Читаем Свет осознанности и любви полностью

Необходимо усмирить свой ум, своё сознание и подсознание, чтобы добиться связи с Вечным Единым Духом жизни, отбросить все привязанности и прежние знания и представления о мире, свои переживания, своё эго, стать кристально чистым и незамутнённым. Человеку, духовно развивающемуся, надо вырабатывать у себя отрешённость, чтобы учиться смотреть на события жизни беспристрастно, без мыслей и эмоциональной окраски, тогда со временем научишься видеть всё таким, как есть, без иллюзий. Последняя иллюзия спадёт, когда увидишь, что весь мир состоит из чистой энергии, осознания, а всё остальное – наше представление о нём.

В силе безмолвия всё исчезает,Не успев даже начаться.В силе безмолвия тебе не надо ни за чем гнаться.В силе безмолвия как будто бы ничего и нету,Кроме того, что там есть на все незаданные тобой вопросы ответы.В безмолвной молитве я обращаюсь к Богу,Чтобы ещё раз узреть в вечность дорогу!

Глава 3. Закон Любви

Давайте ещё раз поговорим о божественной, вселенской любви и ответим на некоторые часто задаваемые вопросы.

Достоин ли человек любви Бога?

Да, любой человек, любое живое существо в равной степени достойно этой любви вне зависимости от чего бы то ни было. Любовь – это ткань нашей Вселенной, которая пронизывает, связывает и наполняет всё. Без любви невозможна сама жизнь.

Тогда можно задать такой вопрос: почему большинство людей не ощущают божественной, вселенской любви?

Всё дело в нашем сознании и подсознании. Человек сам закрывается от неё. Сам Бог не может лишить человека любви, ведь он любит безусловно, постоянно и всех в равной степени. Эту любовь нельзя заслужить, потому что она уже есть, нельзя вымолить, нельзя добиться каким-либо образом. Она есть всегда и везде! Любой человек всегда в своей душе наполнен любовью, но его сознание и подсознание не позволяет ему это чувствовать, так как его ум занят другими вещами и заботами. Восприятие большинства людей создаёт напряжение в психике, связанное с различными страхами, заботами, заблуждениями, психическими травмами, ложными убеждениями.

Если Бог любит нас, то почему он допускает так много преждевременных смертей и страдания?

Во-первых, надо разобрать вопрос жалости. Чужие страдания часто вызывают жалость со стороны окружающих. Что такое жалость? Жалость возникает из ощущения того, что человек – это жертва каких-либо сил и обстоятельств, что он слаб и беспомощен. Человек, который жалеет, отождествляется с этим набором чувств, то есть он чувствует и свою слабость и беспомощность, но при этом он недоволен этим, он не хочет чувствовать себя так. Его эго начинает возвышаться над тем, кого он жалеет; он даже начинает злорадствовать, ведь у него всё не так плохо, но он и ненавидит другого, потому что тот заставляет его чувствовать и свою никчёмность. Сложный комок чувств.

А теперь попытаемся ответить на вопрос, способен ли Бог жалеть? Ставит ли себя Бог выше других, способен ли он злорадствовать, чувствует ли он себя слабым и беспомощным? Я думаю, ответ очевиден. Жалость присуща только человеку. Ум человека способен придать событиям очень трагический вид. Бог, высшая сила не имеет жалости, она, если хотите, безжалостна («без жалости»), но при этом действует из принципа любви. Родитель, который любит своего ребёнка безусловно, может наказать его, но при этом не жалеет и не перестаёт любить.

Пример с родителем что-то объясняет, но он не совсем корректен, поскольку можно подумать, что Бог, как и родитель, может наказывать. Эта идея очень плотно засела в умах современного человека. Никакого наказания не существует! Нет никакой божьей кары! Да, в природе существуют процессы как созидания, так и разрушения, существует противоборство противоположных начал (которые, правда, суть единого процесса). Что-то должно умереть, а что-то должно развиваться. Отмирает то, что мешает общему процессу эволюции, что нежизнеспособно в определённых условиях. Иногда вымирают целые народы, но на то всегда есть причины. Также есть Закон Кармы, то есть человек сам притягивает к себе неприятности.

Главная задача человека, как и любой другой сущности, – эволюция. Сама Вселенная эволюционирует, растёт, расширяется, и мы вместе с ней. Человек развивается, проходя разные испытания и уроки. Самое лучшее и быстрое развитие происходит в трудных условиях, когда есть что преодолевать, когда в сложных обстоятельствах мы должны проявлять свои лучшие качества: стойкость, крепость духа, милосердие, мужество, волю, великодушие, взаимопомощь, прощение и т. д.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иоанн Кронштадтский
Иоанн Кронштадтский

Большую часть XX века имя Праведного Иоанна Кронштадтского находилось под запретом властей. Чем же так пугал советских вождей Святой? Не тем ли, что сила молитвы, обращенной к Кронштадтскому пастырю, была намного мощнее оружия и знаний материалистов? Тысячи людей, обратившиеся за помощью к Святому Иоанну Кронштадтскому и просящие об исцелении и благополучии, получают благодать и просвещение. Глубокая вера, любовь, преданность православию, а также искреннее отношение к личной святости привлекали к отцу Иоанну сердца просителей. Сам Иоанн Кронштадтский говорил: «Ничего другого я не имею, кроме благодати священства, которая получается всяким иереем при рукоположении; возгревай ее и будешь совершать еще большее и славнейшее». В этой книге вы найдете потрясающую историю жизни самого Святого, описания чудес, совершенных отцом Иоанном, напутствия и молитвы.

Иван Иванович Охлобыстин

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика