Читаем Связанные (СИ) полностью

Анализ структуры рейрёку каждого синигами представлял плотную таблицу на три страницы плюс страница-две с выводами. В шапке значились внутренний номер, имя синигами, его отряд и имя дзампакто. Каждая ячейка таблицы была заполнена условным обозначением сигнатуры, которые капитан уже встречал в своём отчёте по связанным артефактам, но у него там имелись цветовые пояснения, а тут этого не было. Аналогично выглядели и анализы структур духовной силы дзампакто. Вопрос 'что делать', тем более, что осталось два дня, стоял особо остро. Но Хицугая не зря считался гением, хотя, в любом случае, придётся привлечь офицеров аналитической группы. Взглянув на часы и прикинув, что ещё не очень поздно, капитан десятого отряда решил навестить кое-кого сейчас, а то с утра все будут заняты – собрания, планёрки, тренировки... Прихватив из ящика стола мешочек конфет, выданных не так давно Укитаке, Хицугая вышел из кабинета.

Первым делом он направился в тринадцатый отряд. Нет, вовсе не для того, чтобы вернуть сладости, как могли подумать некоторые. Увидев, что в кабинете лейтенанта горит свет, Хицугая облегчённо выдохнул – заваливаться на ночь глядя в поместье Кучики не улыбалось. Хозяйка этого кабинета славилась на весь Сейретей не только самым красивым дзампакто, но и неудержимой тягой к рисованию. Хицугая постучал и, услышав приглашение, вошёл.

– Хицугая-тайтё! – Кучики сложилась в поклоне, увидев вошедшего.

Тоширо испытывал неоднозначные чувства к этой синигами. Будучи сестрой Кучики, хоть и названной, Рукия старалась во всём подражать брату. Готей знал её как вежливого, собранного, достаточно сдержанного и, безусловно, сильного офицера. Но по стечению обстоятельств Хицугая видел её и другой – с Ичиго. В эти моменты они стоили друг друга по безалаберности, производимому шуму, нарушению приказов и, даже, дурости.

Только сейчас Хицугая сообразил, как по-идиотски будет выглядеть его просьба, но большого выбора не было – работа не ждёт.

– Кучики, – запнулся парень, – у тебя цветные карандаши здесь есть? Или фломастеры, – добавил Хицугая, видя, как мыслительный процесс отображается на лице лейтенанта. Вообще-то, Кучики дурой назвать было нельзя, но сейчас её оправдывала необычность просьбы. И кого? – капитана десятого!

– А вам зачем? – задала Кучики самый 'логичный' вопрос. Хицугая еле заметно икнул и выдал:

– Рисовать буду.

– Кого? – еще больше впала в ступор девушка, не замечая сарказма капитана. Хицугая повторил про себя триаду Акона, исправив имя Урахары на Чаппи, а вслух произнёс привычным ледяным тоном, который отбивал всякое желание продолжать разговор:

– Дракончиков!

Кучики внимательно смотрела на дзюбантай тайтё, пытаясь отыскать на его лице хотя бы намёк на шутку, но не преуспела. Капитан ждал, поэтому Рукия встала из-за рабочего стола, несколько заторможено подошла к тумбочке и извлекла оттуда пару упаковок восковых мелков, которыми предпочитала рисовать своих кроликов.

– Благодарю, – Хицугая ответил небольшим наклоном на глубокий поклон девушки и вышел. Предстояло зайти в одиннадцатый. Хорошо, что Хьёринмару он оставил в кабинете – драться с безоружным Зараки не станет.

Проходя в ворота одиннадцатого, Тоширо понял, что не представляет, где искать лейтенанта (кроме как с капитаном, но этот вариант не радовал). Однако, девочка нашлась быстро: она стояла на веранде ближайшей к входу казармы. Перед ней спиной к лейтенанту с убитым видом сидел Аясегава и терпел, пока Ячиру заплетала тоненькие косички на достаточно длинных волосах. Ячиру выглядела лет на 8-9, её собственные волосики всё того же мятно-розового цвета немного отросли и теперь были забраны в два низких хвостика. Она была еще одним синигами в Готее, кто взрослел быстрее прочих. Глядя, насколько сосредоточенно она предавалась парикмахерскому искусству, Хицугая замешкался, а стоит ли отвлекать её, и всё же спросил:

– Лейтенант Кусаджиши, можно вас на минутку?

Девочка оторвалась от своего занятия и расплылась в улыбке:

– Привет, Тошик! Ищешь Кен-тяна?

Хицугая непривычно улыбнулся: после "заек" и "чебурашек" ему уже ничего не было страшно. Аясегава свалил при первой же возможности, поэтому Хицугая, не слишком переживая за свою репутацию, присел перед Ячиру на корточки и, глядя на нее снизу вверх, протянул мешочек с конфетами.

– Нет, я к тебе, – с лёгкой улыбкой он подбросил мешочек на ладони.

Ячиру перевела недоверчивый взгляд с конфет на Хицугаю.

– Взятку принёс? Не хочешь, чтоб я Кенчику про тебя говорила? – осведомилась лейтенант.

– Ячиру, у тебя фломастеры есть? – задвинул на оба вопроса Хицугая. Общаться с ней формально было невозможно толи из-за непосредственной детской улыбки, толи из-за несерьезности предмета разговора. Ячиру расцвела ещё больше и, кивнув, умчалась в неизвестном направлении. Через пару минут она вернулась с охапкой маркеров и фломастеров, судя по всему, из разных наборов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика