Читаем Священное писание. Современный перевод (CARS) полностью

20 Желаешь ли ты знать, неразумный человек, что вера без дел бесполезна? 21 Не в результате ли дел наш праотец Ибрахим был оправдан, когда положил своего сына Исхака на жертвенник? f 22 Ты видишь, что его вера и его дела были неразрывно связаны, и именно в делах его вера и получила совершенство. 23 Так исполнились слова Писания: «Ибрахим поверил Всевышнему, и это было вменено ему в праведность» g, и Ибрахим был назван другом Всевышнего h. 24 Вы сами видите, что человек получает оправдание по делам, а не только по вере.

25 И разве не по делам была оправдана Рахав (хотя она и была блудницей), когда приютила лазутчиков, а позже помогла им уйти от преследователей? i

26 Так что, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва.

Примечания

aЯкуб 2:2Собрание — букв.: «синагога». Вероятно, здесь имеется в виду собрание верующих в Ису иудеев.

bЯкуб 2:8 Лев. 19:18; см. также Мат. 22:39; Мк. 12:31; Гал. 5:14.

cЯкуб 2:11 Исх. 20:14; Втор. 5:18.

dЯкуб 2:11 Исх. 20:13; Втор. 5:17.

eЯкуб 2:19 См. Втор. 6:4.

fЯкуб 2:21 См. Нач. 22; Евр. 11:17–19. Это событие послужило началом празднования «Курбан-Байрам» (Ид аль-Адха). Все рукописи Священного Писания, без исключения, говорят о том, что тем сыном, которого Ибрахим собирался принести в жертву Всевышнему, был Исхак.

gЯкуб 2:23 Нач. 15:6.

hЯкуб 2:23 См. 2 Лет. 20:7; Ис. 41:8.

iЯкуб 2:25 См. Иеш. 2:1-24; 6:22–25.

Глава 3

О языке

1 Братья мои, пусть немногие из вас становятся духовными учителями, ведь вы знаете, что мы, учители, будем судимы более строго. 2 Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.

3 Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить её повиноваться, мы управляем всем её телом. 4 Или, к примеру, корабли: как бы велики они ни были, и какой бы сильный ветер ни дул, они направляются небольшим рулём туда, куда хочет штурман. 5 Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Взгляни, большой лесной пожар начинается с маленькой искры. 6 Язык — это тоже огонь, это место обитания неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от ада.

7 Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком, 8 но язык никто из людей укротить не может. Он — необузданное зло, полное смертоносного яда.

9 Языком мы славим Небесного Отца и тем же языком проклинаем людей, сотворённых по подобию Всевышнего (в духовном плане) a. 10 Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно. 11 Разве может из одного и того же источника течь хорошая и плохая вода? 12 Разве могут на инжире расти оливки или же на виноградной лозе — инжир? Так же и из солёного источника не может течь пресная вода.

Два рода мудрости

13 Кто среди вас мудрый и разумный? Пусть он своей достойной жизнью покажет, что его дела совершены с кротостью, которую даёт мудрость. 14 Но если вы вынашиваете в сердце горькую зависть и честолюбие, то не хвалитесь и не лгите против истины. 15 Такая «мудрость» приходит вовсе не с небес, она земная, человеческая, демоническая. 16 Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.

17 А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна. 18 Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир.

Примечания

aЯкуб 3:9 См. Нач. 1:26–27.

Глава 4

Покорность Всевышнему

1 Откуда среди вас враждебность и распри? Не от ваших ли страстей, которые борются внутри вас самих? 2 Вы чего-то хотите, но не имеете, и поэтому убиваете. Вы чему-то завидуете, но не можете этого достичь, и поэтому вступаете в борьбу и враждуете. Но вы не имеете потому, что не просите у Всевышнего, 3 но если даже просите, то не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения.

4 О неверные Всевышнему! Разве вы не знаете, что дружба с миром — это вражда против Всевышнего? Тот, кто хочет быть другом этому миру, становится врагом Всевышнему. 5 Или вы думаете, Писание напрасно говорит, что Всевышний до ревности любит наш дух, который Он и поселил в нас? a 6 Но Он тем большую даёт нам всем благодать. Поэтому Писание и говорит:


«Всевышний — противник гордых,

но смиренным Он даёт благодать» b.


7 Поэтому покоритесь Всевышнему, противостаньте дьяволу, и он убежит от вас. 8 Приблизьтесь к Всевышнему, и Он приблизится к вам.

Грешники, омойте ваши руки, c и вы, двуличные, очистите ваши сердца. 9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте. Пусть в плач обратится ваш смех, а радость — в печаль. 10 Смиритесь перед Вечным, и тогда Он возвысит вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза