Читаем Связанные (СИ) полностью

– Договорились! – мелкая хлопнула в ладоши. – Я присмотрю за тобой, а ты – за мной!

– Ладно-ладно, – отмахнулся Тоширо. Он просто ещё не понял, на что подписался.

Комментарий к 2.8. Откровения * Мэирики Кодомо,

[мэи] ==> ясный, свет. [рёку-рики] ==> сила

[] [ко] ==> семья (и в качестве показателя мужского имени). [] [домо] ==> суффикс множественного числа. "Кодомо" является омофоном корня "наивный", что во многом передает его характер.

Как известно, в Японии правостороннее движение. Соответственно, в праворульной машине рычаг переключения передач, как и пассажир, будет находиться слева от водителя.

========== 2.9. Рекурсия и инновации ==========

Маленькая аудитория, рассчитанная человек на двадцать-тридцать, была заполнена почти полностью. Студенты, сидевшие за простыми одиночными партами, внимательно слушали докладчика – одного из сокурсников, который выступал за кафедрой, находящейся слева от доски. Рядом за обычным столом лицом к аудитории сидел преподаватель – мужчина уже в возрасте, с лёгкой сединой в волосах и морщинами на лице – и кивал в такт словам, от чего создавалось впечатление, что он клюёт носом.

Куросаки записала очередной тезис о темпераментах в конспект и перевела взгляд на Хицугаю, которая, испросив разрешения задать вопрос, встала.

– Савада-дохай*, вы привели подробную классификацию и определение темпераментов по Гиппократу и совсем не коснулись современников. А ведь нынешнее понятие темпераментов разительно отличается от исторического.

– Да, верно, – согласился докладчик. – Одну секунду, – и студент зашелестел своими записями. – Итак, Павлов выделил 4 чётко очерченных типа высшей нервной деятельности, то есть определённых комплексов основных свойств нервных процессов. Слабый тип характеризуется слабостью как возбудительного, так и тормозного процессов – соответствует гиппократовскому меланхолику...

Куросаки, глядя на докладчика, покачала головой. Ему стоило лучше разобраться в материале, а зачитывать с листочка – это позорище, а не доклад. Поскольку доклад не содержал никаких выводов, а лишь пересказывал определения учебников, Карин вновь мысленно вернулась к Хицугае. В понедельник Тоширо упоминал, что хотел получить от Куросаки какую-то помощь, но они как-то незаметно ушли от этой темы и забылись. Тогда речь шла о "геоизломе", но ведь Карин не геолог ни разу. У неё было бы логично просить помощь по медицине, но зачем обращаться к Куросаки, когда под рукой есть сестра-медик?

Кстати, о сестре. Кику вновь хмурилась, выслушивая ответ на свой вопрос. Очевидно, он её не устраивал, и Карин была с ней солидарна – прочитать определение способен и первоклассник.

Куросаки очень хотелось расспросить Кику о брате: когда тот начал седеть, откуда такая нелюбовь к зиме, видит ли он призраков. Насчет последнего Карин склонялась, что "да", но ей требовалось подтверждение. И, кстати, видит ли их Кику? Определённо, это не те вопросы, которые можно просто подойти и задать без последствий в отношениях. Поэтому Куросаки продолжала сидеть, кусать губы и слушать бормотание докладчика, которое порядком надоело.

– ...Современная наука рассматривает темперамент как соотношение двух свойств высшей нервной деятельности: силы и уравновешенности нервных процессов...

– Позвольте заметить, – Куросаки невежливо перебила горе-студента, – что современная наука вообще относится к учению о темпераментах как к историческому казусу.

– Действительно, молодой человек, – встрепенулся ничуть не спавший профессор. – В целом, классификация по темпераментам не удовлетворяет современным требованиям к факторному анализу личности и в настоящий момент интересна скорее с исторической точки зрения. Поэтому мы и проходим её на нашем предмете по истории медицины. От вас же мне хотелось услышать не просто набор определений, а развитие понятия темперамента. Присаживайтесь, пожалуйста. Куросаки-сан, вы следующая, – многообещающе усмехнулся профессор, пригласительно указав рукой на кафедру.

Брюнетка в ответ скорчила милую улыбочку и, прихватив план-шпаргалку, вышла перед аудиторией.

– Применение пятикомпонентной системы мира в парадигме восточной медицины, – озаглавила свой доклад Куросаки.


– По тебе не скажешь, что ты увлекаешься восточной медициной, – подошла к подруге Кику, когда семинар закончился.

– Я не увлекаюсь, – немного хмуро ответила Карин. Она не любила, когда её уличали в повышенном внимании к вещам необъяснимым и недоказуемым.

– Но ты хорошо разбираешься в вопросе. Видно, что не просто готовила мелкий доклад, а долго работала в этом направлении.

– Ну, зачастую, это работает, поэтому я даже иногда использую методы восточной медицины. Но я не увлечена, просто нахожу это забавным.

– И что здесь забавного?

Куросаки на минуту задумалась, как это объяснить.

– Представь флору и фауну Австралии, – внезапно предложила Карин и, получив кивок от Кику, продолжила: – Охарактеризуй одним словом.

– Уникальная, – Хицугая пожала плечиком, как бы говоря, что не понимает, куда та клонит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика