Читаем Тайна египетского креста полностью

Вполне вероятное умозаключение. Как вы, наверное, заметили, трубочный табак нарезан кубиками, а не помолот обычной мелкой крошкой. Если мы обследуем табакерку мистера Брэда и найдем в ней нарезанный кубиками табак, значит, он курил свой. Если нет - табаком его угостил убийца, и это будет важный вывод. Извините, я увлекся, - Что ж, это не лишено смысла, - заметил Исхем, - Как вам удалось до всего этого докопаться? - спросил Вогн.

Эллери тщательно протер стекла очков и увлеченно заговорил;

- Странным казался бы любой вывод, помимо следующего: убийца или был вместе с мистером Брэдом, когда тот очутился в беседке, или не был, третьего не дано. Во всяком случае, когда мистер Брэд вышел в парк и направился к беседке, в руке он держал красную шашку, по непонятной причине захваченную со столика, за которым, как вы утверждаете, он играл. В беседке на него кто-то напал и убил. Возможно, нападение произошло, когда он курил, и трубка выпала изо рта на пол.

Вероятно, он держал правую руку в кармане и машинально поигрывал шашкой, а в момент гибели зажал ее в кулаке, где она и оставалась, когда его убили, обезглавили, притащили к столбу и привязали. Именно тогда шашка и выпала, не замеченная убийцей. Но зачем мистер Брэд держал ее в руке неясно. Мне кажется, в этом - разгадка преступления. Темное дело, не правда ли, господин профессор?

- Кому ведома природа света? - пробормотал профессор.

В беседку вошел доктор Рамсен.

- Готово, - провозгласил он.

- Ваше заключение, док? - нетерпеливо спросил Исхем.

- На теле нет никаких следов насилия, - заявил доктор. - Это свидетельствует о том, что орудие убийства было направлено в голову.

Эллери вспомнил доктора Стрэнга, который давал показания в зале суда Арройо.

- А мог он быть задушен? - поинтересовался Эллери.

- Пока ответить затруднительно. Это покажет аутопсия - по состоянию легких. Но уже наступило трупное окоченение.

- Как давно он умер? - спросил инспектор Вогн, - Около четырнадцати часов назад.

- Тогда уже стемнело! - воскликнул Исхем. - Стало быть, преступление было совершено около десяти часов, вчера вечером.

Доктор Рамсен нетерпеливо переминался.

- Позвольте закончить. Мне давно пора быть дома.

У потерпевшего небольшое родимое пятно выше правого колена, на бедре. Других особых примет нет. У меня все, Когда они выходили из беседки, инспектор вдруг сказал:

- Хорошо, что я вспомнил, мистер Куин! Ваш отец сообщил мне по телефону, что вы располагаете какой-то информацией и готовы ею поделиться.

Эллери и профессор Ярдли переглянулись.

- Да, - подтвердил Эллери, - располагаю. Скажите, .инспектор, что в этом преступлении вас особенно удивляет?

- Все меня удивляет, - усмехнулся Вогн. - А что?

Эллери в раздумье пнул ногой камешек. Мимо тотемного столба они прошли в молчании. Тело Томаса Брэда было уже накрыто, и несколько человек укладывали его на носилки. Группа направилась к особняку убитого.

- У вас не возникал вопрос, - продолжил Эллери свои рассуждения, почему человек был обезглавлен и распят на тотемном столбе?

- Возникал, ну и что? - фыркнул Вогн. - Мало ли сумасшедших преступников?

- Не хотите же вы сказать, что не заметили бесчисленных символов Т, возразил Эллери.

- Бесчисленных Т?!

- Сам тотемный шест по форме напоминает букву Т: шест - как нога, крылья орла - как перекладина наверху. И мертвое тело распято в виде Т: голова отрублена, руки вытянуты в стороны, ноги плотно связаны. Наконец, а беседке на полу кровью начертано Т.

- Заметить-то я заметил, но что с того?

- Позвольте закончить мысль, - прервал его Эллери, - И само слово "тотем" начинается с Т.

- Чушь, чушь, чушь, - нетерпеливо заговорил прокурор, - простая случайность. И столб, и положение тела - случайные совпадения.

- Случайность? - Эллери вздохнул. - А то, что шесть месяцев назад в Западной Виргинии было совершено подобное же убийство? Тело было обезглавлено и распято на Т-образном дорожном столбе-указателе, расположенном на Т-образном перекрестке, и на доме жертвы кровью было начертано Т. Вы это тоже назовете случайным совпадением?

Исхем и Вогн остановились как вкопанные. Прокурор побледнел от волнения.

- Вы шутите, мистер Куин?

- Удивляюсь, господа, - вмешался в разговор профессор Ярдли. - В конце концов, это ваша профессия.

Ведь даже я, неисправимый сибарит и лежебока, и то читал об этом убийстве, о нем трубили все газеты...

- Постойте-ка, дайте подумать... - пробормотал Исхем. - Кажется, я припоминаю...

- Господи, мистер Куин! - воскликнул Вогн. - Это невероятно! Это просто невозможно!

- Невероятно - да, - откликнулся Эллери, - невозможно - нет, поскольку имело место быть. Свидетелем по делу, помимо прочих, выступал некий экзотический старец, назвавшийся Ра-Хараштом, или просто Хараштом...

- Надо бы с ним побеседовать... - начал профессор Ярдли.

- Харашт?! - воскликнул инспектор Вогн. - Есть у нас тут один псих с таким именем, проповедник в нудистской колонии на Ойстер-Айленде, в Кетчемской бухте.

Глава 5

Дела личного порядка

Перейти на страницу:

Похожие книги