Читаем Свобода полностью

— Есть что-то особенное в таком конкретном богатстве, правда, Надя? Кубический метр смысла жизни. Но посмотри.

Витенька указал на асимметрию. Дальние столбики денег были значительно ниже остальных.

— Видишь, Надя? Тут не хватает денег. Не хватает ровно четверти суммы.

Надя посмотрела. Увидела. Она даже знала, куда делись эти деньги. Это она настояла на том, чтобы оставить их в земляном подвале.

Но она должна оставаться той, кем стала. Нельзя выходить из образа. Вялый взгляд, тяжелые веки. Витенька продолжал:

— Теперь я знаю, у кого недостающая сумма. Гитта рассказала, прежде чем я разрубил ее напополам. Чтобы добраться до этой доли, мне пришлось похитить женщину-полицейского. Она сейчас там, внизу. Под аркой. Посмотрим, как ее лучше использовать.

Надя не хотела знать, что такое арка. Она содрогнулась.

Витенька внимательно посмотрел на нее, пощупал ее лоб, облизал палец и сказал:

— Ты вспотела, Надя. Начинается ломка? Сейчас я принесу то, что тебе нужно.

Прежде чем уйти, Витенька сам поднял имитирующий бюро футляр и накрыл им деньги. Потом куда-то исчез. Надя подождала, потом осторожно подкралась к колонке. Там по-прежнему лежал телефон охранника. Блокировка еще не успела включиться. Надя зашла в настройки, поменяла пароль, отключила звук, засунула телефон за пояс джинсов, вернулась на место, опустила веки.

Вернулся Витенька и поволок ее в спальню.

— Раздевайся, — приказал он и начал раздеваться сам.

Пока Надя раздевалась, ей удалось засунуть телефон под матрас. Потом она легла в постель и стала ждать.

Витенька принес канюлю и резиновый жгут. Затянул жгут на Надиной руке, нащупал вену.

Воткнул шприц.

Самое ужасное, это было приятно. Она уже успела забыть, насколько это приятно. Она ведь была уверена, что последний кайф в ее жизни далеко позади.

Кроме кайфа мести.

Мести, обернувшейся горьким похмельем.

На самом деле, нынешнее состояние вряд ли можно было назвать кайфом. Слишком уж в мерзкой ситуации она оказалась. Несмотря на наслаждение, это была скорее потеря воли.

Особенно когда его обнаженное тело опустилось совсем близко к ней, к ее раздвинутым ногам. Пока еще он не дотронулся до нее, только разглядывал ее тело.

Его плечевые мышцы играли так, что казалось, будто эполеты колышутся вперед-назад, словно набегающие волны.

— Теперь ты моя кукла, Надя, — сказал он. — Ты ведь понимаешь, я сохранил тебе жизнь лишь для того, чтобы сделать своей рабыней. Ты позволишь мне делать с тобой все, что я захочу.

Он крепко вцепился в ее волосы на затылке, так что она почувствовала, как часть волос вырывается с корнем. Входя в нее, он прошипел, словно хищный зверь:

— Я знаю, тебе это нравится.

58

Кент Дес сидел в своем кабинете в главной конторе СЭПО в районе под названием Ничто в Сольне. Он просматривал запись камеры наблюдения, про которую тоже можно было сказать «ничто», когда в дверь постучали.

Вошли два человека из прошлого. Хотя одного из них он недавно встречал. А второй когда-то был его начальником.

— Кого я вижу, фирма «Бергер и Блум». Как вы сюда вошли?

— Хитрым путем, — ответил Бергер.

— Разумеется, — произнес Дес, ставя фильм на паузу. — И что вы хотите?

— Это длинная история, — ответил Бергер. — Сам решай, хочешь ли ты услышать ее целиком. Но сначала я спрошу: ты ведь поделился с комиссаром Дезире Русенквист информацией о том, что русская мафия охотится за новорожденной дочерью Молли?

Дес пожал плечами.

— Это был выстрел наугад, — ответил он. — Что-то промелькнуло в ходе тайной прослушки. Что-то вроде «чертов ребенок Блум». Речь могла идти о чем угодно.

— И все-таки ты решил поговорить об этом с Ди?

— Ди? — удивился Дес.

— Вы спасли жизнь моей дочери, — сказала Блум. — Я до конца своих дней буду вам благодарна, Кент.

Дес зажмурился, потом внимательно посмотрел на своего бывшего шефа.

— Вот черт, — произнес он.

— Теперь они похитили комиссара Русенквист, — сообщила Блум.

Дес нахмурился, вздохнул.

— Good news, bad news[18], — сказал он. — Порядочные люди начинают с плохих новостей.

— Они напали на мою маму, которая сидела с внучкой. К тому моменту Дезире уже там побывала. Она увезла Мирину, мою дочку, в надежное, по ее мнению, место.

— Эллинг в Эдсвикене, — подхватил Бергер. — Моя фирма. Ты знаешь это место, Кент, ты там был, когда это был еще настоящий лодочный сарай. Они похитили Ди оттуда, но она успела спрятать Мирину.

Дес кивнул.

— Значит, это она герой, а не я.

— Мы уверены, что она у самого Витеньки, — сказал Бергер.

Дес, казалось, замер, превратился в ледяную глыбу. Он сидел, не шевелясь.

— Получается, вы знаете, кто он? Преемник Степанки? — произнес он наконец.

— Это и многое другое, — подтвердил Бергер. — Ты ведь сейчас этим занимаешься? Расчлененными утопленниками?

— Это сверхсекретная информация, — ответил Дес.

— Да ладно, — сказал Бергер. — Мы можем привести СЭПО прямо к сердцу одной из самых могущественных группировок русской мафии в Швеции.

— Теперь их три, — вздохнул Дес. — И последний труп — даже не утопленник.

— И…?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Глушь
Глушь

«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Арне Даль

Триллер

Похожие книги