Читаем Свобода полностью

Бергер услышал протяжные всхлипывания Блум. Почувствовал, как кровоточит его собственное сердце. Но ему никак нельзя было терять самообладание. Он помог Блум подняться, медленно подвел ее к изрезанному дивану, усадил ее прямо на распотрошенную обивку, заглянул ей в глаза. Она вернулась в мир кошмаров, встретиться с ней взглядом не представлялось возможным.

— Сиди здесь, — сказал он. — Не двигайся с места.

С пистолетом наизготовку он выбежал на лужайку. Обернулся к дому, увидел, что ближайшая камера наблюдения, та, что под крышей, расстреляна. Побежал по тому, что должно было стать гравиевой дорожкой. Осмотрел вторую камеру, на дереве — там стекло тоже оказалось разбито. Бергер побежал обратно к эллингу, на что-то наступил. Нагнулся.

Очки для чтения, одно стекло раздавлено. На втором отчетливые следы крови.

Он поднял очки, вошел в домик, посмотрел на Блум, утопающую в диванном наполнителе.

— Моя дочь мертва, — сказала она срывающимся голосом.

— Мы еще ничего не знаем, — возразил Бергер. — Но нам надо немедленно убираться отсюда.

— Я останусь здесь.

Бергер остановился. Как же он ее понимал. Больше всего ему хотелось сделать то же самое. Сдаться. Проклясть себя до конца жизни. Заниматься непрерывным самобичеванием, погружаясь в ад, за ту наивность, от которой он, казалось, уже должен бы быть привит.

Они знали, с чем столкнулись.

Должно быть, имелись еще какие-то концы. Другие свидетели.

Можно было бы догадаться.

Протягивая Блум разбитые, испачканные кровью очки, Бергер сказал:

— Вряд ли они уволокли с собой труп Ди. Они взяли ее живой. И Мирину тоже. Иначе получается нелогично. Полковнику нужны оставшиеся деньги, больше ничего. И не важно, что он уже заполучил три четверти сокровища, он хочет забрать все.

Блум засмеялась. Этот смех невыносимо было слышать.

— Думаешь, у кого-то из нас есть шанс уцелеть? — спросила она.

Бергер внимательно посмотрел на нее. Он отказывался признавать ее правоту. По крайней мере, без боя сдаваться не собирался.

— Есть только два человека, кто может спасти Мирину, — сказал он. — И Ди. И они должны выжить. Мы должны уйти отсюда, тут мы открытые мишени.

Опять этот смех. Как из подземелья. Молли отказывалась встать с дивана. Бергер попытался ее поднять, потом махнул рукой.

Он принял все как есть. Присел рядом с ней. Приобнял ее. Но это была лишь ее пустая оболочка.

Он заглянул в ее глаза и увидел ничем не прикрытое горе. Она была уже там, поглощенная скорбью, опутанная словно паутиной. Он и сам чувствовал, как его засасывает в кромешную тьму. Слишком много он повидал за этот день, все это будет возвращаться ночными кошмарами, а ведь это было лишь начало. Теперь он одним махом лишился лучшего друга и своей новорожденной дочери. Интересно, можно ли вообще пережить такой день.

И сейчас он погружался в темноту. Она смыкалась над ним. Блум была уже совсем глубоко. Но в глубочайшем мраке они не находили единства. Там человек всегда остается один на один с собой. Пока не сломается окончательно.

Они сидели на изрезанном диване. Они сидели там так долго, что время, казалось, остановилось. Они покинули временные рамки, каждый в своем гротескном одиночестве, и находились теперь в каком-то необычном состоянии экзистенциональной анестезии. Бергер чувствовал онемение тела и души. Теперь никто из них двоих не был в состоянии встать и нанести ответный удар.

Полковник победил. Им остается только передать ему деньги и надеяться на его милость.

На Витенькину милость.

У Бергера не осталось сил даже на горькую усмешку.

И все же что-то заставило его подняться. Нагнуться над Блум, попытаться вдохнуть в нее жизнь. Она не реагировала. И он ее понимал, это ведь она носила Мирину под сердцем долгие месяцы, ее тело по-прежнему составляло одно целое с ребенком.

Но при этом она — Молли Блум. Она делала такие вещи и переживала такие ситуации, которые просто убили бы любого другого человека. Она сможет встать. Она должна встать.

Интерьер эллинга показался теперь Бергеру совсем другим. Разруха более явной. Столько всего побито и испорчено. Даже дверь в туалет, та самая, что без замка и ручки, выбита внутрь и висит отдельными полосками. Зеркало в туалете разбито. Однако стеклянная дверь, ведущая на мостки, каким-то загадочным образом уцелела.

Бергер вышел на пирс. Даже садовая мебель перевернута, совершенно необъяснимо, и прекрасный вид на замок Эдсберг утратил свою красоту.

Больше в жизни Бергера не будет никакой красоты.

Он немного постоял, облокотившись о перила и глядя на прозрачную воду. Он видел снующих туда-сюда рыбок, видел обычные, зеленые от водорослей камни, а потом заметил еще кое-что. У самого дна колыхалась черная пластиковая пряжка. Бергер наклонился, чтобы рассмотреть получше, но ничего не вышло. Тогда он спустился на пару ступенек по лесенке, ведущей в воду. Присев над самой водой, он увидел плавающий под мостками предмет.

Слинг.

А под слингом — сумка, переделанная в маленькую переноску для ребенка. Сверху на слинге лежало что-то непонятное.

Что-то, удерживающее слинг и переноску под водой.

Что-то тяжелое.

Как грудной ребенок…

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Глушь
Глушь

«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Арне Даль

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер