– Наверное, у него нет носа, – сказал я, прочитав описание. – Вы только послушайте: «Хаулиод питается животными крупнее его самого!»
Все потрясённо уставились на меня.
– Эй, ребята, Тьяго
– Удачи, – отозвался я.
Шари восхищённо погладила страницы с фотографиями:
– Классные книжки, Нестор. Они из библиотеки?
– Нет, это мои. – Нестор с гордостью показал нам три других новеньких иллюстрированных тома, которые он принёс с собой, очень дорогих на вид.
После всех этих волнений я был рад обычным урокам. На английском и математике я старался почаще поднимать руку, чтобы набрать баллов за устные ответы, а на гидрологии к нам заглянула мисс Беннетт, чтобы отдать контрольную по звероведению. На моём листе стояло «хорошо» с плюсом. До «отлично» я не дотянул, потому что не знал, что тёмный сверху и светлый снизу окрас называется криптическим.
На гидрологии мы проходили водоросли: оказывается, они поглощают в тридцать пять раз больше углерода, чем такой же по площади тропический лес. Отличный способ предотвратить климатическую катастрофу!
– А ещё они вкусные, – объявила Мара, во втором обличье ламантин. – Я их много поела… – Два десятка глаз потрясённо уставились на неё. – Но на месте съеденных вырастают новые, честное слово! – заверила нас она.
– Так и есть, – кивнула миссис Пелагиус.
Когда мы собрались на обед, Крис простонал:
– А потом борьба и выживание у мисс Беннетт – такая скукотища!..
– Тоска зелёная! – поддержал его Ной.
– А толку никакого, – посетовала Блю.
– Есть новости от мисс Уайт? – с надеждой спросила меня Юна, проходя мимо нашего стола-лодки. Я покачал головой, решив, что после уроков снова поплыву искать любимую учительницу.
Но из этого ничего не вышло: после обеда спокойный школьный день кончился. Едва мы успели собраться в лагуне перед неуверенной мисс Беннетт, как из главного здания вышел мистер Кристалл и большими шагами направился к нам. Лицо у него было очень серьёзное, и одет он был непривычно нарядно – раньше я видел его в белой рубашке, джинсах и ботинках только на днях открытых дверей.
– Крис и Финни, прошу вас отправиться со мной.
– Ой, они что-нибудь натворили? – опешила мисс Беннетт.
– На этот раз нет – они нужны мне для спецзадания, – коротко ответил Джек Кристалл. – Есть одна проблема.
– И какая же? – скучающим тоном спросила Элла.
– Мне только что звонили из полиции. Вейва арестовали.
Кит в тюрьме
– Оденьтесь поприличнее – поедем в полицейский участок, – сказал директор ошарашенным Финни и Крису.
– С ним… с Вейвом всё в порядке? – спросила Шари, а Финни побледнела. Остальные одноклассники слушали затаив дыхание.
– Понятия не имею, – ответил Джек Кристалл. – Они только сказали, что поймали малолетнего правонарушителя, который назвал лишь своё имя. К счастью, он попросил полицейских сообщить в нашу школу.
– Правонарушителя? – покачал головой Крис. – Но ведь Вейв славный парень – что он мог натворить?
– Пожалуйста, мистер Кристалл, пусть Тьяго тоже поедет с нами, – стала упрашивать директора Финни. – И Шари! Ведь они вместе с нами обнаружили Вейва – он им доверяет.
– Не хотелось бы, чтобы в полицейский участок заявился весь класс, – сказал мистер Кристалл, взглянув на меня. – А вдруг ты там нечаянно превратишься, Шари?
– Не превращусь – я тренировалась, честное слово!
– Ну ладно, Шари и Тьяго поедут с нами. – Крис, услышав моё имя, с досадой поморщился. Наверное, надеялся выполнить это спецзадание вместе с Шари, а я был ему помехой. – Поторапливайтесь, – подгонял нас Джек Кристалл. – Вы ведь понимаете, какой опасности подвергается Вейв?
Мы кивнули. Я вспомнил, как неопытен Вейв в превращениях, и во рту у меня пересохло. Взять хоть то происшествие в компьютерном кабинете! Если в камере, где его, вероятно, заперли, он внезапно превратится в горбатого кита, это не только станет газетной сенсацией, но и убьёт его.
– Прихватить с собой пару вёдер воды? Чтобы облить его, как меня на той экскурсии в Майами? – спросила Шари.
– Можно, но это мало чем поможет, – сказал мистер Кристалл, с отсутствующим видом пригладив светлые волосы. – На суше киты гибнут от собственного веса… А если на него ещё и здание рухнет…
– От собственного веса? – с недоумением переспросил я.
– Мне это знакомо, – сказала Шари. – В воде я невесома, а на суше чувствую себя так, будто моё тело набито камнями. Дурацкое ощущение…
– А у такого огромного животного, как кит, пострадают внутренние органы. – Джек повернулся к девочке-скату. – Финни, у тебя есть фото Вейва в человеческом обличье. Можешь прямо сейчас переслать его мне? Я его распечатаю и возьму с собой.
– Конечно. – Финни поспешно полезла в телефон.
Мы с Крисом и Шари побежали в свои хижины, переоделись в нарядную одежду и запрыгнули в синий микроавтобус.
– Если у кого-то из вас с собой фото горбатого кита, сейчас самое время выкинуть его из машины, – сказал мистер Кристалл. – И даже не произносите слово «кит»!
Мы кивнули.