Читаем Связанные (СИ) полностью

– Ух, – только и выдохнула Карин, оглядывая его восторженным взглядом, – пять секунд – полет нормальный! Где учился? – спросила она со смешинкой. Хицугая продолжал держать её подмышками, глядя прямо в глаза, бездонно чёрные в полумраке комнаты. Пространство вокруг, казалось, напряглось."Как хорошо, что он такой маленький, – усмехнулась Карин про себя, – не нужно задирать голову к потолку".

– Где мне учиться? – прохрипел Хицугая. Карин в это время взяла его ладони в свои и, освободив правую руку, сделала раскрутку сначала от, затем к партнеру. Когда девушка снова приблизилась к нему вплотную, Тоширо взял её правую руку в свою левую, а правой рукой перехватил у талии и провёл нижнюю поддержку, почти подметая её волосами пол. Опять поставил Карин вертикально, опять глаза в глаза. Пространство зазвенело струной, связывая взгляды. Только ли?

– Уже поздно, – Карин сглотнула, – у тебя завтра экзамены.

– Да, спокойной ночи.

И парень с девушкой разошлись по своим кроватям. Лишь белая луна освещала опустевшую "сцену".


Энциклопедия синигами. Из неопубликованного.

– Рукия!

Рыжий синигами ввалился через окно в комнату общаги. Лейтенант Кучики лежала на свободной из двух кроватей, подложив под локти рыжий "труп" в качестве подушки, и читала какой-то журнал.

– Это чё за фигня?! – рявкнул рыжий, подсовывая напарнице под нос планшет.

– Первый танец, – начала читать Рукия страничку с Фикбука. – Белая лу...

– Дура! – не дал ей закончить Ичиго. – Руку убери с дзампакто!

– Не ори на меня! – рявкнула в ответ Кучики.

– Тихо! – из-под одеяла на соседней кровати вылезла иссиня-чёрная макушка квинси. – Дайте поспать нормальным людям!

========== 1.9. Поехали ==========

Японская районная школа – это такое здание, которое находится в пятнадцати минутах ходьбы от дома самого дальнего ученика. Конечно, всегда бывают исключения из правил, но сейчас это не принципиально. Принципиально то, что в это субботнее утро порядка двадцати уже второклассников старшей школы Масибо собрались на ближайшей автобусной остановке. Жрачку на два дня, а местами и выпивку, равномерно распределили по сумкам, чтобы не сильно тяжело и всем досталось. Двое из старших братьев кого-то из школьников лет слегка за двадцать придавали легитимность планируемому "празднику". Дружно забившись в автобус, две спортивных команды покатили "за город". К слову сказать, такого понятия, как "за город" в данной префектуре Японии как бы и не существует, поскольку один город резко переходит в другой, отделяясь лишь чертой на карте. Тем не менее, существуют лесопарки, вполне оцивилизованные, с асфальтированными дорогами, гостевыми домиками и кое-какой туристической инфраструктурой. Вот к такому комплексу в лесозоне между Каракурой и Йокодзамой* направились школьники.

Гостевой дом, арендованный на субботу-воскресенье, представлял скорее типичный европейский коттедж с заимствованными из японской культуры элементами. Двухэтажное здание снаружи и на втором этаже отделано шпоном тёплого дерева, тогда как первый этаж "радовал" пластиковыми панелями. Внешние двери, как парадные, со стороны дороги, так и задние, обращенные к лесу, – раздвижные, стилизованные под сёдзи. По периметру дома проложен деревянный настил-веранда. Участок у дома шириной метров тридцать справа и слева обнесён небольшим сетчатым забором, который, скорее, обозначает территорию, чем реально препятствует проникновению. От соседних аналогичных гостевых домиков его отделяют достаточно плотно посаженные деревья и кустарники, которые за домом переходят в лесной массив. Между лесом и домом – небольшая поляна, засеянная травой и цветами. Лес здесь лиственный, и пусть это искусственные посадки, но владельцы, судя по всему, приложили немало усилий, чтобы он выглядел как можно естественнее, хаотичнее, что ли.

Дом был формата "гостевой молодежный". Первый этаж представлял фактически единое пространство, разделенное на зоны: кухонную и почти совмещенную с ней столовую отделяла от большого зала барная стойка. Там, где столовая все-таки пересекалась с залом, были расположены задние сёдзи, раскрывавшие дополнительное пространство за счет полукрытого дворика. Лестница на второй этаж была расположена в другом конце зала. На втором этаже находились две туалетных комнаты и шесть спальных – по три с каждой стороны коридора. Спальные комнаты, где из мебели всего лишь шкаф с парой полок и вешалок, да четыре футона, скатанные в валики у одной из стен, типичны для школьно-студенческих групп. Коридор заканчивался большой стеклянной дверью на балкон, впрочем, закрытой наглухо.

Подростки затащились в зал, оглядываясь и оценивая. Послышались реплики, типа "куда податься", "чем заняться" и главное "когда пить".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика