Читаем Тайна бумажных бабочек полностью

— Что тебе понравилось? — я сердито смотрела на довольного, как безнаказанно обожравшийся сметаны кот, герцога, — лазить по садовым лестницам в окна к девушкам и компрометировать их?


— Ой, да ладно, — Себастьян снова потянулся к бокалу, — ты сама сказала, что твою репутацию испортить уже нельзя, все и так считают, что я твой любовник.


— Ты так легко распоряжаешься моей репутацией? — я чувствовала, как в душе поднимается волна злости, — тебе не кажется, что ты превышаешь свои полномочия? Только я сама могу решать, какие сплетни поддерживать и как далеко в этом зайти. Кто там приходил? Зачем была вся эта комедия?


— Там был…Филипп, — сказал Себастьян, лишь на мгновение запнувшись, а я заметила слегка, еле заметно, дрогнувшую бровь призрака, — он явно хотел не просто пожелать тебе спокойной ночи.


— Прекрасная, кстати, мысль, — сделав вид, что поверила, сообщила я герцогу, — Тиан, я очень…вот веришь — просто очень-очень устала и хочу спать. Давай ты уже пойдёшь?


— Спокойной ночи, Лори, — помолчав, уже совершенно спокойно сказал Себастьян и, ловко перебравшись через подоконник, скользнул по лестнице в темноту, — мне понравилось целовать тебя… — донеслось из темноты, когда я закрывала окно.


— А тебе понравилось? — Лео с интересом естествоиспытателя, ставшего свидетелем любопытного эксперимента, смотрел на меня, слегка склонив голову к плечу, — что чувствуешь, как ощущения?


— Тебе в подробностях? — недовольно фыркнула я, не желая признаваться, что поцелуй герцога меня изрядно смутил даже не столько своей неожиданностью, сколько тем, что начисто был лишён какой-либо романтики.


— Хотелось бы, — призрак подвинулся поближе, — рассказывай давай. Бабочки летают?


— Нет, — вынуждена была признаться я, так как ничего подобного не ощущала, — бабочек нет. Но и противно не было, в общем — никак…


— Нда, теряет Себастьян хватку, — вздохнул призрак, — может, стареет, как думаешь?


— Откуда я знаю, — я пожала плечами, — мне, знаешь ли, сравнивать не с чем. Я же не знаю, как Тиан целовался раньше, так что прости, Лео, вряд ли я удовлетворю твоё любопытство. А вот ты моё наверняка сможешь, я просто уверена в этом.


— Да? — ненатурально удивился призрак, совершая стратегическое отступление в сторону розового зайца, — с чего ты взяла?


— Лео, перестань прятаться за кролика и скажи правду: кто заглядывал в комнату?


Призрак посмотрел на меня кристально честными глазами, чем только укрепил уверенность, что с этим визитом что-то нечисто.


— Тебе же сказали, это был Филипп, — Лео отвернулся от меня и начал внимательно изучать розовое чудовище, — Лори, как ты думаешь, может, использовать его вместо кресла? Смотри, какой он здоровенный.


— Лео, — я добавила в голос твёрдости, — у нас с тобой всё так хорошо начиналось, и я уже даже поверила, что у меня наконец-то появился настоящий друг…А тут ты начинаешь меня обманывать. Вернее, просто не говорить правды — что ничуть не лучше.


Лео молчал, хмуро глядя в пол, но хотя бы уже не делал вид, что чудовищный заяц действительно его занимает. Я молча ждала, что он решит, так как прекрасно понимала, что от решения Лео будет зависеть многое. Да что там многое — от этого будет зависеть в наших дальнейших отношениях всё.


— Это был король, — буркнул недовольный Лео, а я почему-то испытала невероятное облегчение от того, что это не Уильям застал меня целующейся с Себастьяном.


— А почему об этом нельзя было сказать? — изумилась я, — зачем было переводить стрелки на Филиппа?


— Если ты вспомнишь, то про Филиппа сказал не я, а Себастьян, — сказал призрак, — а я не собираюсь вмешиваться в игру, которую ведёт герцог. И если он решил солгать тебе, то, знаешь, не мне ему мешать. И вообще, нечего быть такой внимательной и умной: могла бы спокойно поверить и всё.


— Не могла бы, — упрямо возразила я, пытаясь попутно сообразить, какого демона забыл у меня в это время его величество.


И в эту минуту в дверь негромко и очень вежливо постучали. Я нервно вздрогнула и взглянула на призрака, безмятежно рассматривающего и так зачитанный до дыр журнал мод. Поняв, что помощи от него никакой, вздохнула и отправилась открывать дверь очередному визитёру: интересно, кто это теперь? Филипп отметился кроликом, Себастьян уже был, хотя и не через дверь, как все нормальные люди, а через окно, король заглядывал. Остаётся Уильям, но он мне как раз казался вежливым и адекватным…


Когда я открыла дверь, то уткнулась носом в огромный букет сирени, который в свете ламп искрился бриллиантами капелек ночной росы, а его нежный аромат мгновенно окутал меня душистым облаком. Выглянув из-за нежно-сиреневого облака, я обнаружила стоящего в коридоре старшего принца.


— Я подумал, что ещё ни разу не дарил тебе цветов, а мы ведь соседи, — улыбнулся мне Уильям, — вот, решил исправить это досадное упущение. Тебе нравится сирень?


— Очень, — я полной грудью вдохнула совершенно особый, неповторимый терпко-сладкий запах, — спасибо большое, Бен.


— Я могу войти? — принц не ломился в комнату, а вежливо ждал, видимо, пока я его приглашу.


Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги