Читаем Сумрачный город полностью

Аннетт подметила, что вход в музей можно было сравнить со световым представлением. На белых кубах разных форм стояли вазы, стаканы, разнообразные баночки. В стекле отражались лучи солнца и, касаясь кожи, согревали ее. Разноцветные пятна вырисовывали картины на белом мраморном полу, и Ани видела в них размытые силуэты домов, животных, иногда и лиц.

Если бы не поиск ключей, можно было бы пойти в залы со статуями, диковинными украшениями и даже мебелью, но ведьмаки направились к зеркалам.

Алан шел молча. Иногда Ани казалось, что она и вовсе одна. И пока все ее внимание было сосредоточено на ощущениях, под ногами начала виться золотистая нить.

– Нам не к зеркалам, а сюда, – произнесла Аннетт, заметив, как Лавка показывает ей дорогу в комнату со стеклянными цветами.

– У меня в глазах рябит от света и этих пятен.

– Учту, когда буду приглашать тебя на следующее свидание, – отшутилась Ани и взяла его за руку.

Ей нравилось солнце, наполненные его лучами комнаты и экспонаты. Этот музей был глотком забытого ощущения свободы, тепла и умиротворения. Это лето в Нордвуде было затянуто грозовыми тучами, а вместо горячего песка берег, так и оставшийся холодным, был усыпан водорослями и ракушками. И вот сейчас, осенью, за окном спальни Аннетт все чаще виднелись неспокойные штормовые волны.

Алана, казалось, устраивало их молчание. Он был бледен, непривычно рассеян. Возможно, это последствия морока запрещенной книги, а может, музей и вправду давил на него. И, как бы там ни было, Аннетт уверенно привела его к полевому цветку удивительно тонкой работы, стоявшему на небольшой прозрачной шкатулке. Именно в ней растворилась золотистая нить.

– Надеюсь, нас заметят после того, как мы найдем ключ, – сказала Ани, заперла дверь в этот зал заклинанием и скрыла их магическим туманом. – Открывай.

– Ты подбиваешь меня на преступление, – с ухмылкой отозвался Алан.

– Я не могу касаться ключей, которые наполнены магией не моего зеркального знака.

– Знаю.

Алан осторожно раскрыл шкатулку одной рукой, второй придерживая цветок, чтобы тот не сломался. Под крышкой оказалось зеркало, а в нем – небольшая вмятина. После нажатия на нее открылось второе дно и показался ржавый обломок ключа. На нем были только зубчики и больше ничего.

– Не уверен, что это можно назвать ключом…

– Вторую часть обычно отдают мертвые или призраки, – пояснила Аннетт, аккуратно закрыв тайник.

Все отпечатки пальцев она стерла заклинанием и оглянулась, надеясь увидеть нить или какую-нибудь подсказку, где искать цепочку.

– Только с Анри… было иначе…

– Здания, если в них нет сердца, тоже могут быть мертвыми, – прозвучало в ее голове, отчего Аннетт вздрогнула. – Пекарня такой же призрак, пока не найдет тех, кто вдохнет в нее жизнь.

– Ани? – сквозь пелену послышался голос Алана, но что еще он говорил, было не различить.

– Попрощайся со своим парнем заранее. На перемещение за твоим ключом понадобится больше времени, чем на другие. Слишком далеко та реальность, где хранится цепь, – говорил кто-то незнакомый.

– Ани? – Алан настойчиво повторил, и теперь все прояснилось.

– Ты не слышал, да?

– Что именно?

– Голос источника. Я… он сказал, что кусок ключа Анри был отдан призрачным зданием, а значит, все на своих местах. Осталось найти мертвых в Музее стекла.

Их здесь нет – Аннетт была абсолютно уверена, ведь ничто в этом месте не создавало комфортных условий для призраков до наступления следующего Хеллоуина.

– В этом зале был морок! – скрипучим голосом заявил вошедший вместе со стражником дежурный. – Они нарушили правила!

– Я проверю вашу информацию.

– Еще бы! Иначе я напишу кляузу этому вашему Лансу, новому начальнику. Говорят, он здорово умеет ставить всех на место и с увольнением там разговор короткий!

К Аннетт и Алану подошел долговязый парень. Он со скучающим видом посмотрел на ведьмаков, пока не заметил символ стражников, который всегда проявлялся на одежде.

– Попрошу назвать имена, действую по протоколу, – задумчиво протянул парень.

– Аннетт Рэндел и Алан Крейг, – сухо произнесла Ани, вглядываясь в длинное худощавое лицо с глубоко посаженными карими глазами, в которых ясно читалось удивление.

– Прошу прощения, сейчас доложу дежурному, что он ошибся.

Так и не представившись, стражник развернулся на пятках и поспешил вытолкать возражающего старика в коридор, чтобы там объяснить ему, что вызовы следует делать только в случае настоящего происшествия.

– Да уж, твоя фамилия может решить больше проблем, чем я думал, – подшучивая, сказал Алан.

– Это репутация, за нее всегда приходится дорого платить, – холодно ответила Аннетт.

Ей не нравилось пользоваться отцовским статусом ради выгоды, она старалась не прикрываться им.

– Я знаю.

– Пойдем, нам точно нужно заглянуть в комнату с зеркалами, и, надеюсь, смогу отпустить тебя из музея, пока ты еще в себе.

Аннетт покачала головой, выпрямилась и направилась в коридор.

– Что, жалеешь меня? – Алан нагнал ее у самой двери.

– К счастью, нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нордвуд

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы / Боевая фантастика