– Тише! – Она приложила палец к губам. – Ты прав, я не должна говорить об этом здесь. Не будем об этом! Но ведь все тревоги позади, и наша жизнь будет чудесной, чудесной!
Дерек засмеялся сухим злым смехом.
– Значит, крысы возвращаются? Два миллиона! Совсем другое дело. Я должен был это предвидеть. – Он снова засмеялся. – Ты поможешь мне истратить эти деньги, правда, Мирель? Ты лучше всех женщин знаешь, как это сделать.
– Тише! – воскликнула танцовщица. – Что с тобой, Дерек? Видишь, на нас смотрят.
– Да? Я объясню тебе, что со мной. Я покончил с тобой, Мирель. Ты слышишь? Покончил!
На Мирель это не произвело ожидаемого впечатления.
Минуту или две она смотрела на него, а потом с кроткой улыбкой сказала:
– Какое же,ты дитя! Ты злишься, ты не в духе – и все только потому, что я практична. Разве я не говорила тебе много раз, что обожаю тебя? – Она подалась вперед. – Но я хорошо знаю тебя, Дерек. Посмотри на меня – это я, Мирель. Ты не можешь жить без меня, и ты это знаешь. Я любила тебя раньше, я буду в тысячу раз сильнее любить тебя теперь. Я сделаю твою жизнь прекрасной, удивительной. Ты не найдешь другой такой, как Мирель.
Она буквально пожирала его взглядом. Он побледнел. дыхание его участилось, и она торжествующе улыбнулась. Она знала о своих чарах и власти над мужчинами.
– Значит, решено! – прошептала она и коротко засмеялась. – Теперь, Дерек, ты закажешь мне ленч?
– Нет! – выдохнул он и встал из-за стола. – Сожалею, но я уже сказал тебе, у меня назначена встреча.
– Ты договорился с кем-то еще? Нет, не верю.
– Я договорился с одной леди.
И он стремительно пошел к даме в белом, которая только что поднялась по ступенькам. Он обратился к ней, слегка робея:
– Мисс Грей, не могли бы вы… не могли бы вы составить мне компанию? Вы встречали меня у леди Темплин, если помните.
Катарин долго смотрела на него своими задумчивыми серыми глазами, которые так много выражали…
– Благодарю вас! – сказала она наконец, – с большим удовольствием.
Глава 19. Неожиданный визитер
Граф де ла Роше только что закончил свой завтрак, состоявший из весьма изысканных блюд.
Вытерев салфеткой роскошные черные усы, граф встал из-за стола, прошел через салон, который украшали objects dart(28)
, расставленные в артистическом беспорядке: буфет Луи XV, шелковые туфли Марии-Антуанетты и другие редкости составляли rnlse en sciene(29).Граф обычно объяснял своим гостям, что все это досталось ему от предков. Выйдя на террасу, он равнодушно взглянул на Средиземное море. Ему было не до того: до мельчайших деталей продуманный план провалился. Усевшись в соломенное кресло, он закурил сигарету и глубоко задумался.
Ипполит, его слуга, принес кофе и несколько напитков. Граф выбрал выдержанный бренди.
Когда слуга собрался уходить, граф жестом задержал его. Ипполит застыл – олицетворение почтительного внимания.
– Возможно, – сказал граф, – в течение ближайших дней этот дом посетят несколько человек. Наверное, они попытаются установить отношения с тобой и с Мари. И скорее всего, они зададут несколько вопросов относительно меня.
– Да, месье граф.
– Быть может, это уже произошло?
– Нет, месье граф.
– Сюда никто не приходил? Ты уверен?
– Никто, месье граф.
– Это хорошо, – сухо сказал граф, – однако они придут. Я знаю. И будут задавать вопросы.
Ипполит смотрел на хозяина со все большим вниманием.
Граф говорил тихо, не глядя на Ипполита.
– Как тебе известно, я приехал во вторник утром. Если полиция или кто-то другой спросит тебя об этом, не забудь: я приехал во вторник четырнадцатого, а не в среду пятнадцатого. Ты понял?
– Конечно, месье граф.
– В делах, где замешана женщина, надо быть осмотрительным.
– Я буду осмотрительным, месье.
– А Мари?
– И Мари. Ручаюсь за нее.
– Ну вот и чудесно, – пробормотал граф.
Когда Ипполит исчез, граф чуть не подавился черным кофе. Он нахмурился. Покачал головой. Кивнул.
В разгар его размышлений снова вошел Ипполит.
– Дама, месье.
– Дама?
Граф был удивлен. Не потому, что визит дамы был чем-то необычным для виллы «Марина», но сейчас граф не мог представить, какая из них пожелала его видеть.
– Думаю, эта дама незнакома месье. – Слуга как будто читал мысли своего господина.
Граф был еще более заинтригован.
– Проводи ее, Ипполит, – приказал он.
Через минуту очаровательное существо в чем-то оранжево-черном, сопровождаемое ароматом экзотических духов, появилось на террасе.
– Месье граф де ла Роше?
– К вашим услугам, мадемуазель. – Граф поклонился.
– Мое имя Мирель. Думаю, вы слышали обо мне.
– О, действительно, мадемуазель, кого может оставить равнодушным искусство очаровательной Мирель? Вы превосходны!
Мирель приняла комплимент с равнодушной автоматической улыбкой.
– Я не предупредила о своем приходе, – начала она.
– О! Присядьте, прошу вас, мадемуазель, – воскликнул граф, пододвигая стул.