Читаем Света с нашего света. Драконы, ферма и король полностью

Энджел улыбнулась и схватила один кусочек. Я опустила малышку на низкий стульчик, а сама принялась оглядывать улицу и площадь в надежде увидеть, как мелькнет знакомый хвост. Но смех девочки не давал возможности осмотреться как следует.

— Малыш, — я почти упала на колени, увидев мордочку дракона, выглядывавшую из-под наброшенной на прилавок скатерти.

«Маг ушел?»

И да, после того, как я взяла себя в руки и прошла первая волна эйфории, я серьезно поговорила с Чешуйкой. Объяснила ему, что так делать нельзя. Если только нет реальной угрозы.

— Он ведь даже не собирался к вам приближаться, — завела разговор, как мы уже ехали в телеге домой.

«Это был маг, — бесхитростно ответил малыш. — Драконы должны опасаться королевских магов».

И среди двух этих почти убийственных моментов, когда я думала, что мое сердце разорвется раньше, чем я успею отметить свой тридцатый день рождения, остальное казалось не таким серьезным.

— Не смей мочить палец, — наставлял Пио мальчика, закончив обрабатывать его порез. — К утру уже все заживет. Мазь отличная. Да и на вас, драконах, все заживает, не успеешь глазом моргнуть.

Эви порезал палец, когда пытался нарезать пирог, который купил для него Рор. Нож оказался острым, а мальчик невнимательным и суетливым.

— Вода для ванны скоро нагреется, — Пио приблизился к Энджел и провел пальцем по ее щеке. — Отмоем тебя, красоту такую, до блеска. Будешь скрипеть, как начищенная посуда.

Энджи опрокинула корзину, в которой лежала картошка для продажи. Хоть мы помыли все клубни, в дороге и на ярмарке на нее все равно осела пыль. А после мы скидывали в корзину сухой мусор, чтобы сжечь, вот и выпачкалась малышка, как маленький трубочист. Только унитазного ершика для полноты образа не хватало.

— Мы видели королевского мага…

Шум в комнате затих, даже дрова в огне будто перестали трещать. Я допила остатки успокаивающего отвара и опустила кружку, но та быстро наполнилась снова благодаря магии даруга.

— …Ничего страшного не произошло, — успокоила Огиера, глаза которого наполнились ужасом. — Они пришли не за детьми. Они даже не знали о том, что они есть.

— Они?

— О да, там еще был придворный повар. Но ему, кажется, наплевать на все, что происходит вокруг, — мои губы едва дёрнулись в улыбке. — Если бы не этот маг, повар бы свалился там, где стоял, — подтянула к себе ноги. — Они хотели купить картошку и сделать нас поставщиками продуктов для короля. Правда, перед этим проверили, не ведьма ли я.

— И? — Огиер подался вперед, оперевшись на трость, рука его дрожала.

— Что и? Если что, я не ведьма, моя бабушка меня проверяла, — вспомнилось любимое выражение.

— Ты дала согласие?

— Еще чего! — теперь можно было не сдерживаться и фыркать от души. — Я бы этому королю и засохшей корки хлеба не протянула в самый голодный год. Пускай сорняки ест или собственное… Ладно, отпустим это, — глаза слипались от усталости. — В общем, я отказалась. Боялась, что они станут возмущаться, но присутствие нашего главного покупателя их остановило.

— Что за покупатель? — Огиер немного расслабился, но напряженность во взгляде все еще присутствовала.

— Анаэль, — назвала имя мужчины. — Его называли фарийцем. Не знаю, кто это и откуда, но золото у него водится. Заплатил за все мешки и попросил сообщить о новой партии. Представляю, как у соседа глаз дергался от нашего успеха.

— Он снова приставал?

— Ага, — не сдержала зевка. — А кто еще мог назвать меня ведьмой и обвинить во всех смертных грехах? Только он.

— Надо Хрюнеля к нему в огород запустить, пусть поест, а покакает у нас.

Я настолько устала, что даже не вздрогнула от неожиданного появления бреллии. Ее седые волосы сегодня были убраны в интересную прическу, а на ногах вместо сапог крошечные туфельки. Да и платье вместо обычных длинной юбки и рубахи. Посмотрела на Пио и поняла, что его борода тоже причесана, а кончики усов не топорщатся, а аккуратно завиты.

— Хорошо выглядишь, — обратилась к Симе. — На свидание собралась?

— Скажешь тоже, — отмахнулась бреллия, но покраснела от самого основания ее рожек. — У меня еще много дел по хозяйству.

— Ясно, — поднялась на ноги. — Идем, ангел, — взяла Энджел с пола, — помоемся и спать ляжем. Всех остальных это тоже касается, — оглядела мальчишек. — Ступайте наверх и готовьтесь ко сну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попади пропадом

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы