Читаем Свадебное путешествие (СИ) полностью

"Если бы я не задержала его тогда — ничего бы не было! — зло рассуждала Матиола, кляня своё упрямство. — Он бы уехал вместе с Сантолина и был сейчас здесь…"

"Если бы не было этого банкета, — вздыхала синьора Сантолина, — и совещания у мужа, и этой встречи, и вообще ничего. О если бы…"

.

Мальчишки заснули в глубоком раскаянии; женщины не сомкнули глаз до утра, ожидая возвращения отряда. Полицейские всю ночь рыскали по окраинам Ливорно, на набережной, в порту, но бессознательно все начали поиски со стороны отеля, надеясь в душе, что Гиацинт мог вернуться туда, уходя от преследования.

Только на рассвете, описав большой круг с центром на месте особняка Сантолина, отряд наткнулся на следы ночной драки возле памятника Медичи. Тела и улики, найденные на площади, отправили в полицию.

Часы на городской ратуше пробили пять раз. Отряд вернулся в полицейский участок и в мэрию, а Натал и герцог — в отель, вместе с остальными. Ильм обещал держать их в курсе расследования, но толком не верил, что потасовка на площади (обычное дело в Ливорно) и исчезновение графа Ориенталь непосредственно связаны. Остальные старались убедить себя в том же.

Но всё равно мелькала, как искорка на конце электрического провода, мысль:

"Если бы мы раньше пришли на площадь…"

63. Две гарпии в полицейском участке

.

К утру желающих покаяться в своём роковом участии в ночном происшествии значительно прибавилось.

Вернувшись с более весёлого, чем у Сантолина, банкета во французском ресторане, мэтр Жасмин, а с ним и вся труппа, немедленно поняли, что если бы они не забрали два экипажа…

— То их бы угнали, как и третий! — отрезвила всех Фиалка, которая одна, кажется, осталась непричастна к этому кошмару. — Прекратите сейчас же обвинять себя в случившемся! Это теперь так же бессмысленно, как и сваливать вину друг на друга. Вам всем следует сейчас не причитать, а молиться! — уверенно заявила монахиня. И обняв сестру, зашептала ей, гораздо более ласковым тоном: — Он вернётся, я знаю. Или мы найдём его. Не расстраивайся, лучше правда, молись, чтобы всё обошлось.

Виола резко дёрнула плечом:

— Я нерасстраиваюсь, с чего ты взяла? Я полностьюнастроенана поиски и прекрасно знаю, что он не мог пропасть бесследно. Конечно, я молю Бога помочь ему, но и сама не собираюсь только сидеть сложа руки и ждать! Не волнуйся за меня!

И графиня Ориенталь спокойно пошла в комнату Амариллис, где разрабатывался план дальнейших действий.

"Слава Богу, не у нас, — думала она, поднимаясь на третий этаж. — Сидеть в кабинете Гиацинта или в нашей комнате, я не в состоянии!"


Амариллис созвала военный совет. Без возражений командование принял Натал Кливи`. Расследование, причём серьёзное, а не прогулку по городу, как ночью, надо начинать с порта. Туда, в конце концов, сводились все действия неизвестной банды.

Единственный вопрос: была ли площадь Ратуши началом отсчёта исчезновения Гиацинта или не касалась его, могли решить только улики. А их забрали в полицию. Ильм обещал вызвать друзей графа сегодня утром, а пока они обсуждали свои возможности. Горевать некогда: всех занимал вопрос, как спасти друга, и ни один, ни на секунду не собирался его хоронить.

В десять часов утра пришёл вызов в полицию. "Взрослых" очень просили не вмешиваться и не препятствовать действиям компании взявшейся за расследование, и мадам маркиза, герцог, почти вся труппа и с ними Фиалка, покорились решению ближайших друзей графа Ориенталь. Они предоставили "деткам" делать что им угодно и отдали себя полностью в их распоряжение.

Поэтому в полицейское управление явился не отец Гиацинта, а Виола, Амариллис и Розанчик. За это время Джордано и Натал должны связаться с командой "Дельфиниума", уже знавшей о несчастье, и начать розыск в порту.

Ильм ждал, что Матиола тоже придёт в управление, но ошибся. Тем не менее, обещал всяческое содействие её дочери — жене графа, и её друзьям.

Виола и Амариллис присели к столу в кабинете полицейского комиссара, который сейчас занял Ильм. Розанчик остался стоять. Его раздражали решётки на окнах и вооружённая охрана повсюду. Всё казалось, что Гиацинта арестовали эти люди, а он с девочками пришёл на свидание. У них с Виолой не так давно был опыт, когда приказ короля, равнодушные стражи, стены и решетки уже разделяли их с Гиацинтом, но в тот раз свиданий не разрешали. Паж беспокойно озирался по сторонам, никак не чувствуя в полиции защитников.

Молодые дамы были настроены куда более решительно. Виола сразу же потребовала протокол с места происшествия. Ильм показал им бумагу с описанием части площади с памятником, и что на ней нашли в четыре часа сорок минут сегодняшнего утра. Буквы расплывались перед глазами жены и подруги графа, и полицейский вслух прочитал им документ.

— Говорите, нашли троих мужчин? — встрепенулась Амариллис. — Кто они, вы выяснили?

Ильм покачал головой:

— Нет, мадемуазель. Достоверных сведений о них нет. Это портовые бродяги. Вероятнее всего, матросы, бежавшие или уволенные с какого-нибудь корабля.

— Все трое мертвы? — спросила Виола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература