Читаем Связанные (СИ) полностью

Сигораи обескуражено вздохнул и, желая удостовериться в существовании парня в черном кимоно лично и окончательно, решил по-дружески похлопать Тоширо по плечу. Рука прошла сквозь. Хицугая лишь хмыкнул, отвернулся к дверям. Он обязательно поговорит с Кичиро, не стоит доводить человека до психушки. Только без Куросаки, иначе психушка понадобиться ему самому.

Куросаки тоже тяжко вздохнула, отложила папку. Кажется, пора прекратить эти издевательства, и сейчас кто-то у нее получит по светлой головушке. Оба парня вздрогнули и даже немного испугались, глядя, как Куросаки плавной походкой хищницы на охоте подходит к ним. Карин невидяще смотрит прямо перед собой, она подходит вплотную, но со сдвигом в полкорпуса, её правое плечо – напротив груди Кичиро, левое – напротив Тоширо. Девушка поднимает голову и немного грустно смотрит на Кичиро.

– Не стоит говорить об этом, – повторяет она, – если не можешь даже ощутить его.

Парни не сводят глаз с Куросаки, но Кичиро видит её глаза, в которых появляются искорки и чертенята – ему уже страшно, от того, что она задумала. Карин прикрывает глаза, резко выдыхает, отводит левую руку назад.

Хицугая получил под дых неожиданно, а потому согнулся, хватая ртом воздух. Конечно, это не смертельно и даже не очень больно, но неприятно. Куросаки целиком разворачивается к синигами, хватает его за отвороты косоде и, приподнимаясь на носочки, нависает сверху.

– Ты чего творишь, кретин? – орёт Куросаки под ошарашенным взглядом Кичиро. – Ещё раз оставишь этого идиота на меня, – её пальчик направлен на гигай, с пофигизмом взирающий на сцену, – с девушками сам будешь разбираться!

– С к-какими девушками? – хрипит Тоширо вслед уже удаляющейся Куросаки.

– С влюбленными!

Хицугая вспомнил, что творила Цуна и как реагировала Душа-плюс, и решил, что Куросаки на сей раз права.


К семи часам сели за стол. Отдельные пластиковые столики были сдвинуты в один длинный на кухонной зоне. Выставили плошки с салатиками: мелко наструганные овощи, политые заправками из масла и специй. Готовые закуски, купленные в магазине, стояли прямо в бенто. Свет увидела и выпивка: рисовой водки взяли из расчета по ноль-три на мужика, тройку бутылок абрикосового вина для девушек – да, скромненько так, ведь не нажираться по свински приехали, а 'культурно' отдохнуть, и целую батарею минералки для убеждённых трезвенников.

Куросаки демонстративно наливала себе вино, параллельно прикидывая, что будет, если в минералку налить саке. И сколько этой бурды потребуется, чтобы Тоширо забыл про неё на этот вечер, ибо трезвый Хицугая, болтающийся за ней хвостиком, как днём, в ночные планы брюнетки не входил. А ещё надо не забыть налить Сэиро. Собственно ради этого все и затевалось.

И когда это она прониклась этой идеей – хочешь узнать, что представляет собой парень – напои его. Кто вообще первым сказал эту глупость? Впрочем, всё идет по плану. Сэиро, сидящий напротив Карин, уже опрокинул пару стаканчиков. Не полных, конечно. И сакэ стаканами тоже не пьют, но не тащить же было сюда пиалы. Карин взяла свой стаканчик и, поймав взгляд Сэиро, с очаровательной улыбкой отпила. Точнее, она надеялась, что со стороны это выглядит вполне натурально, а на деле лишь смочила губы. Хицугаю пыталась разговорить Намика, наслушавшаяся девчоночьей болтовни за готовкой обеда. Эх, была - не была!

Наконец, включили музыку, чему предшествовало долгое переругивание между Кичиро и Рёхеи. Рёхеи подсовывал то одну, то другую флешку, пытаясь определиться с жанром, в то время как Кичиро в принципе пытался разобраться с чужой стерео системой: куда воткнуть, чего нажать, где выровнять эквалайзер, потому что Рёхеи опять приспичило ткнуть пальцем не глядя. Молодёжь потянулась в зал, несмело разогреваясь. Какая-то парочка проскочила наверх уединиться, пока остальные тусуются в зале.

Хицугая сидел в пол-оборота к столу, внимательно отслеживая передвижения Куросаки по танцполу, где уже находилось большинство. Его соседка по столу бросила бесплодные попытки вытащить парня 'размяться', тем не менее, синигами остался вовсе не белой вороной. На другом конце стола сидел полноватый парень, продолжая неспешно подъедать закуски. Что он делал в футбольной команде, для Тоширо было загадкой. Через пару стульев от него тихо переговаривались двое старших, не забывая подливать друг другу водку.

Хицугая поглядывал на танцующих, запоминая движения на случай, если его всё-таки вытащит Куросаки – с неё станется, и отбивал такт пальцами. Кстати, о Куросаки. Тоширо встрепенулся. Мгновение назад её брюнетистая макушка мелькала среди прочих, а теперь и след простыл. Капитан встал и, стараясь не цепляться за танцующих, начал продвигаться в поисках подруги. Шестое чувство подсказывало, что оставлять её одну не стоит. В зале Куросаки не было, и Тоширо скоро поднялся на второй этаж.

– Куросаки? – девушка вылетела из крайней комнаты, чуть не врезавшись в противоположную стену, и Хицугае пришлось придерживать её.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика