Читаем Свет души полностью

— И мне некогда, — ответил Батмунх. — Дорж, ты свободен сегодня вечером? Если не возражаешь, я забегу к тебе ненадолго? Нам с тобой не мешает потолковать кой о чем; давно пора, не правда ли?

Дорж на мгновенье заколебался — зачем ему общаться с человеком, который испытывает к нему явную неприязнь? Дорж имел поползновение отказаться от встречи, но неожиданно для себя сказал:

— Не возражаю. Приходи.

В Красном уголке, куда Дорж отправился за нарядом, он увидел Дарийму. Она сидела понурившись, с задумчивым видом, словно обремененная какой-то неразрешимой задачей. Почувствовав на себе взгляд Доржа, она подняла голову и невольно залилась румянцем. Дорж, все еще испытывавший чувство неловкости, едва заметно кивнул ей головой. Рабочие с шумом поднялись со своих мест и направились к подъемнику. Дорж последовал за ними. Они миновали бетонированный отсек. Бетонированные крепления кончились, начались деревянные, поставленные предыдущей сменой и напоминавшие сказочных богатырей. Между стойками на земле лежали вороха белоснежной стружки, походившие на ветки чия.

А вот и забой. Только тут Дорж обнаружил, что он и Дарийма основательно отстали от остальных. Взглянув на осунувшееся лицо девушки, Дорж спросил:

— Что с тобой, Дарийма? Ты нездорова?

— Ничего особенного. Просто не выспалась.

…Когда машина по окончании смены доставила рабочих в поселок, Дарийма подбежала к Доржу.

— Всего хорошего, Дорж, — сказала она. — Будь счастлив! — И убежала, прежде чем он успел что-либо ответить.

Дорж ошеломленно посмотрел ей вслед. При ярком свете луны была отчетливо видна ее удаляющаяся фигура, и ему неудержимо захотелось снова увидеть темные в крапинку глаза, взирающие на него с грустью и любовью.

II

Долгожданное и тем не менее неожиданное освобождение принесло Бадрангую много радости. Он был исполнен нетерпения поскорее вернуться домой, в Налайху, увидеть Долгор, сообщить ей, что его репутация не запятнана. Но мысль о том, что все окружающее будет напоминать ему о коварстве Даланбаяра, а постоянное соприкосновение с ним будет для Бадрангуя тяжелым испытанием, омрачала эту радость.

Существует поговорка: «Плохую славу не потеряешь; доброе имя — не найдешь», и невзирая на то, что у Бадрангуя имеются документы, подтверждающие его невиновность, всегда найдутся люди, которые усомнятся в его честности, и оправдаться перед ними будет нелегко. И сколько ни утешал себя Бадрангуй, что он чист перед людьми, что пострадали не они, а он — жить под подозрительными взглядами ему представлялось нестерпимым. В результате длительных размышлений он предпочел остаться в Улан-Баторе, а через своего знакомого сообщил об этом Долгор, прося ее приехать к нему. Дни его были наполнены нетерпеливым ожиданием. «Вот приедет Долгор, — думал он, — и мы начнем с ней новую жизнь. Ничто больше не будет связывать нас с Налайхой, все печальное останется позади — из прошлого я возьму только ее».

Но Бадрангуй заблуждался. Не удастся ему вычеркнуть из памяти подлость Даланбаяра. Бадрангуй отнюдь не имел намерения выяснять отношения с Даланбаяром и тем более мстить ему; в душе у него осталась незаживающая рана. Бадрангуй прекрасно понимал, что подлый поступок Даланбаяра объясняется его болезненной подозрительностью, и это в какой-то мере служило ему утешением; но он так же хорошо понимал, что Даланбаяр в полной мере отдавал себе отчет в том, чем чревата его подлость.

Шли дни. С первых минут Бадрангуя поглотили заботы о хлебе насущном. Нужно было кормиться, платить за жилье, немного приодеться: все его вещи остались дома, в Налайхе, и, кроме одного старого костюма и легкого пальто, у него ничего не было. Он обил много порогов в поисках работы. В нескольких местах, где для него наверняка нашлась бы работа, ему отказали. Со дня на день должна была приехать Долгор, а он все еще не был устроен.

Его охватило отчаяние.

Бесплодные поиски значительно поубавили оптимизма у Бадрангуя. И тогда в голову ему пришла спасительная мысль: он должен отыскать Галсана!

Это оказалось нелегкой задачей, и для того, чтобы ее разрешить, он исколесил весь Улан-Батор. Сэржмядаг прямо ахнула при виде нежданного гостя.

— Ну ты, парень, как из-под земли явился! — приветствовала она Бадрангуя и тут же принялась накрывать на стол.

Вернувшись вечером домой, Галсан был приятно удивлен появлением Бадрангуя. Он внимательно выслушал его рассказ и спокойно сказал:

— С человеком может всякое случиться. Хорошо, что все позади. А о работе не тревожься. Постараемся завтра все устроить.

Бадрангуй успокоился — уверенность Галсана передалась ему.

На следующий день Галсан и Бадрангуй отправились на Промкомбинат. Там без всяких осложнений Бадрангуя оформили на работу и предоставили место в рабочем общежитии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги