Читаем Связанные (СИ) полностью

Мэирики встал, вытянулся, скорее, по привычке, оправил форму и поднёс аппарат к уху. Брюнетка не обманула, это оказался действительно капитан Кучики. С присущей ему холодностью и долей презрения капитан шестого отряда высказал подчиненному все претензии, которые на него успели вывалить Куросаки и Сой Фон. Тринадцатый офицер стоически терпел, потом, коротко заверив в выполнении всех наставлений, смог под конец выдохнуть и вернул телефон брюнетке.

– Почему он не позвонил тебе напрямую? – поинтересовалась та, кого капитан назвал Куросаки. – У тебя что, телефона нет?

– Есть… – он рассеянно вынул свою "раскладушку", которая была тут же изъята.

– Где ты взял это старьё? – допытывалась девушка, закопавшись в телефон. Остальные наблюдали с интересом, но вопросов не задавали.

– Так, – Мэирики затравленно огляделся. Раз уж с ней связывался Кучики, то, наверное, ничего страшного, – в двенадцатом отряде выдали…

– А что, Урахара уже не поставляет туда свои разработки? – Куросаки оторвалась от изучения телефона, и, не обращаясь ни к кому конкретно, добавила: – Жмоты, даже GSM-модуль не поставили!

– Э, а кто это? – спросил Кодомо, за что удостоился взгляда крайней степени удивления.

– Ты не знаешь, кто такой Урахара Киске?!! – синигами помотал головой. – Сихоин Ёруити?

– Вроде, клан Сихоин – одно из благородных семейств.

– И это всё?! – голос девушки просто сочился ехидством, остальные недоумевали. Похоже, они всё-таки не в курсе. Куросаки метнула взгляд в сторону блондина: – А имя Хицугая Тоширо тебе о чём-нибудь говорит?

– ? – Кодомо вопросительно указал на названного, но Карин закатила глаза и покачала головой:

– Всё с тобой ясно.

Хотя ясно ничего не было.

– Ладно, – Куросаки придвинулась к Мэирики, – покажу, как правильно обращаться с этой хренью. И всё-таки, не пожалей времени, заскочи в Каракуру к Урахаре, возьми нормальный коммуникатор. И надо будет взглянуть, как ты отчёты пишешь.

Карин немного удивило, что этот синигами не знал Урахару и Ёруити, но что касается Хицугаи?! Впрочем, её это даже обрадовало. Ещё не хватало, чтобы Готей завалился сюда полным составом, и проверку отчётов она затеяла, прежде всего, для того, чтобы Готей и дальше оставался в неведении. Урахара узнает, рано или поздно, и этого будет достаточно, а портить жизнь любимому человеку Карин не собиралась.

С приторной улыбкой вытолкав горе-синигами за дверь, Куросаки вернулась на кухню и устало села, глядя в никуда.

– Вот скажите мне. Есть некая полувоенная организация, старшие офицеры которой обладают уникальными способностями. Почему в Академии, в которой готовят её воинов, не рассказывают о них, хотя бы о командирах, которых всего-то тринадцать? Не преподают об их силе и слабости? – Карин подняла на ребят требовательный взгляд и пояснила своё негодование: – Ведь тогда можно лучше использовать их таланты! А если кто-то решится на предательство, то его слабости известны, и его будет проще захватить!?

– Ты противоречишь сама себе, – после короткого размышления возразил Синдзуру. – Если кто-то решится на предательство, то при таком подходе он первый, кто будет знать о слабостях своих противников. Что же касается первого резона, уверен, главнокомандующий этой организации прекрасно осведомлён о талантах своих подчинённых.

– Готов спорить, что эта информация есть в каком-нибудь архиве, – вставил своё слово Тоширо. – Или у службы безопасности. Я бы непременно держал копии полных дел там и там. А преподавать это новичкам? Хлопотно, неоправданно, чревато, Синдзуру прав.

– А о бывших? Даже о том, какими они были капитанами?

Парни пожали плечами.

– И всё же подробное досье было бы кстати, – хмуро заметила Куросаки, но улыбнулась про себя. Она-то как раз имеет доступ и к тому, и другому. Её ведь обучают бывший капитан исследовательского института и бывший капитан Омницукидо, сиречь службы собственной безопасности.


Как-то незаметно друзья вышли из кухни, оставляя Карин и Тоширо вдвоём. Синдзуру прекрасно видел, что этим двоим нужно поговорить наедине, потому забрал с собой обоих Хицугая. Куросаки рассеяно смотрела в окно, стараясь не встречаться с голубыми глазами, и нервно сжимала в руках остывшую чашку. Мужчина тоже молчал, повторяя себе: "Не торопиться!", да и подумать было над чем.

– Интересно, тут выход на крышу свободный? – внезапно произнесла она.

– А что?

– Хочу выйти. Оттуда должно быть хорошо видно небо.

Тоширо встал и протянул её руку:

– Идём, посмотрим?

Дверь на крышу оказалась не заперта, просто закрыта на щеколду изнутри. Женщина сделала несколько шагов, запрокинув голову. Йокодзама – слишком большой и слишком яркий город, чтобы наблюдать звёзды, и всё же вечернее небо её притягивало множеством красок. На улицах уже горели фонари, припозднившиеся клерки спешили домой, а молодёжь, наоборот, выползала в поисках развлечений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика