Читаем Тайна города под водой полностью

На следующий день «Крукис» подошёл к берегам Шотландии. Прохладный ветер свистел над изрезанными скалами и вздымал шерсть бесчисленных овец, пасущихся на зелёных лугах. Алеа полюбила Шотландию с первого взгляда. Страна выглядела дикой, суровой и безумно прекрасной.

«Крукис» встал на якорь вблизи небольшого острова, поскольку за стоянку в настоящем порту нужно платить. Владельцы парусных судов экономили значительные суммы, если бросали якорь дальше в море и добирались до материка на шлюпке.

– Все на борт! – скомандовал Бен. Он проследил, чтобы Алеа, Сэмми, Тесс и Леннокс сели в «Геркулес», после чего прыгнул за ними со своей бас-гитарой. У каждого был с собой инструмент. Прежде чем плыть дальше к Лох-Нессу, нужно было добыть немного денег, поэтому они собирались выступить на улицах Эдинбурга, столицы Шотландии.

– Выглядишь отпадно! – крикнул Сэмми Тесс, которая сегодня позаимствовала у Алеа пышную тюлевую юбку и зелёную джинсовую куртку. Длинные дреды Тесс заплела в свободную косу. Она действительно выглядела круто.

Тесс пихнула Сэмми локтем в бок.

– Ты самая красивая принцесса пиратов в мире, – ничуть не смутился он.

– Алеа выглядит куда более эффектно, – пробурчала Тесс и бросила взгляд на подругу. Короткая юбка в шотландскую клетку поверх узких джинсов, кеды, атласная куртка, цепочки, перчатки и одна из кепок с козырьком – таков был наряд русалки.

– Вы все вырядились в пух и прах, – заметил Бен. – Особенно ты, Сэмми.

Сэмми тоже с удовольствием порылся в вещах Алеа и одолжил у неё блестящий свитер и голубые пушистые наушники.

– Да, сегодня я выгляжу как суперзвезда, – сладко пропел он, перекинув через плечо длинный бархатный шарф. – А ты ничего не хочешь взять у Алеа, Скорпион?

– Мне хватает моих джинсов и куртки, – с усмешкой ответил Леннокс. На нём, как всегда, были синие джинсы и чёрная кожаная куртка. По мнению Алеа, он выглядел сногсшибательно.

– Не думаю, что хоть кто-то бросит нам монетку за клёвый прикид. – Бен начал грести. – Зато сразу видно, что мы другие, не такие, как все.

– И нам это нравится! – крикнули все в один голос.

Алеа провела ладонью по изумрудно-фиалковой воде.

– Было бы здорово, если бы мы сегодня хорошенько заработали, – продолжал Бен. – Касса группы почти опустела.

Алеа прикусила губу и почувствовала, как по спине побежали мурашки. Она всего несколько раз выступала с ребятами и всё ещё боялась выходить на публику. А Ленноксу вообще предстоит впервые принять участие в настоящем представлении. Интересно, что он чувствует? Внешне он выглядел совершенно расслабленным, вероятно потому, что ему уже частенько приходилось играть на гитаре на улицах.

Бен повернулся к Ленноксу:

– Из-за твоих необычных способностей у нас могут возникнуть проблемы?

Сэмми резко обернулся:

– Об этом-то я и не подумал! Вдруг во время выступления тебя никто не заметит и не услышит твоей игры?

– Это плохо, – прокомментировала Тесс.

– Да, так пострадает весь наш звук! – воскликнул Сэмми.

Леннокс покачал головой:

– Просто поглядывайте на меня почаще, и всё получится.

– Это ещё зачем? – озадаченно спросил Бен.

– Когда кто-то указывает на моё присутствие, тогда меня замечают и другие, – объяснил Леннокс. – Утром в школе я всегда первым начинал с кем-нибудь разговор. Тогда меня замечали и остальные.

«Ну конечно! Вот как это работает!» – подумала Алеа. Когда она в первый раз встретила Леннокса в Амстердаме, остальные ребята не видели его до тех пор, пока она им на него не указала.

– И ни у кого в школе не возникало вопросов? – поинтересовался у Леннокса Бен.

– Нет. У меня отлично получается делать так, чтобы на меня не обращали внимания, – усмехнулся Леннокс.

– Что ж, мы справимся! – заявил Бен и уверенно направил лодку к берегу.

– После выступления устроим пир! – Сэмми погладил живот. – Хотя моё пузо уже достигло внушительных размеров, это ещё не предел!

Алеа улыбнулась. Живот Сэмми оставался плоским, как всегда.

У берега кружили чайки. Тесс напряжённо следила за ними.

– Если хоть одна опустится, я прибью её веслом, – пообещал ей Бен.

– Мне всё равно, – угрюмо ответила Тесс и отвернулась. Наверное, её безумно расстраивало, что остальным снова и снова приходится её спасать.

На берегу они привязали шлюпку к причалу. Алеа огляделась. Улица выглядела пустынной. Только паб и пустая стоянка. Бен расспросил в пабе, как попасть в город. Ему ответили, что нужно сесть на автобус. К счастью, автобусная остановка находилась совсем рядом, и автобус подъехал через пять минут.

В автобусе Алеа смотрела в окно, жадно впитывая картинки новой страны. Она безумно любила открывать для себя новые места, вдыхать новые ароматы, видеть то, чего никогда прежде не видела. Если торчать всё время в одном месте, пропустишь столько всего интересного! Алеа заметила двух мужчин в килтах, шотландских юбках, и они с Тесс посмеялись над тем, что мужчины держались горделиво, как петухи.

– Я тоже хочу килт! – заявил Сэмми.

– Слишком дорого, – коротко отозвался Бен.

Заметив разочарование на лице Сэмми, Алеа спонтанно сняла свою юбку-шотландку, оставшись в джинсах, и отдала её другу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка с морским сердцем

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы