Читаем Сварогов полностью

   В разных видах духи гор:

   Джины, шаткие виденья

   И таифов бледный хор.

   То целительные травы

   Льют свой пряный аромат,

   И в скале зарок кровавый

   Охраняет верный кдад.

   И покойников жилище

   Белых призраков полно, --

   Все в чалмах... лежит кладбище,

   Месяцем озарено.

   ____________

   *) Джины -- духи, таифы - призраки.


   XX


   Веет свежестью прохладной

   Мгла туманная в лицо,

   И, вдыхая воздух жадно,

   Дмитрий входит на крыльцо.

   Дверь скрипит, и в сакле сонной

   На пол постлана постель;

   Сквозь окно неугомонно

   Слышится цикады трель,

   Совка свищет ту же нотку,

   Сакля тихая темна, --

   На стену окна решетку

   Ярко бросила луна.

   Завернувшись в одеяло,

   На верблюжьем тюфяке

   Дмитрий задремал устало,

   Вдруг смешок невдалеке...


   XXI


   Хохот сдавленный у двери,

   Кто-то застучал в сенях...

   -- Ба, уж не моя ли пери?

   Дмитрий крадется впотьмах.

   Перед ним скользит виденье,

   Призрак в белом фереджэ*.

   Но его через мгновенье

   Дмитрий обнимал уже.

   Смех Айше черноволосой,

   Поцелуй под кровом тьмы

   На мешках пшена и проса,

   За кадушкою язмы**.

   Прока нет в свиданье длинном,

   Дмитрий вновь вкушает сон,

   Петухом и муэдзином

   Рано утром пробужден.

   ______________

   *) Фереджэ -- женская накидка.

   **) Язма -- овечье молоко.


   XXII


   -- Нынче красные шальвары

   Видел я, Али, во сне! -

   Шутит он. - Приятель старый,

   Дай куман умыться мне! --

   Быстро ледяной водою

   Освежает он лицо.

   Между тем, уж чередою

   Входят гости на крыльцо.

   Старики идут, уланы,

   Сакля говором полна,

   И бузы напиток пьяный

   Пьют кувшинами до дна.

   Появились чебуреки*,

   Жирный суп украсил стол,

   Есть две вилки -- две калеки, --

   И горою пир пошел.

   ______________

   *) Чебуреки -- татарские пирожки.


   XXIII


   Дмитрий шлет посла к цыганам,

   Музыкантов он зовет.

   Как на свадьбу, барабаном

   Созывается народ.

   Бубен, скрипка... Песни стары:

   "Кер-Оглу", "Шарки", "Эльмаз"...

   Улыбаются татары

   У иных слеза из глаз.

   -- Поняли мы в Узен-Баше,

   Кто ты, Дмитрий-господин!

   Да, ты любишь песни наши! --

   Говорит старик один.

   Мерно разводя руками,

   Два улана в пляс пошли,

   И одобрен стариками

   Был лихой Сеид-Али.


   XXIV


   -- Эй, "Шарки"! -- Поют, танцуя:

   -- "Где Амет наш и Мемет?"

   -- "Хоть и видел, не скажу я!"

   -- "Хоть и встретил я, их нет!" -

   В сакле тесно, и гурьбою

   Шумно высыпал народ,

   Музыку ведут с собою,

   И вдоль улиц хор идет.

   Вот уланы стали кругом,

   Бьет даул*, гудит труба...

   Два борца сошлись друг с другом, --

   Начинается борьба!

   Но уж вечер. День приятный

   Скрылся, горы тени ткут,

   И, простившись, в путь обратный

   Едут Дмитрий и Мамут.

   ______________

   *) Даул -- барабан.


   XXV


   Гор пустыня. Звонко камне

   Отдается стук копыт.

   -- Эй, Мамут! Давай огня мне! -

   Дмитрий громче говорит.

   -- Барин, а не ладно с нами!

   -- Что там? -- Нынче муж Айше

   Насмерть бил ее вожжами! --

   И у Дмитрия в душе

   Смолкло все... "Как глупы, дики,

   Он подумал наконец,

   Муэдзинов этих крики

   И блеяние овец!

   Что за глупые бараны

   Узен-Баша старики!..

   Всюду горе, сердца раны,

   Всюду призраки тоски!"


   XXVI


   И как серые виденья,

   Омрачая небосклон,

   Полз туман из отдаленья,

   Набегал со всех сторон.

   Туч обрывки пеленою

   Одевали степь, холмы,

   Скрылись бездны под ногою...

   -- Стойте, барин! Сбились мы! --

   Сумрак слева, сумрак справа,

   Тень скалы ползет во мгле,

   Облака бегут лукаво,

   Смутно в небе, на земле.

   -- Не видать ни зги, однако!

   Так дороги не найдешь! --

   -- Чу! залаяла собака!

   Здесь чабанский близок кош!


   XXVII


   Лошадь плетью погоняя,

   Едут путники на лай,

   И летит овчаров стая,

   Слышен крик: "Долай-долай!"*

   Вот угрюмая фигура

   Появилась сквозь туман, --

   На пришельцев смотрит хмуро

   Недоверчивый чабан.

   Но под кров гостеприимный

   Молча он гостей ведет.

   Из каменьев, низкий, дымный,

   Шалаша печален свод.

   Две овцы в углу, кадушки...

   Сев на корточках кругом,

   Пьют катык** из общей кружки

   Чабаны пред очагом.

   _______________

   *) Долай -- прочь!

   **) Катык -- кислое молоко.


   ХХVIII


   Вот еще один с отарой

   Подошел издалека...

   Завернувшись буркой старой,

   Дмитрий лег у огонька.

   Бродят тени, мрачны лица,

   Кош печальный -- точно сон...

   Но Сварогову не спится,

   И печально грезит он.

   Бесприютно, тяжко... где вы,

   Родина, любовь, друзья!

   Ветер лишь ведет напевы,

   Да унылы гор края.

   Одинокий, он отрады

   На груди родной не знал...

   Нет прощенья, нет пощады, -

   Только гул да отклик скал!


   XXIX


   Ночь прошла, прошли туманы.

   Кош покинув чабанов,

   Через горы и поляны

   Дмитрий снова в путь готов.

   Двадцать верст, и он у моря,

   Где прибой волны морской

   Набегает, вечно споря

   С шумом жизни городской.

   -- Дмитрий Павлович! Откуда?

   Вас не видно до сих пор!

   Что за дикая причуда

   Кочевать по гребням гор?

   Вы родилися номадом!

   -- Просто я фланер, mesdames!--

   У Вернэ, присевших рядом,

   Развлекал Сварогов дам.


   XXX


   -- Что за день! Тепло и ясно!

   Бирюза и жемчуг волн...

   -- Да, проехаться прекрасно,

   Сев под парус в утлый челн!

   -- Вот один плывет, не плачьте! -

   Чтоб отделаться скорей

   И узнав баркас по мачте,

   Дмитрий кличет рыбарей:

   -- Эладо!* - Баркас на веслах

   К павильону подошел.

   Были в нем два грека рослых:

   Афанасий и Орел.

   Прозванный "Орлом", по чести

   Был отчаянный моряк:

   Нипочем ему все вместе

   Бури, мели и коньяк!

   ____________

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза