- Мы записали номера всех машин и вернулись к нашему укрытию, но тебя уже не было, - сказала Джордж, свернув на Ривер-Роуд. – На улице стало тихо. Мы догадались, что ты внутри, и решили просто подождать.
- Около часа спустя все стали выходить на улицу в обычной одежде, - продолжила Бесс.
- Мы заволновались, когда не увидели тебя, - вставила Джордж. – Немного погодя мы услышали шум борьбы и пошли на звук.
- Нэнси, что происходило в доме? – спросила Бесс.
Нэнси откинулась на сидении.
- Что-то странное.
Она потихоньку рассказала подругам обо всем, что смогла припомнить. Стучащие барабаны и простая мелодия. Мужчина, одетый, как ягуар. Костюмы с перьями. И странное питье. Теперь она понимала, что ее опоили. Но кто?
Упомянув выпитую жидкость, она вспомнила, что взяла кубок. Она сунула руку в карман свитера. К ее удивлению, кубок все еще был там и даже не сломался.
Когда они подъехали к гостинице, Бесс вышла из машины и помогла Нэнси подняться по ступенькам в вестибюль, пока Джордж парковалась. Потом Бесс вызвала гостиничного доктора.
В номере она уговорила Нэнси прилечь, пока не придет доктор, и постучалась к Карсону Дрю, чтобы обо всем рассказать. Он поспешил в комнату девушек.
- Нэнси! Ты в порядке? – обеспокоенно воскликнул он.
- Все хорошо, пап, - заверила его Нэнси. – Просто устала, и голова немного кружится.
Когда подошел доктор, он проверил основные жизненные показатели и посветил Нэнси в глаза. Она запинающимся голосом рассказала, что произошло. Потом она протянула доктору кубок и сказала, что напиток был похож на переслащенный горячий шоколад. Он поднес кубок к носу и вдохнул.
- Пахнет тоже как шоколад, - сказал он, поставив кубок на прикроватный столик Нэнси. – Но в него, должно быть, добавили сильнодействующее снотворное – судя по вашей реакции и зрачкам.
Он закрыл портфель и сказал:
- Отдохните сегодня ночью, как следует. Утром вам должно стать лучше, разве что будет небольшая слабость.
Доктор ушел, и подруги рассказали все о насыщенном вечере. Нэнси сонно зевнула, и тут кто-то постучал в дверь.
- Я открою, - подскочил Карсон Дрю. Вошел Алехандро.
Он поинтересовался, как Нэнси себя чувствует, и присел на стул около кровати.
- Полагаю, вы хотите знать, как я со всем этим связан, - робко начал он. Все кивнули. – Должен признать, что поначалу я тебе не доверял. Я не был уверен, что владыке Пакалю стоит возвращаться в Бич-Хилл – я ведь полагал, что они не имели права им владеть. Но после сегодняшних событий я решил, что мы сможем найти его, только если объединим усилия.
Нэнси заговорила:
- Я понимаю вас, Алехандро.
- Тогда вы должны также понимать, что я не вор, - ответил он.
Нэнси посмотрела ему прямо в глаза.
-
- Я ходил туда, чтобы встретиться кое с кем, - признался он.
- С кем? – надавила на него Нэнси.
- С тем, кто пытался навредить тебе в сарае. С тем же, кто напал на тебя около приливного бассейна.
- Но зачем? – потребовал ответа Карсон Дрю. – Что ему нужно от моей дочери?
Алехандро глубоко вдохнул.
- Он попросил встречи. Сказал, что у него есть информация о владыке Пакале.
- Как его зовут? – нетерпеливо спросила Нэнси. Она могла наконец-то подобраться к разгадке.
10.Не такое уж секретное сообщество
- Контрабандист! – Нэнси села в кровати.
- Он очень известен среди тех, кто занимается доколумбовым искусством, - добавил Алехандро. – Мартинес не очень приятный парень, но умело избегает закон.
- Почему он связался с вами? – спросила Джордж.
- Первый раз он позвонил после кражи владыки Пакаля, тем же утром, - начал объяснять Алехандро. – Он позвонил на мой телефон в посольстве и сказал, что знает что-то о краже. Поэтому я пошел в офис Джона Риггза в тот же день – чтобы спросить, что он знает о Мартинесе.
Нэнси вспомнила, что видела Мартинеса в коридоре около офиса Риггза, но не стала прерывать Алехандро, чтобы сообщить это.
- Когда я увидел тебя там, то запаниковал, - признался мужчина. – Я не хотел, чтобы меня сочли причастным к краже. Тем более что меня уже записали в подозреваемые из-за моих убеждений, - добавил он, криво улыбнувшись.
- Ваш побег не очень-то вам помог, - заметила Нэнси.
Алехандро издал нервный смешок.
- Я понимаю, - сказал он. – Но я дипломат, а не преступник. Не знаю, как себя вести, когда меня подозревают.
Все улыбнулись молодому мексиканцу.
- Как вы знаете, я встречался с Рикардо у приливного бассейна, - продолжал Алехандро. – Он сказал только, что мой хороший знакомый – вор. Но имя не назвал. Потом он заметил, что ты, Нэнси, следишь за мной. Очевидно, он знал, что ты разыскиваешь владыку Пакаля, поэтому отказался продолжать разговор.
- После этого я упала в воду из-за Мартинеса, - сказала Нэнси. – Я думаю, ему нужен был конверт, который я держала в руках. В нем лежали документы на провенанас.
Алехандро вскинул брови.
- Откуда он знал, что внутри? И зачем ему эти документы?
- Не знаю, - призналась Нэнси. – Он сказал, зачем хотел встретиться с вами в Мэриленде?