Самый первый рассвет и фонари в саду, что еще не потушены.
Ветфельд на подиуме пытается вырвать деревянную лошадку из ее основания. Разодрал себе руки в кровь, не замечает крови, наконец, с рёвом опрокидывает лошадку с подиума, бросается к дельфинчику, но тот не поддается. Ветфельд от бессилия лупит руками по его счастливой деревянной морде. Вдруг, сообразив, спрыгивает на землю, ногой выбивает дверь какого-то сарайчика. Бросается внутрь, выбегает оттуда с кувалдой.
Ветфельд крушил, разбивал в щепки всех этих лошадок, верблюжат, дельфинчиков, оленей – высвобождался в эту ярость. Подбежавшие Арбов, Лидия и управляющий боялись подойти.
Разбив, уничтожив всё, Ветфельд внезапно выдохся, сник. Уронил куда-то в траву кувалду, сел на край подиума, свесив ноги. Всё никак не мог унять дыхания.
Они подошли, встали перед ним.
– Аттракцион по пересадке памяти, – наконец сказал Ветфельд. – Точней, по созданию новой. По усмотрению организаторов. – Он задыхался. – Я страдаю, радуюсь, мучаюсь совестью, обретаю свободу или же смысл по итогам не прожитой мною жизни. – Ветфельд пытался ослабить ворот рубашки, который на самом деле, давно был уже сорван. – А я понял, почему так: моя настоящая жизнь блеклая, в ней обошлось без большой любви и сильных страстей, не получилось и с творчеством, – он усмехнулся, точнее, попытался, – в меру бездарна и, в целом, правильна, да? Вот инопланетный мозг и решил всё исправить в пользу Судьбы… Во имя глубины и подлинности… Подлинность судьбы, которой не было, глубина жизни, которой не жил. – Ветфельд заметил, наконец, что изодрал свои руки в кровь, на правой ладони чуть ли не до мяса. – Мозг хотел как лучше, не так ли? Я чуть с ума не сошел, скорбя по женщине, которая преспокойно живет себе в скольких-то там часах езды отсюда, обросла детьми, внуками, жизнью. Я преодолевал катастрофу, которой не просто не было никогда – до которой не дорос, мучился угрызениями, на которые вообще не имел права, восстанавливал, собирал свою душу (это, кажется, так называется, да?), душу той выделки, которой вообще не обладал, где уж мне.
– Но вот же восстановил, – сказал управляющий. – Преодолел, прошел через…
Ветфельд достает из кармана пачку фотографий – из той самой папки.
– Вы отняли у меня всё вот это. Мои женщины, мои дети, моя жизнь… Да, согласен, всё это было не очень. Но это же было! Было.
Управляющий, Арбов и Лидия опустили глаза.
– Все мы здесь, – Ветфельд потряс пачкой карточек, – невнятные, заурядные, не слишком-то справились с жизнью. Но и невнятные имеют право на счастье! На им отведенное в судьбе и доле… Мне ампутировали жизнь, понимаете?! Завтра придет ко мне моя дочь. – Ветфельд достает фото из пачки. – Я опознаю её по снимку. А карточка не подписана, я не знаю, как её зовут. Я не чувствую к ней ничего. А ведь это дочь – в папке Лидии так написано. Я обязан её любить, а во мне нет ничего, что связано с нею. Вообще ничего, понимаете?!
– Курт! – жалостливо вскрикнула Лидия.
– Может, УЗИ показало патологию плода, – продолжал Ветфельд, – но потом не подтвердилось и мы с Сюзанной вздохнули спокойно. Были ли роды сложными, как росла, что любила, чем болела, о чем мечтала, какой у нее характер, легко ли мне было с ней или её переходный возраст стал каторгой для всей семьи? Всё это может вернуть милосердный и добрый инопланетный
– Это была моя инициатива, – глухо сказала Лидия, – и я не…
Ветфельд её не дослушал.
– А что, если вернуться в собственную жизнь, прикинувшись больным альцгеймером? Или же просто амнезия? Внезапная, странная, безусловно, но кто здесь сможет что возразить?! – Спрашивает Арбова. – Как ты думаешь, сразу же не разоблачат? – Вдруг начал тихо, устало: –
– Зачем ты дала ему папку? – шепнул Арбов Лидии.
