Читаем Судьба полностью

Цзянь уже хотел пробиться к Соню, когда его ухватили поперек тела. Кто-то третий толкнул их обоих, и Цзянь отлетел в сторону. Он стукнулся головой о деревянный пол, и по нему тут же прошлись несколько ног. Один сапог придавил кисть, другой наступил на поясницу. Цзянь свернулся клубком, в то время как люди спотыкались и падали сверху. Стало трудно дышать…

Чьи-то руки схватили Цзяня за ворот и вытащили. Юноша вслепую нанес несколько ударов и угодил противнику в лицо, прежде чем понял, что это Сонь.

– Мастер, простите!

Мастер Немеркнущего Яркого Света, казалось, даже не почувствовал удара.

– Уноси ноги, а я составлю им компанию, парень. Мне жаль, что я сорвался. Ты застал меня не в лучшую минуту.

Цзянь принял извинение. Прежде чем он успел ответить, Сонь отбросил его прочь: драка становилась все серьезнее. Затем Сонь размахнулся и одним ударом отшвырнул троих. Цзянь думал, что буяны испугаются, но те только распалились.

Юноша с трудом добрался до двери, получив по пути несколько тычков и пинков, и вышел на лестницу. Он еще раз оглянулся на Соня, который стоял в гуще схватки, и побежал вниз. Разминувшись с несколькими вышибалами, которые спешили наверх, он выскочил на улицу.

Выйдя из игорного дома, Цзянь перевел дух. Теплый ветер казался прохладным и освежающим по сравнению с удушливым запахом дыма, пота и отчаяния. Цзянь сделал несколько глубоких вдохов.

– Ты здоров, мой друг?

Цзянь испуганно вскинул голову. У двери, сбоку, с какими-то листочками в руках стоял монах Тяньди, одетый как на молитве Десятого дня.

Цзянь замер. Что делать? Нельзя же просто уйти, не обратив на монаха внимания. Это грубо, а кроме того, подозрительно. Нужно вести себя обыкновенно, как советовал Сонь.

– Здравствуй, брат Лао, – сказал Цзянь.

Лао сложил ладони вместе и поклонился.

– Приветствую тебя, друг Гиро. Признаюсь, я удивился, когда увидел, как ты выходишь из игорного заведения.

– Я… – начал Цзянь и запнулся. – А ты что тут делаешь?

Монах Тяньди улыбнулся.

– Каждый вечер я прихожу сюда в надежде дать заблудшим душам опору, в которой они, вероятно, нуждаются.

У Цзяня заурчало в животе. Он вспомнил, зачем вообще явился в игорный дом. Что же теперь делать?

Лао, должно быть, это услышал.

– Я как раз направлялся в лапшичную неподалеку от храма, чтобы поужинать. Я близко знаком с поваром Сау, и он всегда накладывает мне большую порцию. Не хочешь ли пойти со мной?

– Не могу, – промямлил Цзянь. – Денег нет.

– Тогда я тебя угощу, юный Гиро.

У Цзяня не осталось выбора. И потом, он умирал от голода.

– Спасибо.

Они зашагали по главной улице к центру городка.

– Ты действительно стоишь тут каждый вечер и раздаешь листовки? – спросил Цзянь.

– Мой отец посещал игорные заведения, когда я был маленьким. Мне, трем моим сестрам и нашей матери жилось тяжело. Я так и не смог обратить отца к свету Тяньди… – Лао помолчал. – И спасти. Теперь я несу покаяние.

– По-моему, для ребенка это непосильная задача, – задумчиво произнес Цзянь.

– Возможно, – ответил Лао. – Но я предпочитаю думать, что таково мое призвание. Как мозаика Тяньди направляет нас к небесам, так и я надеюсь вернуть заблудшие души к вере.

– И ты делаешь это каждый вечер?

– Да, если только не падаю от усталости. Иногда, когда я особенно утомлен, я стою здесь недолго, но все-таки стараюсь не отлынивать…

– Но зачем? – спросил Цзянь. – Это неблагодарный труд.

– Наоборот. Спасти заблудшую душу очень приятно. – Монах помахал мужчине, выносившему из дому корзину с грязной посудой. – А еще это хороший способ завести друзей.

И видимо, получить даровую кормежку. Лао действительно оказался другом хозяина лапшичного заведения «Водяная змея». Специй слегка недоставало, но еда была обильная, вкусная, а главное, бесплатная. Цзянь до конца вечера беседовал с Лао как с обычным человеком, а не как с приверженцем религии, в центре которой находился он сам.

Лао откровенно говорил о своем детстве, о том, как его грубый пьяница-отец погубил семью и как Лао нашел спасение в религии Тяньди и в конце концов стал монахом.

– По правде говоря, – сказал Лао, – это вышло случайно. У отца случился очередной приступ пьяного буйства, и, поскольку я был единственным сыном, он набросился на меня. Он гнался за мной через весь город; я забежал в местный храм и спрятался. Братья предложили мне защиту и покровительство, пока отец не угомонится. Я обрил голову и переоделся. Ясность и гостеприимство Тяньди мне понравились. Я оценил простую монашескую жизнь. Несколько дней, которые я провел в храме, изменили мою судьбу, – он сложил ладони вместе и взглянул на ночное небо. – Кроме того, отец был хоть и пьяницей, но глубоко верующим человеком. Как монах и адепт Тяньди я мог сделать то, что было недоступно мне как сыну. Я пригрозил ему штрафом, если он еще хоть раз поднимет руку на мать и сестер.

– Прекрасно, – сказал Цзянь. – Как же ты этого добился?

– Отец не стал бы слушать сына, но он послушал священнослужителя.

– И что дальше?

Цзянь никогда и не думал, что монахи Тяньди так влиятельны.

Лао понурился.

– Когда он протрезвел, то от стыда повесился на дереве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Победитель. Книги 1-17
Победитель. Книги 1-17

Цикл романов "Победитель", продолжает цикл романов "Звёздный взвод" и является логическим продолжением приключений звёздного взвода, рассказывает о его дальнейшем становлением в сложившихся обстоятельствах, победах и потерях в битвах с множеством врагов и противников.Содержание:1. Николай Андреев: Пролог: Рожденный на Земле 2. Николай Андреев: Пролог. Смерти вопреки 3. Николай Андреев: Первый уровень. Солдаты поневоле 4. Николай Андреев: Первый уровень. Кровавый рассвет 5. Николай Андреев: Второй уровень. Весы судьбы 6. Николай Андреев: Второй уровень. Власть и любовь 7. Николай Андреев: Третий уровень. Между Светом и Тьмой 8. Николай Андреев: Третий уровень. Тени прошлого 9. Николай Андреев: Любовь, несущая смерть 10. Николай Андреев: Четвертый уровень.Предательство 11. Николай Андреев: Пятый уровень.Война без правил 12. Николай Андреев: Пятый уровень. Перекрестки судеб. 13. Николай  Андреев: Шестой уровень. Инстинкт убийцы. 14. Николай  Андреев: Шестой уровень. Чужие миры. 15. Николай  Андреев: Седьмой уровень. Каждому своё. 16. Николай Андреев: Седьмой уровень. Лицом к лицу 17. Николай Андреев:.Восьмой уровень. Право выбора

Николай Андреев

Боевая фантастика