Читаем Суть Руми полностью

Небытие необходимо для становления и бытия. Все учителя взыскуют небытия и уничтожения, потому что только тогда Бог может иметь с ними дело ("Маснави", 6:1467-1474). Аттар уже говорил о необходимости "быть съеденным"; и Руми, с его необычайной приверженностью к "кухонным" образам, подражает ему в этом. Жизнь - постоянное движение, и ни одна ступень не может быть достигнута, пока не будет пройдена предыдущая. Караван должен быть готов к звуку колокола, который призовет его в путь к новым стоянкам (Газель 1789). Из пыли вырастают растения, которые в свою очередь превращаются в высшие формы жизни путем уничтожения.

Иногда Руми употребляет коммерческую терминологию, почерпнутую из Корана:

Лучшая сделка - с Богом: он покупает у тебя твое

грязное богатство, а взамен дает свет души;

Он покупает лед бренного тела и дарует взамен

царство, непостижимое для воображения

("Маснави", 6:880-881).

Описание у Руми этого направленного вверх движения души (обычно объясняемого как поэтическая версия неоплатонической идеи воврата души к ее божественному источнику) вызывало интерес западных ученых с самого начала их знакомства с поэтом.

Более 150 лет назад Рюккерт перевел на немецкий язык соответствующий пассаж из "Мaснави" (14, 3:3901-3906), опустив, однако, две последние, решающие строки:

Я умер как минерал и стал растением,

Я умер как растение и поднялся до животного.

Я умер как животное, и я стал Человеком.

Чего же мне бояться? Когда я терпел ущерб от умирания?

Теперь еще раз я умру как Человек, чтобы воспарить

С блаженными ангелами; но даже ангельское состояние

Я должен миновать: исчезает все, кроме Бога.

Когда я пожертвую своей ангельской душой,

Я стану тем, о чем не может помыслить разум.

О, пусть я прекращу существование!

Ибо He-существование возвещает

трубами органа: "К Нему мы вернемся!".

Небытие, адам, есть невыразимая Божественная суть - именно так его воспринимали некоторые мистики и, в частности, Руми, ибо оно находится за пределами всякого возможного способа выражения или воображения, подобно нети нети "Упанишад". Несколько позднее Руми снова обращается к этой идее ("Мaснави", 4:3637-3660), но заканчивает свою мысль, уподобляя мир сну, а смерть - утреннему свету (еще один образ, популярный у суфиев). Даже в его лирике встречается упоминание о развитии от праха к растению, от растения к животному, иногда подчеркиваются присущие праху смирение и нищета духа. Когда человек становится столь же смиренным и непритязательным, как прах, - и только при этом условии, - из него смогут вырасти растения, и ему будет даровано сердце. Быть сломленным и униженным - условие для развития к высшим ступеням жизни.

СВЯЗЬ С ТЕОРИЕЙ ЭВОЛЮЦИИ

Исламские модернисты видели в строках Руми "Я умер как минерал" совершенное выражение теории Дарвина. Возможно, источником этой интерпретации была биография Руми, написанная индийским ученым Мауланой Шибли (1903), книга, оказавшая глубокое влияние на идеи Икбала. Некоторые пакистанские ученые (например, Абдул Хаким) считают, что идея эволюции была предсказана уже в средние века, и видят в том доказательство научных достижений средневековых мусульман; другие считают, что в стихах Руми речь идет о свободном развитии эго, которое достигает высших ступеней сознания (Афзал Икбал), или о вечном стремлении к все большей свободе и индивидуализации (Мухаммад Икбал), или о борьбе за выживание, присущей всему сотворенному (Абдулбаки Гёльпинарлы).

Однако цитирование стихов Халладжа в решающий момент повествования о горохе, когда горох взывает:

Убейте меня, о мои верные друзья,

Ибо в том, чтобы быть убитым, - моя жизнь

говорит в пользу чисто мистической интерпретации и, как можно полагать, исключает псевдонаучное истолкование этих стихов.

ВЕРА В ВОЗРОЖДЕНИЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги