Читаем Связанные (СИ) полностью

Календарь уже перевалил за средину мая, да и погода соответствовала месяцу. На улице было по-летнему жарко. Яблони и персики давно отцвели, и деревья теперь с жадностью впитывали солнечное тепло и свет, чтобы налить плоды-дички соками. Студенты, изнывающие от повышенных температур, предпочитали прохладные аудитории и коридоры Альма Матер, поскольку мозги, расплавившись, принимали форму черепной коробки, то есть напрочь лишались извилин. К тому же, приправленные щедрой порцией весенних гормонов, они теряли последние знания, заложенные ещё в подкорку, и могли мыслить только в одном направлении.

Впрочем, эта учесть совершенно не коснулась известной брюнетки. Куросаки расположилась на лавочке в тени деревьев, растущих подле родной академии, листая анатомический атлас. На ней были светлые льняные брючки, голубая блузка, перешитая Исидой из платья сестры, и сестренские же босоножки на танкетке. Блузка с едва обозначенным рукавом была пошита таким образом, что напоминало не по размеру маленькое плате, пояс котого начинался под грудью, а 'подол' расходился трапецией и спускался чуть ниже талии девушки, волнуя воображение мужской части академии при каждом порыве ветра. Несколько легкомысленный наряд для Куросаки, но погода и учебное заведение диктовали свои правила. Волосы Карин собирала только непосредственно на лекции, так что теперь короткие пряди спускались, слегка прикрывая лицо.

– Карин-тян, – протянула Кику, подсаживаясь рядом на скамеечку. Куросаки скрипнула зубами – она просто терпеть не могла этот суффикс, но некоторых не переделать, сама такая. Карин повернулась к сокурснице, с которой успела если не сдружиться, то вполне сблизиться, и изобразила преувеличенное внимание и участие.

– Карин-тян, – виновато повторила Хицугая, – я тут подумала, раз вы с Тоширо-нии знакомы... ну... Если что, при случае, у тебя можно переночевать? – выпалила она последнюю фразу.

Куросаки впала в ступор. Попробовала представить ситуацию, при которой бы Кику потребовалась ночёвка. Например, предки уехали, а Тоширо закатил вечеринку. Правда, Хицугая, по мнению брюнетки, не выглядел любителем шумных вечеринок. Тогда, романтический ужин с девушкой... с продолжением. А почему, нет? Куросаки пожала плечами.

– Ну, – протянула она, чтобы не соглашаться сразу, – в принципе, ничего страшного, можно. Ты только учти, что живу я далековато... Ай!

Но Хицугая уже не слушала, крепко сжимая подругу в объятиях со словами: "Вот здорово! Это даже хорошо, что далеко". Потом, успокоившись, снова села рядом и, откинув косички назад, просветила в свой план:

– Я скажу Тоширо-куну, что заночую у тебя. Ты ему подтверди, если он позвонит уточнить, хорошо?

– Эм, – Карин выпала, – это как-то нехорошо, так обманывать брата!

– Ну, пожалуйста! Карин-тян, у меня свидания пропадают! А Тоширо, он такой... такой... – Кику насупилась, как ребенок.

– Что, свидания-то на всю ночь?! – ехидно подбоченилась Куросаки. – Чем заниматься-то столько времени будите? Не заскучаете?

Хицугая покраснела, подтверждая подозрения подруги, и громко засопела.

– И как ты это видишь? Например, он позвонит и попросит тебя позвать к телефону?

– Ну, скажешь, что я в туалете...

– Угу, уже два часа как, – Карин обреченно выдохнула и возвела очи горе. С одной стороны она понимала Кику – гиперзаботливый старший брат был и у неё, просто Карин не доводилось ходить на свидания, но и без того проблем хватало. С другой же она считала Тоширо другом и врать ему не хотела. Достаточно того, что она недоговаривает.

– Ладно, слушай, – быстро произнесла Куросаки, – я не сдам ему тебя, что ты бегаешь по свиданкам. Но если всё же он позвонит и спросит, скажу, что ты, наверно, у другой подруги. Собственно, откуда я в курсе, где ночуешь, если не у меня.

– Спасибо-спасибо! – Хицугая снова полезла тискаться. – Ты – настоящий Чебурашка!

– Чего?! – вновь выпала в осадок брюнетка.

– Настоящий друг! – пояснила черноволосая и довольная отправилась на следующую пару, которая была в расписании Хицугаи.

У Карин же на сегодня занятия закончились, но она договорились встретиться с Тоширо.

Его приближение Куросаки почувствовала загодя по короткому, но мощному выбросу рейацу. Причём, настолько короткому, что даже распознать его как следует не успела. Зато услышала, как громко он крадётся по траве. Вы решили незаметно напасть на синигами? Ха! Подпустив мужчину на минимальное расстояние, Куросаки резко повернулась, закидывая руку на спинку скамейки.

– Ё, Тоширо! – громко поздоровалась она, невинно хлопая тёмными глазищами.

Хицугая шарахнулся, выругался сквозь зубы, приложив руку к сердцу, сделал несколько глубоких успокаивающих вдохов и посмотрел на подругу с укоризной.

– Здравствуй, Карин-сан.

– А по мозгам? – вежливо осведомилась девушка.

– И тебе меня не жалко? – притворно надулся брюнет, сейчас сильно напоминая сестру. – Как же я буду думать?

Друзья рассмеялись, уткнувшись лоб в лоб.

– Кстати, о чём вы с Кику говорили? – спросил Тоширо, когда Карин поднялась со скамейки, закидывая сумочку-рюкзачок на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика