— Всё будет в порядке, пока нет больших волн, — ответил её брат, хотя это мало успокоило Элли. — Не стоило, конечно, плыть без спасательных жилетов, — с досадой пробормотал он. — Уж это я точно знаю.
Сэм оказалась права. К тому времени, когда они подплыли к туннелю, вода как раз опустилась достаточно низко. Они почти легли на дно лодки, чтобы не задеть головами низкий свод. А вода капала прямо на них. Оказавшись по ту сторону, ребята не смогли сдержать восторга.
— У нас получилось! — первой воскликнула Сэм.
Она обернулась назад, чтобы бросить победный взгляд на Скалу мертвеца, и не поверила своим глазам. На вершине маяка мерцал свет. «Не может быть!» — подумала Сэм. Но он точно там был. Не белый, как от фонаря, а золотистый, будто от свечи.
Сэм повернулась к остальным, чтобы указать им на эту странность, но тут заметила кое-что посерьёзнее. Прямо на них надвигался плотный туман.
— Греби скорее! — крикнул Джон Хантеру. — Мы будем ходить кругами, если попадём в туман!
Мальчики со всей силы налегали на вёсла, но перегруженная лодка шла медленно. Не задумываясь, Сэм сняла сандалии, села на корму и, опустив ноги в воду, принялась быстро ими работать, пытаясь придать лодчонке скорости. Но и этого оказалось мало, однако всё-таки теперь они плыли чуть быстрее.
Когда Сэм подумала, что у них получается, позади послышался звук мотора! Оглянувшись, она увидела смутные очертания лодки в тумане.
— Это катер Кевина! — холодным голосом объявила Кэрри. — Он всегда на нём приезжает.
— Может быть, они не заметят нас, — прошептал Хантер.
Они с Джоном прекратили грести. Сэм тоже остановилась, надеясь, что если вести себя тихо, то их не заметят. Туман сгущался, и из-за него наступившее безмолвие казалось абсолютным, словно их ватой обложили.
Но внезапно вспыхнул яркий прожектор, освещая лодку и выхватывая из темноты их испуганные лица. Мотор у катера взревел, рассекая тишину.
Ребята понимали, что от катера им не уйти. Но…
— Надо попробовать! — крикнула Сэм.
Джон и Хантер стали грести быстрее — годы, проведённые вместе на самых разных соревнованиях, давали о себе знать. Элли и Кэрри перегнулись через бортики лодки и стали грести руками. Туман теперь был повсюду, а из-за прожектора от катера ещё и светился, создавая жуткий ореол вокруг.
Преследователи были уже близко, когда к рёву мотора и плеску воды добавился новый звук: нечто среднее между женским плачем и воем кита. Сэм никогда не слышала ничего подобного раньше. Даже звук от мотора, казалось, стал тише, а вой-плач всё длился и длился, всё громче и громче.
У Сэм волосы встали дыбом. Ей захотелось подтянуть колени к себе, но сделав неловкое движение, она соскользнула в океан! И тут она почувствовала, как что-то огромное проплыло прямо под ней! Боясь пошевелиться, она с ужасом наблюдала, как позади неё поднимается волна и быстро несётся к лодке. Внезапно чьи-то сильные руки схватили её сзади и закинули в лодку. Поднялась ещё одна волна, но на этот раз она двинулась к катеру и захлестнула его. Повсюду был хаос. Катер перевернулся. Истошно гудел сигнал бедствия, мотор ревел, кричали люди. Потусторонний вой звучал всё громче и громче.
И вдруг всё стихло. Прожектор погас, и над водой воцарилась тишина.
Ошеломлённые друзья сидели в лодке, вцепившись друг в друга, и не понимали, что произошло. Воздух стал прохладнее, а над океаном поплыл необычный запах. Туман стал рассеиваться так же быстро, как и наступал. И тут Сэм пришла в себя.
Где-то неподалёку перекрикивались мужчины, выпавшие из перевернувшегося катера. Надо было убираться отсюда. Джон и Хантер снова взялись за вёсла и стали грести, нервно подшучивая над собственной удачей. Одна только Сэм знала, что их спасла отнюдь не удача.
— Спасибо, капитан Вуд! — сказала она в темноту.
И они поплыли к далёким огонькам на пляже — огонькам, ставшим символом их безопасности… и триумфа.
23 Новая история
Тёплые одеяла и горячий шоколад немного помогли. По крайней мере, так думала Сэм, глядя на пар, поднимавшийся над кружкой в её руках. Он напоминал ей о тумане и заставлял сердце биться быстрее.
— Сэм!
Девочка дёрнулась и виновато посмотрела на отца.
— Офицер задал тебе вопрос, — строго сказал тот. — Ты можешь описать цвет лодки?
Допрос длился уже часа два, и Сэм теряла нить разговора. Она была уверена, что уже ответила на каждый вопрос дважды. И теперь собиралась рассказать обо всём в третий, но тут рация шерифа затрещала, и он поднял руку, останавливая её. После нескольких минут разговора он всем улыбнулся.
— Береговая охрана нашла их! — сообщил он, оглядывая гостиную в доме на пляже, где все собрались. — Как и сказали ребята, Лиза и Эрика были заперты на нижней палубе, но они не ранены. — Он кивнул Кэрри, которая тут же расплакалась от радости. — Если найденные там документы подтвердят всё, что рассказали ребята, те люди будут сурово наказаны. К их преступлениям уже добавились похищение и незаконное удержание. ФБР и Министерство внутренней безопасности будут здесь утром, — добавил он с волнением.