Читаем Судьба полностью

Поблагодарив Маргот, я пошёл в главный дом и там принял душ. Я оставался в своей старой комнате, поскольку Грегори и его команда переехали в новый конспиративный дом.

Помывшись и переодевшись, я направился в кухню, где Николас готовил завтрак для них с Сарой.

— Как Бет? — спросил он.

— Думаю, гораздо лучше. С ней сейчас Маргот.

Он положил четыре кусочка хлеба в тостер и проверил бекон.

— Шеймус рассказал мне что случилось. Мы удвоим охранный наряд для Пейдж Коллинс, пока с этим не будет покончено.

Я прислонился к столу.

— Она знает, что её снова чуть не похитили?

— Нет. Она считает, что перепила вчера и уснула на заднем крыльце.

— Если он зациклен на ней, он попытается снова, — сказал я.

Николас кивнул.

— Вероятно. Но теперь он знает, что мы защищаем её, так что он может посчитать её нестоящей риска.

— Верно.

Я надеялся, что так и случится во благо Пейдж. Одно я знал наверняка, Бет больше не пойдёт на задание, которое может поставить её в прямой контакт с Лилином или его сыновьями. Ей это не понравится, но я буду стоять на своём, я должен был сделать это ещё несколько недель назад. Она была слишком юна и неопытна, чтобы работать со столь опасной ситуацией. И моё сердце не сможет вынести ещё один панический страх, как это было прошлой ночью.

— Никаких больше подобных работ для Бет, — беспрекословно заявил я. — Джордан и Мейсон тоже должны быть отстранены.

Николас мрачно кивнул.

— Согласен. Я созову собрание после обеда и всех уведомлю.

Прозвучал звонок в дверь, и мы с Николасом посмотрели в сторону двери. Мимо нас прошла Сара, решив открыть.

— Я открою, — выкрикнула она.

Я услышал, как открылась дверь и бормотание женских голосов. Вновь появилась Сара, выражение её лица очень сильно напоминало оскал.

Причина хмурого вида Сары вальяжно появилась за её спиной. Новоприбывшая подняла очки на голову и заправила длинные чёрные волосы за ухо, а её губы изогнулись в фирменной улыбке.

— Николас, Крис, как приятно снова видеть вас.

БЕТ

Меня разбудила раскалывающая боль в голове, я открыла затуманенные глаза и уставилась на потолок в спальне. Я была вялой и рассеянной, и пролежала так несколько минут, складывая воедино кусочки своих искажённых воспоминаний. Крис… Пейдж… Инкуб…

— Крис!

Я вскочила в кровати, но снова плюхнулась назад, комната закружилась.

— Полегче, — произнёс ласковый женский голос.

Я повернула голову и увидела входящую в мою спальню Маргот.

— Где Крис? — требовательно спросила я, паника нарастала.

Если мне потребовался лекарь, он был бы здесь. Если только он не смог.

Лекарь улыбнулась мне, подойдя к кровати.

— Крис ушёл пару минут назад, привести себя в порядок. Он не переоделся с прошлой ночи, и захотел принять душ до твоего пробуждения.

Облегчение накрыло меня так сильно, что я едва могла говорить.

— Он в порядке?

— Да. Как ты себя чувствуешь?

Прежде чем ответить ей, я оценила свою боль.

— У меня никогда не было похмелья, но мне кажется, что моё состояние можно было бы расценить как очень серьёзное похмелье.

Маргот усмехнулась.

— Какое точное описание. Ты приняла тяжёлый удар в голову, и я дала тебе кое-что, чтобы помочь тебе побыстрее исцелиться. У лекарства неприятный побочный эффект, — она подняла банку с пастой-гунна. — И это устранит этот эффект.

Я скривила лицо и покорно съела немного ужасной пасты. Неважно сколько раз я принимала это средство, я так и не привыкла к вкусу.

— И почему они не могут сделать с шоколадным вкусом? — пожаловалась я, выпив стакан воды, который она поднесла к моим губам.

Она рассмеялась.

— Может быть, чтобы отвратить воинов от получения травм.

Я опустила голову на подушку. Слава Богу, комната перестала кружить перед глазами. Мне потребуется галлон кофе, как только я смогу выбраться из постели.

Через пятнадцать минут я почувствовала себя гораздо лучше, что смогла пойти в душ. Встав под горячие струи воды, я позабыла обо всём дискомфорте и вспомнила о разговоре с Крисом в машине. Как сидела на его коленях и целовала его. Жар растекся по мне, и он не имел никакого отношения к температуре воды.

Я вытерлась и поспешно нацепила джинсы и мягкий свитер. Головная боль почти прошла, но я была раздражена и нервозна. Маргот ушла, так что я не могла спросить у нее, было ли это ещё одной побочкой лекарства. Может быть, мне просто надо увидеть Криса.

Постаравшись не анализировать свою новую зависимость к нему, я вышла из гостевого дома и отправилась на его поиски. Я почувствовала его присутствие в главном доме, поэтому позволила своему Мори вести меня.

Я вошла через французские двери и остановилась как вкопанная от вида Криса в дальней части комнаты, в обнимку с другой женщиной. Боль пронзила меня, но она туже была выжжена волной раскалённой ярости.

«Мой», — прорычал Мори.

Я смутно осознавала, что Сара зовёт меня, когда рванула через комнату. Схватив женщину за плечи, я оторвала её от Криса.

— Руки прочь, — рявкнула я, встав между ними.

Её зелёные глаза гневно вспыхнули, когда она резко развернулась ко мне лицом.

— Как ты смеешь? — вскипела она. — Кто ты тут такая?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги