Читаем Святые и пророки Белой Руси полностью

Раковский же в языковом вопросе, не шел ни на какие уступки, ни на какие компромиссы. Давая согласие прислать корреспонденцию в «Зорю Галицкую», он выставлял как непременное условие, «чтобы не изменяли в слове ни буквы». Конечно, его корреспонденция была на русском языке.

Обращаясь к своим колеблющимся единомышленникам, Раковский писал: «Если будем думать, что не можно у нас внести в употребление русский язык, то он и не будет введен во время нашем, но как мы иначе станем россуждать, то он и может быть учрежден у нас в настоящее время». Таким образом, усвоение русского языка и русской литературы Раковский считал единственным средством в деле «литературного единения» австрийских славян и в деле борьбы подкарпатских русинов за сохранение «русскости», то есть своей народности.

С этой же целью Раковский взялся за издание «Церковной газеты». «Моя цель, — писал он по поводу издания «Церковной газеты», — не иначе как вести у нас в употребление русский язык и упрочить оное в народе нашем. Этой цели же нельзя иначе достигнуть как поддержание газеты (то есть «Церковной газеты») публикой». Я русинъ былъ, есмѣ и буду

Наиболее ярко безграничное чувство любви к своему многострадальному народу выражено А.В. Духновичем в его стихотворении «Вручаше», опубликованном в альманахе «Поздравлеше Русинов на год 1851». Автор в годы насильственной мадьяризации русинской интеллигенции и духовенства, в годы гонения всего русского мужественно заявляет: «Я русинъ быль, есмь и буду»; это стало «народным гимном» и «патриотическом катехизисом карпатороссов», как выражались некоторые современники.

И если другие стихи в альманахе А. Духнович подписывал криптограммою «А. Д.», то это подписал полным именем «Александр Духнович». Приведем его полностью по изданию «Избранный сочинены Александра Духновича», Унгваръ-Ужгородъ, 1941», которое сохранялось в собрании карпаторусского писателя И.Ф. Комловши.


Я Русинъ былъ, есмь и буду,Я родился РусиномъЧестный мой родъ не забуду,Останусь его сыномъ;Русинъ былъ мой отецъ, мати,Русская вся родинаРусины сестры и братыИ широка дружина;Великій мой родъ и главныйМіру есть современныйДухом и силою славный,ВсѢмъ народамъ пріемный.Я свътъ узрѢлъ подъ Бескидомъ,Первый русскій воздух ссалъИ кормился русскимъ хлъбомъ,Русинъ мене колысалъ.Коль первый разъ отворилъротъ,Русское слово прорекъ,На азъбуцъ первый мой потъСъ молодого чела текъ.Русскимъ потомъ я питанъ былъ,Русскимъ ишелъ расходомъВъ широкій свътъ, но не забылъСъ своимъ знатися родомъ.И теперь, кто питаетъ мя?Кто кормитъ, кто мя держитъ?Самое русское племяМою гордость содержитъ!Прото тобъ, роде мой,Кленуся живымъ Богом,За печальный потъ и трудъ твойПовинуюся долгомъ.


Пожалуй, это были самые счастливые годы в жизни А.В. Духновича: на его глазах проходило пробуждение национального самосознания карпатороссов. Он восклицал: «Да то и радость, когда молодцы наши и девочки рускіи поют песни! Радостные слезы точились мне, бывшему в Торисках на посвящение, як молодежь запела: «Я Русинъ быль, есмь и буду», также и ины русскіи пісни».

… В начале 1865 года, незадолго до смерти, Александр Духнович, подводя итоги своей жизни, писал: «Я радуюся из сердца, что наши забытые русины ожили духовно. Я трудился день и ночь и боролся со многими препятствиями, я терпел муки, битвы и много біди за мой народ, чтобы он жил и счастлив был».

Уже в начале XX в. языковый спор разгорелся с новой силой. Форпостом русскости, защитником карпаторусского языка стало русофильское Общество им. Александра Духновича, но это тема отдельной публикации.

А закончить мне хочется словами почетного председателя этого общества, Евминия Ивановича Сабова, сказанные им на открытии памятника А. Духновичу в Севлюше (Виноградове) в 1925 году: «Я учился по букварю А. Духновича и еще малым мальчиком отвечал: «Я русин был», «Дай нам, Боже, добрый час»; Адольфа Добрянского я видел гимназистом в Ужгороде; а у отца Ивана Ваковского с сошкольниками богословим был в Изе, и его благосклонные слова, много испытавшего труженника — пленили нас, и успокаивали. Мои товарищи! не дождались того дня, когда я, наймолодший их товарищ, излагаю благодарность всем, кому мы должны, кроме материнського молока, своему русскому духу».[86]

Перейти на страницу:

Похожие книги