Читаем Судьба гнева и пламени полностью

Завершая долгий, утомительный путь, мы проходим через двери и оказываемся во дворе. Рядом с солдатами стоит дюжина лошадей, наряженных в черно-золотую гамму. Позади, в стойлах, расположились другие лошади, слоняясь и жуя свежее сено, которое конюхи раскидывают вилами.

Мой нос сморщивается от запаха свежего помета на камне неподалеку, но я стараюсь не обращать на него внимания, а также на настороженные взгляды солдат.

– Куда мы направляемся? – спрашиваю я Стража, надеясь, что он хотя бы на это ответит.

– На прогулку по Цирилее.

Зандер проходит мимо, не глядя в мою сторону, выглядя таким же высоким и устрашающим, как обычно. Его золотисто-каштановые волосы зачесаны назад, а сшитый на заказ сюртук до колен сегодня ярко-зеленого цвета. Он вставляет отполированный кожаный ботинок в стремя и грациозно садится на лошадь.

Солдаты принимают это за знак и бросаются по коням. Конюх – мальчик лет четырнадцати с золотым ярлычком в левом ухе – переносит деревянную табуретку и ставит ее рядом с гладким черным жеребцом Зандера.

Зандер поворачивается и смотрит на меня. Я наконец догадываюсь.

– Хочешь, чтобы я поехала с тобой?

– Я уж точно не дам тебе собственную лошадь, на которой ты умчишься прочь по городским улицам.

Я бросаю осторожный взгляд на его обтянутые черной тканью бедра, которые кажутся худыми, но в то же время мускулистыми. Зандер указывает на пегого жеребца впереди себя, на котором восседает сердитый Боз.

– Если только ты не предпочтешь ехать с капитаном…

Я направляюсь прямиком к табурету, придерживая многочисленные юбки, чтобы не споткнуться о них. Двигаюсь медленно, всю дорогу проклиная Коррин. Кто ездит на лошади в чертовом бальном платье? Неужто она не могла подыскать удобные штаны? То желтое платье уж точно подходило лучше.

Неохотно вздохнув, Зандер протягивает руку.

Как бы мне ни хотелось отвергнуть его предложение о помощи, шансы, что я опозорюсь, и без этого высоки. После секундного колебания я вкладываю свою крошечную ладонь в его большую и чувствую гладкую кожу. Сколько раз он держал эту руку? Сколько раз его сильные длинные пальцы касались тела, в котором я живу? Насколько интимным это было?

Взгляд Зандера замирает на моем кольце. Его челюсти напрягаются, когда он крепче сжимает меня, поддерживая, пока я перебрасываю ногу через седло и сажусь перед ним. Слои шифона сбиваются вокруг меня, словно стенки глубокого гнезда. Я делаю все возможное, чтобы разгладить многочисленные слои ткани, но задеваю внутреннюю часть бедра Зандера. Мышцы его ноги заметно напрягаются в ответ.

– Прошу прощения, – бормочу я.

Я наклоняюсь вперед, моя спина выпрямлена, когда пытаюсь увеличить расстояние между нами, молясь, чтобы это была короткая поездка. У платья есть один положительный момент: оно выполняет функцию барьера между нами.

Зандер тянется подобрать поводья, крепко удерживая меня ногами, и я улавливаю сладкий древесный аромат – его аромат, тревожащий мои чувства.

Я прижимаю руки к себе как можно сильнее.

Боз дает команду, и наездники выстраивают лошадей в две линии, за исключением еще одного солдата, стоящего справа от нас.

Элисэф.

Я улыбаюсь, испытывая облегчение при виде дружелюбного лица. Он отвечает мне едва заметным кивком головы, но я все равно его улавливаю.

Мы проходим через внутренний двор замка, копыта мерно цокают по нисходящему каменному склону, солдаты, кроме Элисэфа, держатся от короля на расстоянии. От этой верховой езды мое тело постоянно трясется.

– Элисэф, ты когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь так неуклюже выглядел на лошади? – спрашивает Зандер язвительным тоном.

– Нет, Ваше Высочество. Не могу сказать, что видел.

– Судьба забрала и твою способность ездить верхом?

«Я никогда не ездила на лошади, пока не прибыла сюда», – хочу воскликнуть я. Мои щеки становятся алыми.

– Я стараюсь не стеснять тебя.

Ваше Высочество.

Я воздерживаюсь от этой фразы, главным образом для того, чтобы посмотреть, заметит ли он ее отсутствие.

– К тому времени, как мы доберемся до нижних улиц, тебе доведется испытать намного больший дискомфорт.

– Со мной все будет в порядке.

– Ты можешь расслабиться. Я не кусаюсь, – добавляет Зандер с оттенком мрачного юмора. – Мы все знаем, что происходит с жалкими существами, которые осмеливаются это сделать. – Когда я не отвечаю, он говорит, на этот раз более властно и раздраженно: – Сядь поудобнее.

Я ловлю себя на том, что затаила дыхание. Выдохнув, я немного расслабляю мышцы, но недостаточно, чтобы откинуться на Его Высочество Задницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба и пламя

Судьба гнева и пламени
Судьба гнева и пламени

Ромерия – талантливый вор. Но украсть магический камень из святого сада Ислора – задача совсем другого уровня. Если она попадется, то ее тут же приговорят к смертной казни. Задачу усложняет то, что сделать это предстоит в теле принцессы, помолвленной с наследным принцем…Ее суженый, недавно коронованный король Зандер, ненавидит Ромерию каждой частицей своего существа. К счастью для нее, ему выгоднее держать ее живой, чем убить. Зандер предоставляет ей выбор: жизнь в тюремной камере или опасное приключение.Ромерии не остается другого выхода – теперь ей предстоит сыграть роль влюбленной невесты, пока не подвернется возможности для побега. Пытаясь обмануть короля, она неожиданно сближается с ним.От выбора между любовью и правдой будет зависеть не только ее жизнь, но и жизни всех, кто ей дорог.

Кэти А. Такер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези