Читаем Святилище любви полностью

– Коринф! – радостно воскликнула девка по имени Никарета и бодро вскочила, выпрямившись во весь свой довольно высокий рост, как будто и не лежала только что в бесчувствии и бессилии. – О, благодарю тебя, Афродита, благодарю! С тех самых пор, как ты вдохновила меня в своем храме на служение тебе, с тех пор, как ободрила меня, умирающую от горя и боли, – с тех пор я стремилась в Коринф! Прости, если в те дни, когда мне приходилось страдать, я сомневалась в тебе! И вот твоя воля привела меня в Коринф! Какое счастье!

Из ее глаз хлынули слезы радости, и, пока она их утирала, Фэйдра и Хели переглянулись, озадаченные.

Мавсаний уверял, что морская тварь испугается того, что ее хотят высадить на сушу, и бросится наутек. Если она не испугается, значит, это не морская тварь…

Ладно, все равно ее следовало напугать! Да посильней! Для этого Мавсанием тоже было кое-что предусмотрено.

– Чему ты радуешься? – горько всхлипнула Фэйдра, и слезы покатились из ее глаз.

Ей всегда-то было легко заплакать – например, чтобы выпросить у господина какое-нибудь украшение, или новые сандалии, или яркую ткань на гиматий, или чтобы нажаловаться на Хели, – а сейчас она и в самом деле была в отчаянии: явление этой девки грозило разбить вдребезги тот благополучный, сытый и сладострастный мир, в котором жила Фэйдра с тех пор, как ее купил Драконт Мейкдон Главк.

– Чему ты радуешься?! – повторила Фэйдра. – Ведь только ты ступишь на коринфскую землю, как немедленно будешь убита!

– За что?! – изумилась Никарета.

– Ни за что, – еще горше всхлипнула Фэйдра. – Просто потому, что и ты такая же несчастная жертва, как мы.

– Жертва?.. – переспросила ничего не понимающая Никарета.

– Ну да, – с еще более печальным выражением простонала Фэйдра, – нас везут в Коринф, чтобы принести в жертву ужасному, жестокому терасу[47], который явился с вершин Акрокоринфа и требует себе в пищу дань со всех кораблей, входящих в порт. Иначе он грозится сжечь город огнем, который изрыгает из своих ста глоток.

При этих словах Фэйдра почувствовала, как у нее невольно волосы встают дыбом: она вообразила эту жуткую картину. Стоглавое чудовище приближается к ней, выдыхая огонь и зловонный дым…

Хели тоже трясся всем телом, старательно изображая ужас.

– О боги, боги… – простонала Никарета. – Чем же прогневил вас Коринф, если вы наслали на этот великий город такого страшного врага? Ведь в Коринфе стоит знаменитый храм Афродиты, построенный в ее честь еще в незапамятной древности! Неужели богиня не защитила свой любимый город?

– Богиня далеко, на Олимпе, – рассудительно сказал Хели, – а чудовище – близко. И мы сами слышали, как наш хозяин решил от него откупиться нами.

– Ваш хозяин?

– Драконт Главк, – повторил Хели.

– Что же вы такое совершили, что он решил пожертвовать вами?!

– Мы не знаем, – простонала Фэйдра. – Мы преданы ему, как верные псы! Но он очень жесток и безжалостен. Вчера, когда гребцы вытащили тебя из моря, он их избил – до того разозлился, что тебя спасли. Даже хотел приказать, чтобы тебя бросили обратно. А потом подумал, что ты тоже пригодишься в жертву. И позволил оставить тебя на судне. Сейчас он занят разгрузкой, но скоро вернется. А мы хотим тебя спасти. Хотим помочь тебе бежать!

Никарета изумленно таращилась на них большими зелеными глазами:

– Вы хотите меня спасти?! Но тогда на вас обрушится ярость хозяина! Я не хочу, чтобы вы пострадали из-за меня! Я не могу оставить вас!

Фэйдра и Хели переглянулись. Мавсаний снова ошибся в расчетах. По ним выходило, что эта тварь немедленно бросится спасаться. А она почему-то не бросалась…

– Э… э… – замялся Хели, – ну, вообще-то мы тоже собирались бежать. И хотели взять тебя с собой.

– Но зачем я вам? – изумилась Никарета. – У меня так мало сил… А если ваш хозяин застигнет вас здесь, вам плохо придется. Бегите сами, не думайте обо мне!

Фэйдра смотрела на эту дурочку почти с ненавистью. Ну что она тянет время?! Ведь и в самом деле в любое мгновение может появиться господин – и тогда… сказать, что тогда бедным наложникам не поздоровится – это значит ничего не сказать!

Что бы придумать?! Как же заставить ее бежать с судна?!

Фэйдра не знала, что делать, но, на счастье, Хели оказался более сообразительным.

– Нам нужна твоя помощь, – простонал он жалобно. – Мы не умеем плавать – ни я, ни Фэйдра. А ты, наверное, умеешь, если держалась на воде в открытом море.

– Не так уж хорошо я и плаваю, – вздохнула Никарета. – Я прыгнула в море, потому что иначе меня изнасиловала бы целая команда мореходов. Но очень скоро поняла, какую глупость совершила, и приготовилась к гибели! Я уже шла ко дну, совершенно обессилев, как вдруг увидела бочку, качавшуюся на волнах… Думаю, ее послала мне сама Афродита, моя спасительница и покровительница!

Фэйдра украдкой бросила презрительный взгляд на эту самонадеянную особу. Афродита ей покровительствует, скажите пожалуйста! Но богиня красоты, это всем известно, покровительствует только красавицам. Таким, например, как Фэйдра! А эта разве красавица?! Смотреть тошно. Больно нужна она Афродите!

Перейти на страницу:

Все книги серии Храм Афродиты

Меч Эроса
Меч Эроса

Отец Тимандры погиб в безднах знаменитого критского лабиринта, где он искал сокровища древних царей. Одной радостью жива девушка – служить в храме Великой Богини. Однако во время посвящения ей открылась страшная тайна: верховный жрец и его любовник Сардор намерены заставить критян поклоняться Молоху, который требует человеческих жертв.Тимандра изобличила их, но теперь должна бежать с Крита. Мореходы продают ее в портовый бордель. Идомену – так теперь называли Тимандру – спас красавец Алкивиад. На застежке его плаща отчеканено изображение Эроса с мечом – и этот меч смертельной любовью поразил Идомену-Тимандру. Отныне что бы она ни делала: встречалась с мужчинами, помогала грабителям обирать простодушных горожан, училась в школе в школе гетер, изобличала лесбиянок-убийц, вела бурную жизнь куртизанки, – она мечтала лишь о новой встрече с Алкивиадом. Вот только встретила она его брата-близнеца Хореса…Кого же любит Тимандра? И кому из двух братьев станет верной спутницей до последнего дня его жизни?Это вторая книга из серии «Храм Афродиты».

Елена Арсеньева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература