– Нет, – уверенно прервала Порция молодого человека. – Она начала писать письмо с признанием, но после подумала, что оно может попасть в руки полиции, разорвала его и попросила меня рассказать вам. Все, о чем она просит вас, – это забыть о ее существовании.
– Пусть она сама скажет мне это, – простонал Джайлс.
– Да, Порция, скажи мистеру Вэйру место, куда сбежала Анна.
Девочка бросила на отца гневный взгляд.
– Как я могу сказать, если не знаю? Анна никогда не говорила, куда она собирается. Я выпустила ее через заднюю дверь перед рассветом, и она убежала. Больше я ничего не знаю.
– Если она напишет, ты скажешь мистеру Вэйру.
– Я не должна, – запротестовала девушка. – Анна хочет, чтобы он забыл ее.
– Это невозможно, – сказал Джайлс, лицо которого было истощено муками бесконечных поисков. – Вы должны по-дружески сказать мне. Подумайте, как я страдаю!
– Подумайте, как страдает она, бедняжка! – закричала Порция, оставаясь полностью на стороне своей кузины. – Не спрашивайте меня больше ни о чем. Я ничего не скажу.
И больше она не сказала ни слова, как ни умолял Джайлс и как ни гневался мистер Франклин. Что бы о ней ни говорили, Порция была очень предана девушке в бегах. Вэйру ничего не оставалось, кроме как уехать. Так он и поступил.
Как лучше было поступить, Джайлс не знал. Анна снова была потеряна, и он не ведал, где ее искать. Он не мог заставить себя поверить, что она виновна, несмотря на ее признание Порции и Франклину.
«Это все ее мерзавец отец, – думал молодой человек, бродя по монастырскому парку. – Она боится, как бы его брат – ее дядя – не сдал его, и поэтому взяла вину на себя. Но даже несмотря на то, что он ее отец, она не должна так жертвовать ради него. Хотя это очень благородно с ее стороны… Ах, моя бедняжка, смогу ли я когда-нибудь укрыть тебя от этой жестокой жизни?»
Но в ближайшем будущем такого шанса не предвиделось. Не доверяя своему дяде, мисс Денхэм исчезла, и она не позволит никому, кроме Порции, узнать о своем новом убежище. Последняя же, как понял Джайлс, была слишком предана своей кузине, чтобы раскрыть ее местоположение без ее согласия. А как можно было получить такое согласие? Анна позволила своему дяде думать, что она виновна, дабы спасти своего никчемного отца от братской ненависти, и отстаивала свою невиновность перед Джайлсом, но, очевидно, с помощью Порции попыталась снова обмануть его, чтобы он не последовал за ней.
– Бедняжка! – вырвалось у Вэйра. – Она хочет изгнать меня из своей жизни и сбежала, чтобы не скомпрометировать своего отца. Если б она сказала мне всю правду, ее отец оказался бы в опасности, и она решила взять вину на себя. Но почему она думает, что я предал бы его? Каким бы плохим он ни был, я должен прикрывать его ради нее… О, – Джайлс остановился и умоляющим взором посмотрел на небо, – если б я только знал, где ее найти, если б я только мог обнять ее, я бы никогда, никогда больше ее не отпустил бы! Моя бедная, ты такая самоотверженная и великодушная! Буду ли я когда-нибудь тебя достоин?
Было очень романтично с его стороны обращаться к небу, но такие слова ничуть не помогли ему. Вэйр стал думать, куда же она могла сбежать. Ближайший вокзал в сторону Лондона находился за пять миль оттуда, но она не покинула бы деревню так открыто, ведь смотритель станции хорошо ее знал. Девушка часто путешествовала с этого вокзала как мисс Денхэм, и он точно узнал бы ее, даже если б она надела вуаль. Анна, как рассудил Джайлс, не рискнула бы так поступить.
Конечно, была еще одна станция за десять миль от деревни, которой жители Риквелла пользовались очень редко. Беглянка могла пройти это расстояние и взять билет до Лондона там. Но собиралась ли она вообще в Лондон? Вэйр считал, что это очень вероятно. Анна, как он узнал от Порции, имела очень мало денег, и ей было необходимо отыскать какого-нибудь друга. Она, возможно, пошла к миссис Кейнс, ведь та верила в ее невиновность и укрыла бы ее на время. А затем можно было бы отправиться за границу, и мисс Денхэм могла бы покинуть Англию под вымышленным именем. Джайлс чувствовал, что именно так и поступит Анна, – и решил следовать этому курсу.