Читаем Тайна бумажных бабочек полностью

Взбудораженное воображении коварно рисовало картинки одна другой привлекательнее: вот они с Глорией гуляют по набережной неподалёку от его замка на побережье, а вот она в лёгком утреннем платьице оборачивается к нему и улыбается, и искорки в золотисто-карих глазах сияют ярче звёзд, а вот она, держа за ручку очаровательного малыша с её каштановыми волосами и его светло-голубыми глазами, гуляет по галерее замка…


От последней картинки сладко и больно заныло сердце, и герцог мысленно отвесил себе оплеуху: этого никогда не будет, потому что…потому что зачем юной красавице Лори такой немолодой, битый жизнью и разочарованный во всём мужчина, как он? Она может претендовать на гораздо более удачную партию.


Герцог вдруг почувствовал, что на улице достаточно свежо, и, поёживаясь, направился в свои покои, старательно думая о том, что нужно завтра попробовать разобраться со шкатулками: может быть, Уильям сможет сказать что-то дельное.


Уильям…мысли снова метнулись к недавним событиям. Нет, как бы то ни было, он, Себастьян, не намерен сдаваться без боя. Пусть Лори сама сделает выбор, она умненькая девочка. «И потому выберет Уильяма» — шепнул внутренний голос, но герцог постарался не обращать на него внимание.


Войдя в свои покои и махнув дремлющему у дверей лакею, герцог прошёл в кабинет и замер на пороге: он совершенно точно помнил, что, уходя, плотно закрыл окно и задёрнул шторы. Это была годами выработанная привычка, которой он не изменял уже очень много лет, действуя машинально, практически не задумываясь.


Сейчас же окно было закрыто, но не плотно, и лёгкий сквознячок слегка шевелил занавески. Сонливость мгновенно исчезла, и Себастьян напоминал сжатую пружину, готовую распрямиться в любой момент. Он медленно обошёл кабинет, присматриваясь к любой мелочи, но все вещи лежали там, где он их и оставил. Ничего не пропало…а даже наоборот.


Себастьян молча, не шевелясь, смотрел на неизвестно откуда появившийся на столе конверт и небольшой флакончик тёмного стекла. Запустив тонкую магическую нить, герцог мягко и осторожно прощупал подозрительные предметы, но они были совершенно безопасны. Лишь флакончик опутывала тонкая нить заклинания, сохраняющего внутри определённую температуру и влажность: такими сплошь и рядом пользовались аптекари и алхимики.


Герцог нахмурился, подошёл к столу, вынул из верхнего ящичка пару тонких перчаток, надел их и аккуратно взял конверт. Тот был не запечатан, и Себастьян извлёк на свет лист достаточно дорогой, но совершенно обычной бумаги, на которой была написана только одна фраза: «Лишь глупец воюет честно».


Повертев листок перед глазами и чуть ли не попробовав его на зуб, герцог отложил конверт и глубоко задумался, постукивая затянутыми в перчатки пальцами по крышке стола. Затем встал и, распахнув окно, выглянул на улицу и коротко свистнул. Через несколько секунд на подоконник опустился крупный ворон и недовольно уставился на Себастьяна круглыми бусинами глаз.


— Прости, дружище, если испортил тебе сон или свидание, — виновато проговорил герцог, — но мне очень нужен Хью. Позовёшь его?


Ворон сердито каркнул и взмыл в воздух, тут же свернув по направлению к гостевому крылу. Себастьян закрыл окно, поплотнее задёрнул шторы и сел в кресло, не спуская глаз с подозрительного флакона.


Хью появился через несколько минут, на удивление бодрый и совершенно не сонный. Было впечатление, что просьба герцога вытащила его не из постели, а с вечеринки. Хотя…всё могло быть: не только же Себастьяну развлекаться.


— Что случилось? — Хью плюхнулся в кресло напротив герцога и с любопытством уставился на друга, — чего не спим? Утро скоро, между прочим: все приличные люди в это время спят.


— Ну, видимо, с приличными людьми нынче в замке напряжённо, — хмыкнул герцог, на которого присутствие Хью явно подействовало благотворно, — иначе откуда бы на моём столе в запертой комнате появился вот этот вот любопытнейший флакончик?


— Который? — тут же сделал стойку Хью, разве то шерсть на загривке не встопорщил, подобно охотничьему псу, почуявшему дичь, — показывай. У тебя в последнее время как-то с флаконами отношения не складываются…


Герцог молча показал на стол, и маг осторожно взял тёмную склянку в руки. Он покрутил её перед собой, принюхался, покачал головой и нахмурился.


— Откуда эта гадость взялась в твоей комнате? — строго спросил Хью, подняв на герцога очень серьёзные глаза, — и что там ещё было?


— Было письмо, если это можно так назвать, — сказал Себастьян, протягивая другу конверт и записку, — комната была закрыта, но тот, кто это оставил, проник через окно. Я точно помню, что плотно закрыл створки, а когда вернулся, то окно было прикрыто еле-еле, даже сквозняк был.


— А откуда вернулся? — уточнил маг, осторожно открывая флакон и принюхиваясь, — не нагулялся что ли?


— От Глории, — неохотно ответил Себастьян, — отваживал от неё Чарльза. И Уильяма.


— Вот даже как… — протянул Хью, откидываясь в кресле, — получается, я тогда в башне был прав: не просто так у вас взгляды на…живопись…совпадают.


Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги