Читаем Свинцовый город полностью

Вскоре впереди показалось красивое здание – главный корпус академии. Венчающие его крышу трубы тонули в плотной пелене проливного дождя, а в иссиня-чёрном небе грохотал гром.

Орка пыталась разглядеть окно своей исследовательской аудитории на верхнем этаже здания и особенно голубятню, находившуюся на крыше прямо над кабинетом. «Надеюсь, птицы пережили бомбардировки!» Они помогали ей поддерживать жизненно важную тайную связью с верными императрице лоялистами.

Курсант нервничала. Она должна была явиться к главе шпионской сети Ступрану, который на самом деле был уже не мастером шпионажа, а лордом-протектором.

Орка считала, что Ступран был далеко не регентом, а просто военным диктатором, узурпировавшим власть. Ступрану удалось убедить парламент в том, что императрица не в состоянии полноценно исполнять свои обязанности в разгар войны, унёсшей столько жизней. Перемена власти была скреплена взятками и угрозами.

Лорд-протектор также обвинил всех учёных империи, включая Орку, в том, что им не удалось победить эпидемию чумы, которая нанесла огромный урон в трущобах, находящихся по другую сторону Цирковой улицы. К сожалению, лжи Ступрана оказалось достаточно для большей части населения.

Экипаж доставил курсанта к Императорскому ботаническому саду.

Вход в него охраняли два внушительно экипированных стражника, личные телохранители лорда-протектора, из-под свинцово-серых плащей которых выглядывало сияющее новизной полуавтоматическое оружие.

В ботаническом саду было влажно и пахло тропическим лесом. Высокий изогнутый потолок напоминал лекционный зал академии, и Орке вспомнились проходившие там вдохновляющие ночные лекции по астрономии. Дождь стучал по стеклянной крыше, делая её живой и звучной. Орка смотрела, как капли стекали по стёклам, словно следуя определённой схеме.

Внутренний сад был подобен зелёному храму или живому пахнущему землёй музею, которым правили законы природы, смена дня и времени года. Тропические туманные комнаты являли собой восхитительные ботанические миры в миниатюре.

Сквозь листву проглядывали признаки скрытых технологий, круглые хромированные гигрометры и термометры и вытянутые металлические сосуды. В одну из комнат вёл декоративный кованый мост. Там росли амазонские деревья с толстыми стволами, и слышалось щебетание тропических птиц в клетках.

Орка остановилась у колодца желаний посмотреть на золотых рыбок. Сначала она подумала, что они жадно открывают рты, надеясь получить корм, но потом заметила в мутной воде мёртвую рыбу, остальные же жадно хватали кислород. Вода была грязной и пахла гнилью.

В центре бассейна стояла мраморная статуя мужчины и женщины верхом на мускулистом быке. Орка коснулась прохладной и гладкой поверхности скульптуры. У женщины на голове был фригийский колпак, а на спине плащ, украшенный атласом звёздного неба. Под ним был один из Символов веры:


Годами мы кипели в огне любви,

пока не стали вином, опьянившим весь мир.


Орка вспомнила Вапора.

Затем она заглянула в соседнее помещение. Лорд-протектор Ступран находился в комнате с орхидеями и, очевидно, был занят их опрыскиванием. В помещении было довольно темно из-за бушующей за окном грозы. В туманном газовом свете самая влиятельная фигура империи казалась полупрозрачной и хрупкой. Даже стёкла круглых очков с металлическими дужками запотели из-за влажности.

Мужчина заметил Орку, и под его навощёнными усами промелькнула злобная улыбка. Он был подобен змее в своём собственном раю.

– Ты выглядишь ещё более жалко, чем год назад, – язвительно заметил бывший мастер шпионажа, пока Орка осторожно подходила ближе. – Можно сказать, болезненно. Ты похудела. Тебе это не идёт.

Девочка пожала плечами.

– Прошлое не стоит вспоминать, – заметила она, но Орка на самом деле похудела, так как год после ухода Вапора был очень тяжёлым.

Орка заметила под воротником мужчины то же ожерелье из орхидей. Теперь она знала то, чего не знала ещё год назад. Орхидея была священным символом религии Ступрана. Для Орки это стало плохой новостью, так как эта религия не только к женщинам, но и к науке относилась с большим сомнением, чуть ли не враждебно.

Регент облизал тонкие блестящие губы.

– А я и не помнил, что ты такая… хм-м… храбрая… – холодно улыбнулся мужчина и продолжил: – Посмею сказать, даже безрассудно храбрая.

– Я так не думаю… по крайней мере, чаще всего это не так, – взволнованно отбивалась от нападок девочка.

– Вы, учёные! Такие высокомерные, – рассмеялся лорд-протектор, сорвал сухие листья орхидей и положил их в медную посудину. На руках у него были надеты коньячно-коричневые кожаные перчатки с длинными манжетами. – Обычно все, и даже учёные, ведут себя в моём обществе очень настороженно, – сказал с едкой гримасой Ступран, расхаживая между орхидей и внимательно их рассматривая. – Но, может быть, ты и права, девочка, – наверное, прошлое не стоит вспоминать. Каждый должен строить свою жизнь из того, что у него есть, а не из того, что отсутствует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северный ужас

Похожие книги