– Её нельзя было ему давать, но и не давать нельзя, – шепнула Лидия.
– Я бы понял еще, если б ты сделала из-за своей мании, контактофобии, но я более чем уверен: отдавая бумаги, ты уже знала, что он только жертва, – шепнул Арбов.
– Я всё слышу, – сказал Ветфельд, – то есть можете не шептаться. Правда мне не по силам, но обретать свободу в сочиненной для меня реальности… Знание раздавило, размазало меня, как букашку, а незнание унизительно… и не для меня только, вообще, – он усмехнулся, – для бытия.
– Ты не понял, Курт, – начал управляющий, – реальность была тебе лишь предложена, – подлинной, главной, настоящей ты её сделал сам.
– Неужели у него был выбор? – изумилась, обрадовалась Лидия, но тут же осеклась. – Но какой же здесь может быть… – она решила, что управляющий говорит в утешение Ветфельду, и замолчала.
– Ты, Курт, мог сделать эту реальность примерно такой же, как и ту, настоящую, – продолжал управляющий, – более-менее бездарной, более-менее осмысленной, может быть, чуть интереснее в каких-то деталях и всё… небывшее могло оказаться, скажем так, изоморфным твоему былому. (И вот эта правда действительно размазывает человека, как букашку!) У тебя же получилось нечто иное, и ты сам это знаешь… Ты сам прошел свой путь, тебе никто ничего не гарантировал, да и не мог гарантировать при всём желании. Так что, Лидия, – управляющий повернулся к ней, – соотношение свободы и истины здесь оказалось не совсем таким, как вам представлялось.
– Я помню ночь, где-то месяц спустя после кончины Марии, – говорит Ветфельд, – я был близок к тому, чтобы сделать с собой что-то, а мне теперь говорят, это было заданием, тестом в интерактивной игре, но ты молодец, справился, прошел на следующий уровень.
– Это не игра, Ветфельд, – кричит управляющий. – Для
– Как трогательно, – съязвила Лидия.
– Я хочу видеть
– Это не Бог, Курт, – сказал Арбов. – Он не сумеет…
– Но он всё же сделал небывшее бывшим для Ветфельда, – ухватилась за мысль Лидия, – значит…
– Я не об этом, – перебил её Ветфельд.
– Как? Ты не хочешь
–
– Я не об этом вовсе, – нетерпеливо прервал их Ветфельд. – Я о другом хочу. С ним… но я должен с ним
– Мозг почти такая же метафора, как и «синтезатор добра» или же «аттракцион», – сказал управляющий. – Это иная форма жизни, и она рассредоточена в стенах отеля, в цветах сада…
– И в лошадках? – ужаснулся Арбов, глянув на разбитые фигурки карусели.
– И в лошадках, – кивнул управляющий.
Мстительное выражение мелькнуло на лице Лидии.
– Значит, мы имеем дело с негуманоидной цивилизацией? – выдохнул Арбов.
– Причем
– Так вот почему всё это не есть Контакт! – воскликнула Лидия.
– Он один? – спросил Арбов.
– На Земле, да, – ответил управляющий. – Его сородич решил остаться с другой цивилизацией.
– Так, значит,
– Мы никогда ничего не узнаем о них, а они о нас, потому как это слишком далеко.
– Далеко, – повторила Лидия, – как просто и как безнадежно.
– Получается, я, все мы в эти дни и были с ним
–
– Что он хочет от нас? – спросил Арбов.
– Я так и не понял, – сказал управляющий. – Он не для того, чтобы спрямить наш путь, и не для того, чтобы подгонять нас по нему тычками в спину. Могу перечислить еще сколько-то «не»… и только. Но точно знаю, он остался не для себя, а для нас.
– Вы говорили, господин управляющий, – начала Лидия, – что
– Кажется, да, – кивнул управляющий.
– А не получим ли мы какой-нибудь «синтезатор зла»? – выпалила Лидия. – Это было б логично.