Читаем Судьба полностью

– Ты когда-нибудь вытаскивал человека из тюрьмы?

Хампа покачал головой.

– Нет, а ты?

– А я часто. Попасть в плен во время набега ничего не стоит. Но мы всегда выручали своих… ну или они погибали, пытаясь бежать, – Сали указала на небо. – Таков порядок.

– А чем побег из тюрьмы интереснее любой другой стычки? – спросил Хампа.

– Тем, что ты выручаешь соратника… а еще нужно строить план, – ответила Сали. – Ты не просто побеждаешь и убиваешь противника ради какой-нибудь ерунды – золота, славы или коня. Ты побеждаешь и спасаешь друга. Это очень приятно.

Хампа наморщил лоб.

– Наверное, мне не хватает опыта, чтобы это понять, наставница.

Они повернули за угол, на городскую площадь, где начинался мост, ведущий в Масау. За толпой хаппан, ожидающих, когда их пропустят в город, виднелось нечто новенькое – стоящие на берегу колодки с отверстиями для головы и рук. Они не пустовали – в них были заключены трое мужчин.

Сали прошла бы мимо, если бы не заметила на одном из заключенных знакомый фартук. Она остановила Хампу.

– Кажется, нам не придется вламываться в тюрьму.

Она потащила Хампу к колодкам, в которых стоял Даэвон.

– Сколько времени сбережем…

– Сали, – сказал Хампа. – Сейчас разгар дня, и заключенных охраняют стражники.

– Всего двое! Я слаба, но не настолько.

Хампа встал перед ней.

– Наставница, не надо. Мы на острове, нам негде укрыться. Давай подождем до пятого колокола. Скорее всего, до вечера он никуда не денется. Вокруг не будет ни души, и мы спокойно его освободим.

– Хампа прав, Бросок Гадюки, – сказала Мархи. – Всему свое время.

Сали подавила раздражение. Хампа рассуждал здраво. И Мархи тоже. Сали это понимала, однако терпение убывало у нее заодно с силами. Близкая смерть делала любую трату времени еще мучительнее.

Сали резко развернулась и зашагала прочь.

– Хватит, полюбовались. Давайте вернемся в гостиницу и отдохнем до вечера.

Проведя полдня на ногах, она измучилась. Сали с трудом перевела дух. Она никогда не думала, что бросит когда-нибудь брить виски – так было принято у воинов, – но, очевидно, время пришло. Она в последний раз шла в бой. Сали подумала, что должна радоваться. Если знаешь, что это твое последнее приключение, можно им как следует насладиться. Большинство людей понятия не имеют, когда умрут, и часто не успевают получить от жизни удовольствие. А Сали намеревалась напоследок развлечься как следует, хоть и с привкусом горечи.

– Когда мы вытащим Даэвона, сделай кое-что, – сказала она, когда они вновь направились по главной улице, ведущей к гавани.

– Что, Сали?

– Нам надо незаметно убраться с острова. Найди капитана, который согласится отвезти нас на Большую землю. Мы не сможем выбраться через главные портовые ворота, так что пусть ждет снаружи, у края острова.

– Это будет нелегко устроить.

– И много мы не заплатим, – закончила Сали.

Хампа беспомощно развел руками.

– И где я найду такого человека?!

– У меня есть дядя, он поможет. Он не прочь оказать услугу мне и мастеру ритуалов, – сказала Мархи, подмигнув. – Хотя дешево я не возьму, красавец.

Сали похлопала Хампу по спине, словно уговаривала капризного ребенка.

– Не подведи.

Свернув с главной улицы, Сали заметила, что за ними следуют две подозрительные фигуры. Она обратила бы на них внимание раньше, если бы не отвлеклась. Понизив голос, Сали сказала:

– За нами идут. Двое сзади.

Разумеется, Хампа оглянулся. Сали легонько стукнула его костяшкой пальца по голове.

– Не выдавай нас.

Хампа кивнул и самым явным образом потянулся к оружию. Дурак.

Сали уже собиралась повернуть, когда увидела, что навстречу шагают двое стражей. Еще двое заходили сбоку. Шестеро против троих – не самый скверный расклад, но, если Сали насчитала шестерых, не приходилось сомневаться, что противников самое малое двенадцать.

– Это ловушка, – шепнула она.

Ловцы Бури знали, что они пойдут искать Даэвона. Они оставили приманку на виду, и Сали проглотила крючок.

– Что будем делать? – спросил Хампа.

Сали схватила обоих за руки и потащила за собой в переулок.

– Бежим!

<p>Глава 43. Правда</p></span><span>

Отослав остальных членов отряда, Цисами повернулась к Дворцу Любезного Гостя, ловко проскользнула мимо неуклюжих стражников и отправилась в погреб. Порой ей хотелось, чтобы это был винный погреб, а не кладовка для солений, и не только из-за запаха.

Она сидела одна в темноте и пыталась прийти в себя. От недавнего открытия голова шла кругом. Княгиня Каобу, одна из пяти самых могущественных людей в Просвещенных государствах и к тому же ее нанимательница, оказалась тенью-убийцей. Некоторые тайны слишком серьезны, чтобы о них болтать, даже с теми, кому Цисами готова была доверить собственную жизнь (в данном случае счет шел на единицы). Смешно, печально, но она не знала порядочных людей, кроме слуг в поместье – а также, возможно, горячей и яростной катуанки Сальминдэ, которая, вообще-то, пыталась ее убить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Победитель. Книги 1-17
Победитель. Книги 1-17

Цикл романов "Победитель", продолжает цикл романов "Звёздный взвод" и является логическим продолжением приключений звёздного взвода, рассказывает о его дальнейшем становлением в сложившихся обстоятельствах, победах и потерях в битвах с множеством врагов и противников.Содержание:1. Николай Андреев: Пролог: Рожденный на Земле 2. Николай Андреев: Пролог. Смерти вопреки 3. Николай Андреев: Первый уровень. Солдаты поневоле 4. Николай Андреев: Первый уровень. Кровавый рассвет 5. Николай Андреев: Второй уровень. Весы судьбы 6. Николай Андреев: Второй уровень. Власть и любовь 7. Николай Андреев: Третий уровень. Между Светом и Тьмой 8. Николай Андреев: Третий уровень. Тени прошлого 9. Николай Андреев: Любовь, несущая смерть 10. Николай Андреев: Четвертый уровень.Предательство 11. Николай Андреев: Пятый уровень.Война без правил 12. Николай Андреев: Пятый уровень. Перекрестки судеб. 13. Николай  Андреев: Шестой уровень. Инстинкт убийцы. 14. Николай  Андреев: Шестой уровень. Чужие миры. 15. Николай  Андреев: Седьмой уровень. Каждому своё. 16. Николай Андреев: Седьмой уровень. Лицом к лицу 17. Николай Андреев:.Восьмой уровень. Право выбора

Николай Андреев

Боевая фантастика