Читаем Swords Against Wizardry полностью

But the gauzy, long pale veils of the Grand and Petty Pennons no longer streamed from her Hat. The air atop Stardock must be as still at the moment as it was where they stood upon the Obelisk.

"What devil's luck that Kranarch and Gnarfi should tackle the north wall the one day in eight the gale fails!" Fafhrd cursed. "But 'twill be their destruction yet — yes, and of their two shaggy-clad henchmen too. This calm can't hold."

"I recall now," the Mouser remarked, "that when we caroused with 'em in Illik-Ving, Gnarfi, drunken, claimed he could whistle up winds — had learned the trick from his grandmother — and could whistle 'em down too, which is more to the point."

"The more reason for us to hasten!" Fafhrd cried, upping his pack and slipping his big arms through the wide shoulder straps. "On, Mouser! Up, Hrissa! We'll have a bite and sup before the snow ridge."

"You mean we must tackle that freezing, treacherous problem today?" demurred the Mouser, who would dearly have loved to strip and bake in the sun.

"Before noon!" Fafhrd decreed. And with that he set them a stiff walking pace straight north, keeping close to the summit's west edge, as if to countermand from the start any curiosity the Mouser might have about a peek to the east. The latter followed with only minor further protests; Hrissa came on limpingly, lagging at first far behind, but catching up as her limp went and her cat-zest for newness grew.

And so they marched across the great, strange rolling granite plain of Obelisk's top, patched here and there with limestone stretches white as marble. Its sun-drenched silence and uniformity became eerie after a bit. The shallowness of its hollows was deceptive: Fafhrd noted several in which battalions of armed men might have hidden a-crouch, unseen until one came within a spear's cast.

The longer they strode along, the more closely Fafhrd studied the rock his hobnails clashed. Finally he paused to point out a strangely rippled stretch.

"I'd swear that once was seabottom," he said softly.

The Mouser's eyes narrowed. Thinking of the great invisible fishlike flier they had seen last evening, its raylike form undulating through the snowfall, he felt gooseflesh crawling on him.

Hrissa slunk past them, head a-weave.

Soon they passed the last boulder, a huge one, and saw, scarcely a bowshot ahead, the glitter of snow.

The Mouser said, "The worst thing about mountain climbing is that the easy parts go so quickly."

"Hist!" warned Fafhrd, sprawling down suddenly like a great four-legged water beetle and putting his cheek to the rock. "Do you hear it, Mouser!"

Hrissa snarled, staring about, and her white fur bristled.

The Mouser started to stoop, but realized he wouldn't have to, so fast the sound was coming on: a general high-pitched drumming, as of five hundred fiends rippling their giant thick fingernails on a great stone drumhead.

Then, without pause, there came surging straight toward them over the nearest rock swelling to the southeast, a great wide-fronted stampede of goats, so packed together and their fur so glossy white that they seemed for a flash like an onrushing of living snow. Even the great curving horns of their leaders were ivory-hued. The Mouser noted that a stretch of the sunny air just above their center shimmered and wavered as it will above a fire. Then he and Fafhrd were racing back toward the last boulder with Hrissa bounding ahead.

Behind them the devil's tattoo of the stampede grew louder and louder.

They reached the boulder and vaulted atop it, where Hrissa already crouched, hardly a pounding heartbeat before the white horde. And well it was that Fafhrd had his ax out the instant they won there, for the midmost of the great billies sprang high, forelegs tucked up and head bowed to present his creamy horns — so close Fafhrd could see their splintered tips. But in that same instant Fafhrd got him in his snowy shoulder with a great swashing deep-cleaving blow so heavy that the beast was carried past them to the side and crashed on the short slope leading down to the rim of the west wall.

Then the white stampede was splitting around the great boulder, the animals so near and packed that there was no longer room for leaping, and the din of their hooves and the gasping and now the frightened bleating was horrendous, and the caprid stench was stifling, while the boulder rocked with their passage.

In the worst of the bruit there was a momentary downrushing of air, briefly dispelling the stench, as something passed close above their heads, rippling the sky like a long flapping blanket of fluid glass, while through the clangor could be heard for a moment a harsh, hateful laughter.

The lesser tongue of the stampede passed between the boulder and the rim, and of these goats many went tumbling over the edge with bleats like screams of the damned, carrying with them the body of the great billy Fafhrd had maimed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы