Читаем Святой Шарбель. Чудеса, о которых не сказано в библии полностью

Недавно прочитал книжку о святом Шарбеле. Меня словно громом ударило. Как же так, святой человек, вполне добровольно, можно сказать, лишил себя воли, удалился в отшельничество, начал жить в окружении зверей и всяких там гадов, усердно молился Господу и был очень счастлив, а я, многогрешный бомж, слабаком оказался. Однако чувствую, в моей душе тоже есть живые струны.

Ради Христа, проявите милость к грешнику, снизойдите до меня, раба Божьего. И очень прошу ваших молитв за меня.

А это письмо, не поверите, написала девочка. Когда такие слова слышишь от умудренного опытом человека, невольно проникаешься уважением и особой благостью. Тем более значимыми становятся подобные мысли, если рождаются они в голове подростка.

Моя бабушка – очень верующая, она часто ходит в церковь, постоянно молится, часто рассказывает мне о Боге, о его святых угодниках. Недавно прочитала книгу о святом Шарбеле. Письма больных россиян, повествование об отце-настоятеле монастыря волнуют, проникают в самую душу. Все время ловила себя на том, что вытираю непрошенные слезы.

По моему мнению, очень неправы те, кто считает, что просить помощи у Шарбеля нельзя, так как он католик. Иисус Христос помогал всем, он не делил людей на плохих и хороших, на чистых и нечистых.

Отец Шарбель за свои нравственные подвиги вознесен в сан Святых. Значит, Бог его полюбил и оценил. Честно говоря, я поначалу никак не могла поверить в такие чудеса, но сейчас скажу так: даже мыслей нет о неверии. Наша семья тоже не без болезней. Но не буду жаловаться. Мы, вспоминая о мучениях и тяжких трудах святого отца из Ливана, не опускаем рук, верим, терпим и молимся…

Надя К., г. Саратов

И еще одно письмо.

Здравствуйте, святой Шарбель из Ливана! Давно уже мечтала поговорить с вами, но все думала: как это сделать. И вот решила написать вам письмо. Не сразу я решилась на это, ибо никогда в жизни не обращалась к святым угодникам, разве что к тем, чьи лики изображены на иконах. Поэтому не осуди, если что не так.

Я всегда стараюсь жить по совести, по возможности помогаю тем, кому хуже, чем мне. Не люблю напоказ выставлять свои добродетели, просто как бы отчитываюсь перед тобой, отче. Пенсия у меня очень маленькая, однако всегда считала и считаю, что и впрямь не хлебом единым жив человек.

Недавно узнала о бедственном положении заключенных в одной из колоний строгого режима. Там осужденные больше всего страдают из-за отсутствия чтения, нет ни газет, ни журналов, а о художественных произведениях и говорить не принято. В лагере каждый клочок бумаги на особом счету. Дождалась я пенсии за сентябрь и выписала на свои деньги несколько экземпляров газет для заключенных. Собрала также и небольшую библиотечку, пусть читают ребята, чай, они тоже люди, а не звери. И еще я подумала о том, сколько тысяч, миллионов книг лежат в домах «мертвым грузом», давно прочитанные, никому больше не нужные, а где-то люди буквально страдают из-за их отсутствия.

Пишу тебе, святой отец, не для того, чтобы ты оценил мою добродетель и выдал мне за нее награду. Это так, к слову. Не скрою, и у меня есть сложные проблемы. В чем остро нуждаюсь, надеюсь, сам догадываешься, ведь для тебя нет в мирской жизни тайн, все видишь и все знаешь. Если что-то написала не так, прости.

Жив ты или смотришь на нас, многогрешных, с небес, все равно благодарю тебя хотя бы за то, что узнал о моей скромной жизни.

Галина П., Ростовская обл.

Писем, больше похожих на исповеди, чем на просьбы о помощи, приходит очень много. Люди делятся не просто историями своих болезней. Это – истории душ, читая которые, понимаешь: святой Шарбель был послан на землю не только ради свершения чудес исцеления. Спасение душ человеческих, – не это ли главная цель посланника Божьего?..

Заключение


Чудо! Чувства, возникающие у многих из нас при произнесении этого слова, довольно противоречивы. С одной стороны, мы так часто употребляем его, что перестали вдумываться в глубинный смысл, скрытый за звуковой оболочкой слова. С другой же стороны, чаще всего несерьезно относимся ко всему, что связано с мистикой, воспринимаем чудесные истории, как сказку.

Но как быть с тысячами писем людей, рассказывающих об удивительных исцелениях, видениях, вещих снах, божественных знаках? Все эти сюжеты, как части одной мозаики, составляют самую что ни на есть реальность. Реальность, в которой каждый день происходят чудеса.

В книге «Жизнь Иисуса Христа» есть такие строки: «Первым чудом Моисея было обращение реки в кровь; первым чудом Иисуса было обращение воды в вино. Если мы навсегда познаем, что Божественное Провидение не есть отдаленный абстракт, но живая и любящая сила, заботящаяся о жизни человеческой, будем смотреть на чудеса, как на действия, сверхъестественные для нас, а для Него настолько естественные и неизбежные, как восход солнца…»

Вся жизнь святого Шарбеля состоит из чудес. Однако не ради людского восхищения совершал их ливанский монах. Беззаветная любовь к Богу, а значит, к земным детям его, двигала им на протяжении всего его пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феномен святого Шарбеля

Святой Шарбель. Чудеса, о которых не сказано в библии
Святой Шарбель. Чудеса, о которых не сказано в библии

Библия была написана два тысячелетия назад. В ней – вся мудрость мира, все законы бытия. Сколько невероятных событий, ярких героев и удивительных судеб переплелись в Книге Книг! И чудо – Божий промысел – красной нитью проходит через каждую главу, через каждый стих.Сегодня нам трудно поверить в то, что именем Господа на земле совершались настоящие чудеса, что Господь разговаривал с людьми и они слышали Его голос. Однако подобные же невероятные события происходят и в наши дни. Ливанский монах Святой Шарбель, подобно Христу и его апостолам, и после своей смерти исцеляет сотни и тысячи людей по всему миру. Поистине – это чудо достойно библейских примеров.Для широкого круга читателей.

Александра Ливанова , Александра Николаевна Ливанова

Религия, религиозная литература / Словари / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика