Он останавливается на мгновение, удерживая мой взгляд, а после наклоняется, чтобы запечатлеть долгий, медленный поцелуй на моих губах. Его бедра начинают двигаться в размеренном темпе, с той же грацией, с которой он сражается на мечах. Каждый мускул восхитительно тугой от напряжения, хотя кажется, что Зандер совсем не прилагает никаких усилий.
Мое тело отвечает ему, изнывая от желания. Ногами я обхватываю его талию, подстраиваясь под темп. Зандер наклоняется за очередным поцелуем и больше не отстраняется, пока мы оба не содрогаемся в экстазе, а наши стоны, вне всякого сомнения, наполняют ночь.
Я просыпаюсь от ощущения, что кто-то возится с моим кольцом.
Тело напрягается от паники, пока я быстро оцениваю ситуацию. Зандер лежит рядом со мной в постели, его горячая обнаженная кожа прижимается к моей. Он просто играет с ним, замечаю я с облегчением, а вовсе не пытается снять. Теперь, когда мне известно, что происходит, когда снимаю кольцо, я понимаю, что без него мне нельзя.
– Доброе утро. – Голос Зандера хриплый ото сна.
Действительно
Не уверена, что чувствовала подобное влечение хоть раз в своей жизни.
– Я просто думал о том дне, когда подарил его тебе, – бормочет он, поглаживая пальцем белый камень.
– Серьезно? Лежишь голым в постели со мной, а вспоминаешь о другой женщине? Да уж, весело, – сухо поддразниваю я. – Знаешь, я бы лучше обсудила, как в следующий раз ты будешь использовать
Зандер со стоном переворачивается на спину и сладко потягивается, обнажая кусочек плоти. Мои бедра сжимаются от желания.
– И ты полагаешь, что это кормление будет строго платоническим, поскольку это мужчина?
Мои брови удивленно выгибаются.
– Я предпочитаю женщин. – Он кладет голову на подушку, изучая меня. Его золотисто-каштановые волосы небрежно взъерошены, и отчего кажутся еще более сексуальными. – Я бы не стал ничего делать. – Он сглатывает. – Не стал бы, если то, что между нами, настоящее.
– Оно настоящее.
По крайней мере, для меня.
Зандер протягивает руку, чтобы откинуть непослушные волосы с моего лица.
– Что бы ни сделала Ифу… Думаю, я буду лучшим королем, когда ты рядом со мной. Я буду королем, который нужен Илору. С каждым днем это становится для меня все более очевидным.
В моей груди отзывается трепет. Интересно, сказал бы он так, если бы знал, кто я?
– Ты не хочешь быть королевой? – тихо спрашивает он.
– Дело не в этом. – Пусть я и заявляла это уже множество раз, мне начинает казаться, что я могла бы здесь что-то изменить. Желание рассказать ему правду непреодолимо, но меня сдерживает страх. Еще пара дней наслаждения, чуть больше времени, чтобы я могла доказать, что ему можно меня не бояться. – Аттикус сказал, что они никогда не допустят меня до трона.
– У них не будет выбора. Знать усиливала свою власть, на которую, по сути, не имеет права. Теперь все меняется. У них нет права голоса в том, что касается моего брака или любовных отношений.
От его слов у меня в груди вспыхивает боль. На лице Зандера проявляется беспокойство.
– А если
Он имеет в виду принцессу Ромерию. Я провожу кончиком пальца по жесткой линии его подбородка.
– Я не думаю, что тебе стоит об этом беспокоиться.
– Нет? – Его сонный, покорный взгляд блуждает по моему лицу. – Откуда ты знаешь?
– Я не уверена, но думаю, что ты застрял с
Зандер фыркает.
– Коррин меня опередит.
– Кстати о Коррин. Она может ворваться сюда в любую минуту.
– Не ворвется. Элисэф предупредит ее.
– Думаешь, он знает о том, что произошло прошлой ночью?
Рука Зандера скользит по моему бедру и животу, опускаясь ниже, между ног. Его пронзительное прикосновение непроизвольно срывает с моих губ глубокий стон.
По комнате разносится хриплый смех Зандера.
– Что ж, выдвину предположение, что все же знает.
Утренний воздух наполнен влагой, на небе облака сбились в кучку, предвещая дождь. Я закутываюсь в плащ. Наша компания направляется на королевскую охоту, размеренно вышагивая по мосту. Благодать дневного света и внутреннее спокойствие позволяют мне получше разглядеть размах конструкции, на которой мы доберемся до другого берега реки.
Меня пронизывает жуткое ощущение дежавю, и внимание переключается на берег, на который я вытащила Аннику. Той ночью там было скользко и грязно, а теперь – островки сочной травы, усыпанной клевером. Именно на этом самом берегу, человек, с которым я спала, хотел убить меня.