Читаем Святилище любви полностью

Так встретила появление Дианты ее служанка Рхода – низенькая толстенькая старуха с удивительно молодыми зубами. Заметив, как удивлена ее ослепительной улыбкой Никарета, Рхода немедленно похвастала, что зубы ей изготовил сам Мирон Поликратос. Чужие крепились к собственным прочной металлической проволокой. Во время еды их, конечно, приходилось снимать, зато они сверкали белизной, теша тщеславие бывшей гетеры. Остатки волос Рходы были уложены в довольно хилый лампадион – собраны на макушке в пучок, напоминающий факел, – а для надежности перехвачены широкой полосой ткани, из которой торчали только седоватые завитки. Лампадионы Никарета видела и в Афинах, а вот такую прическу, которая, оказывается, называлась камлимма, видела впервые.

– Уж и не знаю, когда так повелось: афинские гетеры носят лампадионы, коринфские – камлиммы, – пояснила Рхода, которая была в восторге от любопытства, которое Никарета не могла скрыть.

Девушка широко открытыми глазами рассматривала дом Дианты. После бедных троадских жилищ, после того неряшливого запустения, которое царило у бестолковой и ленивой Зенэйс, а главное – после суровой простоты асклепиона, дом гетеры показался Никарете роскошным, как дворец! На самом-то деле он был невелик, однако разделен на пять комнат, отчего казался больше. В комнатах оказалось мало мебели, зато много красивых ваз и светильников, стены были увешаны ткаными иконами[94], а полы устланы коврами. И на иконах, и на коврах были изображены сцены буйного, а порой и разнузданного сладострастия.

Когда смущенная Никарета спросила, почему в самой большой и нарядной комнате стоят два широких ложа, Дианта подробно объяснила, что некоторые господа приходят вдвоем, просят гетеру пригласить подругу – и две пары развлекаются на разных ложах, иногда меняясь женщинами, а иногда собираясь все вместе то на одном, то на другом ложе.

– Бывает, что мужчины хотят ласкать друг друга, наблюдая, как ласкаются женщины, – добавила Дианта и расхохоталась, увидев, как покраснела Никарета. – Да, девочка моя, здесь, в этой комнате, такое бывало… Ах, – раскинула она руки, – как же я по всему этому соскучилась! Как мечтаю вернуться к прежней жизни! Теперь, когда ты начнешь работать со мной, мне уже не придется тратить уйму денег на приглашение какой-нибудь так называемой подруги, которая только и мечтает что-нибудь стащить, или заломить за свою помощь несусветные деньги, или увести у меня любовника, или насплетничать обо мне невесть что. Теперь мы будем принимать мужчин вместе! Ты будешь привлекать их своей скромностью и почти девственной неопытностью – многие мужчины это очень ценят, – а я блистать изощренностью. Но имей в виду, – наставительно воздела она палец, – что на неопытности долго не вытянешь. Ты сможешь оставаться внешне скромницей и стыдиться всего, что только попросит у тебя мужчина, однако, лишь только раздвинешь ноги и примешь мужчину в себя, ты должна сделаться отъявленной порной, вести себя так, словно у тебя лисса митрас[95] и ты мечтаешь сношаться день и ночь, день и ночь!

– А у меня в самом деле была когда-то лисса митрас, – прошамкала Рхода, – и как-то раз мне пришлось любить двадцать пять мужчин. Вот это была ночь! – И она мечтательно вздохнула.

– Это не после той ночи тебе пришлось покончить с ремеслом, потому что ты чуть не умерла, приняв такое количество неутомимых пеосов? – ехидно спросила Дианта.

– Но не умерла же, – возразила Рхода. – Зато сколько восторженных криков исторгалось тогда в моем старом доме, сколько семени было пролито, оно переполняло мое лоно и…

– Молчи-и-и-и! – внезапно прошипела Дианта, а для надежности одним прыжком оказалась около служанки и зажала ей рот.

Она совсем не хотела, чтобы откровения Рходы услышал Окинос, который как раз в это мгновение вошел в комнату и угрюмо сообщил, что уложил Мавсания там, где ему было указано, и тот задремал.

– Собери-ка на стол, Рхода, – приказала Дианта. – Спустись в погреб, там должна остаться хорошая вяленая рыба. Надеюсь, за то время, что меня не было дома, ты не успела прикончить все запасы? Сбегай к зеленщику за углом – я хочу, чтобы фрукты и овощи были свежие. Я привыкла в асклепионе к хорошей еде. Жаль, что хлеба не удастся купить: уже поздно, все пекарни закрылись. Испеки лепешки, да поскорей, солнце вот-вот сядет! Нам надо хорошенько поесть и покормить Мавсания. Никарета, может быть, ты сваришь для него кашу?

– Пойду разведу огонь, – буркнул Окинос.

– Но тебе, наверное, уже пора возвращаться в асклепион, – заикнулась было Никарета.

– Я туда никогда не вернусь! – рявкнул Окинос и вышел во двор, где принялся ломать сучья, заготовленные для маленького уличного очага, с такой яростью, как будто это были его самые заклятые враги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Храм Афродиты

Меч Эроса
Меч Эроса

Отец Тимандры погиб в безднах знаменитого критского лабиринта, где он искал сокровища древних царей. Одной радостью жива девушка – служить в храме Великой Богини. Однако во время посвящения ей открылась страшная тайна: верховный жрец и его любовник Сардор намерены заставить критян поклоняться Молоху, который требует человеческих жертв.Тимандра изобличила их, но теперь должна бежать с Крита. Мореходы продают ее в портовый бордель. Идомену – так теперь называли Тимандру – спас красавец Алкивиад. На застежке его плаща отчеканено изображение Эроса с мечом – и этот меч смертельной любовью поразил Идомену-Тимандру. Отныне что бы она ни делала: встречалась с мужчинами, помогала грабителям обирать простодушных горожан, училась в школе в школе гетер, изобличала лесбиянок-убийц, вела бурную жизнь куртизанки, – она мечтала лишь о новой встрече с Алкивиадом. Вот только встретила она его брата-близнеца Хореса…Кого же любит Тимандра? И кому из двух братьев станет верной спутницей до последнего дня его жизни?Это вторая книга из серии «Храм Афродиты».

Елена Арсеньева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература