– Это правда. Верующие на тебя очень злы. Ты лишила их давней народной забавы. Но не переживай, – добавила Бхазани, – со временем твоя репутация восстановится. Тебе это даже полезно. Ты стала слишком спесива.
Фаузан озадаченно произнес:
– То есть мы погибнем, если останемся на корабле, и погибнем, если сойдем. Я все правильно понимаю?
– И управлять им мы тоже не можем, – бодро добавила Бхазани.
Сонь поднял руку.
– Я не умею плавать.
– Можем попытать счастья у лауканцев, – сказала Бхазани. – Это будет чуть благоразумнее. Их народная забава – контрабанда. В Лаукане у нас появится простор для маневра. Если мы свяжемся с их подземьем, то превратимся в невидимок.
Тайши не могла не согласиться с Бхазани. Кроме того, подумала она, не хотелось бы вернуться в Облачные Столпы слишком быстро. Покой и уют ее изнежили. Смена обстановки – океан вместо гор – пойдет ей только на пользу.
Впрочем, Тайши ненавидела песок и втайне побаивалась ракообразных.
– Что толку гадать, если мы не можем управлять кораблем, – сказала она. – Как повернуть эту лохань?
– Ну… – Фаузан, тяжело дыша, поднялся на палубу. – Есть хорошие новости. Я понял, как управлять рулем. И есть плохие новости. Я пытался сдвинуть его рычагом, слишком сильно нажал, и он сломался. Я слишком силен… Так что, к сожалению, руля у нас нет.
– Значит, нет и хороших новостей, – сказала Бхазани.
Фаузан нахмурился.
– Разве они не уравновешивают друг друга?
– Не все новости одинаково значимы, особенно если одна лишает смысла другую. Кому надо знать, что ты отыскал руль, если он не работает?
– Ты придираешься.
– А ты делаешь глупости.
Сонь, скрестив руки на груди, наклонился к Тайши.
– Однажды я тоже найду свою любовь.
– Сомневаюсь. Кроме того, твоя главная любовь – ты сам. Кстати, где Цзянь?
– Чем-то занят с Гачи. Не беспокойся, я очистил корабль. Уцелевшие монахи попрыгали за борт.
Они почувствовали, как качнулась палуба под ногами: корабль начал двигаться к левому, шуланьскому, берегу, где ждала вражеская армия. Положение только усугублялось.
– Вот и конец нашим планам затеряться в Лаукане, – пробормотала Тайши.
– Эй, смотрите, кого мы спасли, – сказал Цзянь, выходя на палубу.
Последние полчаса молодежь провела, выручая осликов, которым грозила опасность утонуть в трюме.
Тайши потерла виски.
– Я имела в виду еду, лекарства и другие ценные припасы. А вы притащили каких-то тварей?
Цзянь почти не смутился.
– Мастер, стойла наполовину затопило, а они были привязаны и барахтались по шею в воде. Я не мог их бросить.
Добрый глупый мальчишка. Иначе Тайши в нем разочаровалась бы.
– Воин пяти Поднебесных должен неуклонно выполнять свой долг, понимаешь?
– Я ни о чем не жалею, мастер.
– Вот и хорошо, – сказала Тайши. – В следующий раз выполни мое поручение и спаси тонущих животных. Твоих способностей хватит на то и на другое.
Цзянь поклонился.
– Слушаю, мастер.
– Если ослы умеют плавать, мы можем переправиться на них…
Тайши не договорила. Их все равно несло к Шуланьцам. Если только… Она резко вскинула голову.
– Фаузан, мы скоро причалим?
– Скорее, врежемся, – он почесал лысеющую голову. – Минут через пять. И мне интересно, не развалится на корабль на части, когда налетит на берег. Предположу, что он расколется пополам.
Бхазани посмотрела на Тайши.
– Не нравится мне твое выражение лица. Ты что-то задумала и уверена, что ничего не выйдет, но все-таки надо попробовать.
– Некогда объяснять. Просто поверь на слово, – сказала Тайши. – Нас десятеро, три лошади и восемь осликов. Гоните их всех сюда. Нам понадобятся запасные.
– В какую сторону мы побежим? – уточнила Бхазани.
– И куда потом? – подхватил Сонь. – Мы застряли посреди поля боя! Нас либо засыплют стрелами лучники, либо догонят всадники.
Тайши ничего не желала объяснять.
– Делайте что я говорю!
Сонь указал на два корабля, ближайших к берегу.
– Как только мы высадимся, в нас полетят сотни стрел.
– А ослики бегают не очень быстро, – подхватил Гачи.
Судно содрогнулось от удара. За треском последовал громкий скрежет: киль врезался в дно. Один из лауканских кораблей, выйдя из рядов флотилии, направился к ним. В воздух, описав высокую дугу, взвилась горящая стрела и упала в воду неподалеку. Лауканцы пристреливались. Скоро противники должны были сойтись на достаточное для выстрела расстояние.
Сонь покачал головой.
– Они превратят нас в подушечки для иголок.
Фаузан сказал:
– Он прав. Нам придется трусить на ослах без всякого прикрытия.
– Я не сдамся, – пробормотала Тайши.
– Тайши, это безумие! Мы погибнем!
– А я и не обещала, что все выживут, – огрызнулась та. – Но, по крайней мере, у нас есть шанс. У него есть шанс.
– Да, если кто-нибудь не даст лауканцам подойти на выстрел, – произнес утомленный старческий голос.
Кайю бросился к Казе.
– Отец, зачем ты встал?
Старик привалился к приемному сыну.
– На носу судна стоит отличный арбалет. А я неплохой стрелок. Я дам вам немного времени.
– Отец, нет! – воскликнул Кайю, цепляясь за одеяние старика.