы готовы уходить?

Мы втроём повернулись к Крису, который стоял у двери. Его брови были сердито опущены, и это было на него непохоже. Я не единственная была удивлена его видом, как и грубым тоном.

— Ух ты, Блондинчик. Из-за нас ты пропустил время ложиться спать или что? — съязвила Джордан.

— Нам надо выметаться отсюда, чтобы мы смогли предупредить органы власти, — Крис вперился в меня своими зелёными глазами. — И думаю, на сегодня вы уже достаточно повеселились.

Я приоткрыла рот, и я была более чем уверена, что мои брови взметнули к линии роста волос. О, нет. Он же не сказал это только что. Он лишился права иметь хоть какое-то слово в моей жизни уже давным-давно.

— Я уже большая девочка, и сама могу решить, когда мне хватит.

Он скрестил руки.

— Судя по тому, что осталось от твоего платья, полагаю, ты не можешь.

Я в изумлении посмотрела на него, лишившись дара речи.

— Какого…? Он тебе никого не напоминает из наших знакомых? — спросила Джордан у Сары громким сценическим шёпотом.

— Ага, — пробормотала Сара.

Я повернулась к ним, чтобы спросить о чём они таком говорят, и обнаружила, что они таращатся на Криса, словно у того вот-вот отрастут крылья. Да что с ними такое? Ведут себя как умалишённые.

Я гневно вздохнула.

— Мне надо на свежий воздух. Я подожду вас, девочки, на улице.

Крис встал у меня на пути, когда я направилась к двери. Его свирепый взгляд исчез, и он выглядел таким же сбитым с толку, какой была я. Он открыл рот, чтобы заговорить, но я покончила с разговорами.

Я стала обходить его.

— Бет, погоди.

Тёплые пальцы сомкнулись вокруг моего запястья, и я ахнула, когда покалывание прострелило руку и стало подниматься к груди. Моё сердце начало колотиться, словно его ударили разрядом электричества. А потом шторм эмоций взорвался во мне — страстное желание, любовь, радость — у меня едва голова не пошла кругом от этого всплеска.

Странное покалывающее ощущение померкло, но эмоции в моей груди лишь усилились, так что моё сердце готово было вырваться из грудной клетки.

Дрожащей рукой я прикрыла лицо. Что со мной не так?

Я повернула голову в сторону Криса. Наши взгляды встретились, и от его потемневших до тёмно-зелёного цвета глаз, тепло в них сотрясло меня страхом и радостным возбуждением. Он потянул меня к себе, и я сделала шаг ему навстречу.

А потом, сквозь творившийся ажиотаж в моей голове, тихий отчаянный голосок вскрикнул:

«Солми!»

ГЛАВА 6

КРИС

Моя.

Рёв моего Мори наполнил мою голову, и буйный прилив радости и собственничества пронёсся по мне, едва не сбив меня с ног. Глубоко внутри что-то сместилось и встало на свои места, и новое восприятие расцвело, когда мой Мори привязался к своей паре.

Моя пара.

Бет повернула голову, и от вида её бледных щёк и растерянности в глазах я позабыл обо всём, кроме потребности успокоить и оказать ей поддержку. Я нежно потянул её к себе, ведя внутреннюю битву со своим демоном, который старался что есть мочи заполучить её.

— Нет.

Глухой возглас Бет раздался за секунду до того, как она выдернула руку из моей хватки. Я увидел панику в её глазах, но она резко развернулась и побежала прочь из дома.

Ошеломлённый я стоял не в силах сдвинуться с места, когда до меня дошла реальность произошедшего. Я связался узами… с Бет. С моей Бет.

Я посмотрел на Сару и Джордан, которые в ответ таращились на меня с широко распахнутыми глазами и открытыми ртами. Я открыл было рот, чтобы заговорить, но слов не нашлось.

Громыхание ожившего двигателя вырвало меня из ступора. Я побежал на улицу, едва не столкнувшись по пути с Николасом, который входил в дом. Я успел лишь увидеть удаляющуюся заднюю фару мотоцикла, когда он выехал через открытые ворота и исчез из вида.

Я побежал к своему мотоциклу, и остановился как вкопанный, увидев, что его не было на месте. Когда я приехал сюда, я так торопился увидеть, что с Бет всё было в порядке, что должно быть оставил ключи в зажигании.

— Она взяла мой байк, — в неверии вымолвил я.

Ко мне подошёл Николас.

— Что случилось? Она выглядела расстроенной.

Вместо ответа, я произнёс:

— Мне нужен твой мотоцикл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги