Читаем Тайна медного сундука полностью

Нэнси открыла дверь и зашла внутрь. Никого не было, но Бесс оставила для неё записку: «Нельда, Джорджи и я идём играть в пинг-понг. Джорджи хочет принять участие в турнире. Как сможешь, присоединяйся. Но сначала спустись и поговори с Лу, слесарем. Он приходил в каюту увидеть тебя, сказал, у него есть что-то, что тебя заинтересует».

Нэнси убрала газеты в ящик стола, заперла дверь и пошла к Лу.

– Вы хотели меня видеть?

– Да, – ответил слесарь.

– У вас есть ещё один интересный замок, и вы хотите показать его мне? – продолжала Нэнси.

– Нет, но один пассажир пришёл ко мне с портфелем, который он не мог открыть. Это был очень необычный замок. Вот что я хотел сказать: замок был такого же типа, как и на сундуке, что вы просили меня открыть!

Глава 16. Разгадка близка


«Какая замечательная подсказка!» – подумала Нэнси, услышав от Лу о человеке, что просил открыть портфель с таким же замком, как на сундуке.

Она спросила слесаря:

– А как зовут этого человека?

– Я не знаю, – покачал головой Лу. – Он не представился.

Нэнси была разочарована, она так близко подошла к разгадке тайны!

Должно быть, Лу заметил её разочарование, он улыбнулся.

– Но я видел инициалы внутри портфеля – А.О.

Нэнси была вне себя от радости, но не стала подавать виду. «Это инициалы Отто Августа!» – подумала она.

– А как он выглядел? – спросила девушка.

Слесарь описал мужчину, но он никак не походил на Отто, а вот на его спутника вполне!

Нэнси полагала, Отто Август послал своего друга к Лу, чтобы не возможно было выйти на его след. Она улыбнулась. «Даже вор может ошибиться. Он забыл про свои инициалы».

Нэнси спросила Лу, говорил ли человек, который принёс портфель, о чём-нибудь. Она ожидала, что разговор шёл про замки и ключи, но ошиблась.

– Кроме просьбы о новом ключе он говорил о погоде и скорости «Винсхотена». Вы знаете, мисс Дрю, послезавтра мы причаливаем в Нью-Йорке.

– Я и забыла об этом. Время так быстро пролетело, – призналась Нэнси. Про себя она добавила: – «Мне лучше поспешить с разгадкой этой тайны».

Она поблагодарила Лу и покинула его мастерскую.


Перед ленчем Нэнси подошла к стойке главного стюарда. Род был на дежурстве, но не особо занят, поэтому Нэнси рассказала ему о последних новостях, не боясь, что их кто-то услышит.

– Ты просто нечто, Нэнси Дрю! – сказал молодой человек.

Нэнси сказала, что у неё есть ещё одна догадка, и ей хотелось бы снова спуститься в трюм.

– Род, когда ты будешь свободен, можешь сводить меня туда?

– Буду рад, – ответил Род, улыбаясь. - Через пять минут заканчивается моя смена, ты сможешь так долго подождать?

– Я даже не сдвинусь с места! – ответила девушка.

Офицер, который должен был сменить Рода, пришёл вовремя. Тогда они с Нэнси отправились к трюму.

По дороге она спросила:

– Ты мог бы спросить Питера, искал ли кто-нибудь сундук с инициалами Н.Д.?

– Без проблем.

Спустившись по узкой железной лестнице и миновав котельную, парочка подошла к двери трюма. Нэнси позвонила в звонок, но дверь никто не открыл. Род снова нажал на кнопку.

Прошло несколько минут, прежде чем дверь открылась. На пороге стоял Питер.

– Привет, – сказал он, дружелюбно улыбаясь.

– Привет Питер, – ответил Род. – Рад видеть, что ты здоров. – Затем он начал говорить с ним на родном языке, и Нэнси не могла понять ни слова.

Наконец Род сказал:

– Он говорит, что, насколько ему известно, никто не спрашивал про сундук.

– Хотела бы я знать, что думает Отто Август. Он полагает, что его сундук в трюме? Он знает, что он не в нашей каюте, потому что, я уверена, он был одним из тех, кто вломился к нам.

– Мне кажется, Отто думает, что его сундук отнесли в трюм, – подтвердил Род. – Он не знает о пустой каюте рядом с вами.

– Может нам стоит отнести сундук в трюм поздно вечером? – предложила Нэнси. – Тогда он будет выгружен вместе с другим багажом, и ему придётся забрать его, когда мы прибудем. А если он увидит, как сундук выносят из нашей каюты, он будет думать, что мы нашли драгоценности!

Род спросил, не собирается ли она ещё осматривать сундук.

– Или ты уже нашла всё, что было спрятано внутри?

Нэнси сказала, что обследовала его целиком и полностью.

– Не думаю, что там ещё может что-нибудь быть.

– Я сегодня свободен от дежурства, – сказал Род. – Давай встретимся в два часа ночи, чтобы отнести сундук в трюм.

– Я буду готова. Увидимся, – попрощалась Нэнси.

– Кстати, – добавил Род, – я узнал про матроса по имени Дэн. У него прекрасная репутация, он никак не может быть связан с пропавшими драгоценностями.

– Спасибо, что проверил его, – кивнула Нэнси. – Интересно, кого имел в виду Отто?

Прежде чем вернуться к себе в каюту, Нэнси решила посетить капитана Детвейлера и рассказать ему о том, что ей удалось узнать. К счастью, он был на месте и радостно поприветствовал девушку.

– Какие-то новости? – спросил он.

– Возможно. – И Нэнси рассказала ему всё, что узнала после последнего разговора с ним.

– Есть одна старая поговорка, – заметил капитан, – о тех, кто ждёт у моря погоды. Про вас же не скажешь ничего подобного. Вы не будете сидеть сложа руки.

Нэнси засмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей