Читаем Свет осознанности и любви полностью

Сейчас на нашей планете меняются природные циклы, наступает новая эра. Астрологи называют это эрой Водолея, йоговские учения говорят, что наступает «золотой век» на смену самому тёмному времени (Кали-Юга), древнеславянские учения говорят о наступлении дня Сварога на смену ночи Сварога. Сейчас на Землю начали поступать более чистые, светлые энергии с большей вибрационной частотой, и этот процесс с каждый днём, месяцем, годом нарастает.

Основные приметы эпохи Кали, которые даются в древних индийских писаниях (Пуранах), – «жестокость, ревность, ложь, мошенничество и обман, крушение религиозных и моральных устоев, смертельные болезни, голод и страх».

«Женщины будут нецеломудренными, перестанут интересоваться религией; они полюбят вино и мясо. Правители станут низкородными и лживыми. Не колеблясь, люди будут убивать детей в утробе матери».

«На протяжении всей Кали-Юги правители будут лживыми и порочными; они будут отнимать собственность у своих подданных, а свои законы будут так же легко устанавливать, как и отменять. Их благочестие будет ничтожно, а желания ненасытны».

«Воры станут царями, цари будут не лучше воров, они перестанут быть защитниками и заступниками для народов, а станут им первыми врагами, расхитителями их имущества».

Многие из этих пророчеств сбылись. Человечество ещё не дошло до крайней степени деградации, но положение совсем не радужное. В мире много насилия, войн, обмана, корысти, распущенности, пороков.

Новая эра должна нести идеи любви, сотрудничества, правды, духовного развития, моральной и нравственной чистоты. На Землю идут из Космоса такие энергии, которые вольно или невольно заставляют человека пересматривать свои жизненные позиции, смещать фокус своего восприятия от личных эгоистических потребностей к потребностям своей души.

Человек должен очищаться (физически, энергетически, духовно), чтобы соответствовать новому времени. Необходимо развивать в себе любовь, правдивость, совесть. Человечество уже достаточно долго живёт в страхе и обмане. Необходимо учиться жить в любви, принять новые представления о своей духовной природе.

Глава 1. Кто мы есть?

Изначальный свет и сон разума

Что представляет собой человеческое существо и что представляет собой окружающий нас мир?

Лично я на протяжении многих лет задавал себе такой вопрос: «Кто я?» Того ответа, который бы меня удовлетворял, я не мог получить, но однажды, когда я находился в горах Крыма, ответ пришёл. Этот ответ заставил мой ум замолчать, потому что такое знание ум принять не в состоянии.

Существует изначальный свет, обладающий собственным сознанием и осознанием, источник всего сущего. Это то, что называют Бог, Абсолют, Изначальное, Ничто, Великая Пустота, Беспредельное и т. д. Этот свет, эта энергия пронизывает всё и трансформирует себя в мыслеобразы каким-то непостижимым образом. Человек – это идея, созданная Абсолютом, это есть Бог, переживающий опыты земного бытия. Вот кто мы есть! Бог также проживает опыт, будучи в каждой травинке, в каждом камне, в каждой микрочастице, звезде…

Человек на вершине своего развития способен ощутить себя чистым бытием, находя себя во всём и ощущая, что он есть «одно», что он есть «всё». Это есть чувство беспредельной радости существования, бытия самим собой (или всем сразу) без ограничивающего влияния человеческого эго.

Всё, что мы воспринимаем в обычной жизни о себе, о природе, есть представление об этом, есть мыслеобраз. Например, раньше люди думали, что Земля плоская, теперь мы воспринимаем Землю как шар, и что все небесные объекты находятся на некотором расстоянии друг от друга, и что все они вращаются друг относительно друга, так же как и микрочастицы внутри нашего тела. Кстати, интересный вопрос: существовал ли атом или электрон до того, как его открыли учёные? Есть ещё знаменитый опыт с электронами. Когда проводят этот опыт без участия наблюдателя, электрон ведёт себя как волна, а когда появляется наблюдатель, электрон становится частицей.

Человеческое тело состоит в основном из пустоты, а не из плотной материи, как мы её представляем. Если представить атом человеческого тела размером с мяч, то другой атом будет от него на расстоянии нескольких сот метров! И опять же, материален атом или это всего лишь энергетическая волна?

Чтобы передвигаться от одной планеты к другой, нужно преодолеть по прямой огромное расстояние. Настанет время, когда мы как человеческие существа будем воспринимать реальность по-другому, и Земля будет уже не плоской и не трёхмерной, а иметь больше измерений. Оказаться в другой части галактики или Вселенной можно будет иным способом и гораздо быстрее. Представление о мире постоянно меняется и эволюционирует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иоанн Кронштадтский
Иоанн Кронштадтский

Большую часть XX века имя Праведного Иоанна Кронштадтского находилось под запретом властей. Чем же так пугал советских вождей Святой? Не тем ли, что сила молитвы, обращенной к Кронштадтскому пастырю, была намного мощнее оружия и знаний материалистов? Тысячи людей, обратившиеся за помощью к Святому Иоанну Кронштадтскому и просящие об исцелении и благополучии, получают благодать и просвещение. Глубокая вера, любовь, преданность православию, а также искреннее отношение к личной святости привлекали к отцу Иоанну сердца просителей. Сам Иоанн Кронштадтский говорил: «Ничего другого я не имею, кроме благодати священства, которая получается всяким иереем при рукоположении; возгревай ее и будешь совершать еще большее и славнейшее». В этой книге вы найдете потрясающую историю жизни самого Святого, описания чудес, совершенных отцом Иоанном, напутствия и молитвы.

Иван Иванович Охлобыстин

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика