Читаем Тайна острова сокровищ полностью

"Isn't it strange?" said George, in a low voice.- Разве это не странно? - негромко спросила Джордж.
At once the echoes took up her words, and multiplied them and made them louder- and all the dungeon caves gave back the girl's words over and over again.Эхо тут же подхватило ее слова, они прозвучали громче, и все пещеры стали снова и снова все громче повторять их:
"Isn't it strange, ISN'T IT STRANGE, ISN'T IT STRANGE.""Разве это не странно, не странно, НЕ СТРАННО?.."
Anne slipped her hand into Dick's.Энн уцепилась за Дика.
She felt scared. She didn't like the echoes at all.Ей стало страшно, не нравилось ей это эхо.
She knew they were only echoes- but they did sound exactly like the voices of scores of people hidden in the caves!Она, конечно, понимала, что это - просто эхо, но звучало оно так, будто кричало много людей, спрятавшихся в пещерах!
"Where do you suppose the ingots are?" said Dick. And at once the caves threw him back his words. "INGOTS! Ingots are! INGOTS ARE! ARE! ARE!"- Как ты думаешь, где же слитки? - спросил Дик, и пещеры тут же откликнулись: "Где же слитки? слитки? слитки?.."
Julian laughed- and his laugh was split up into dozens of different laughs that came out of the dungeons and spun round the listening children. It really was the queerest thing.Джулиан рассмеялся, и его смех разлетелся на десятки осколков, которые рассыпались по пещерам вокруг ребят.
"Come on," said Julian.- Пошли, - сказал Джулиан.
"Maybe the echoes won't be so bad a little farther in."- Может быть, дальше не будет такого сильного эха.
"FARTHER IN," said the echoes at once. "FARTHER IN!"- Дальше, - тут же повторило эхо. - Дальше.
They moved away from the end of the rocky steps and explored the nearby dungeons.Ребята отошли от подножия лестницы и обследовали ближайшие пещеры.
They were really only rocky cellars stretching under the castle.Это были просто камеры, вырубленные в скале. Они тянулись под всем замком.
Maybe wretched prisoners had been kept there many, many years before, but mostly they had been used for storing things.Может быть, много-много лет назад в них держали несчастных узников. Однако, скорее всего, главным образом их использовали как склады.
"I wonder which dungeon was used for storing the ingots," said Julian.- Хотел бы я знать, - сказал Джулиан. - Какой подвал служил хранилищем слитков.
He stopped and took the map out of his pocket. He flashed his torch on to it.- Мальчик остановился, вытащил из кармана карту и направил на нее луч своего фонарика.
But although it showed him quite plainly the dungeon where INGOTS were marked, he had no idea at all of the right direction.И хотя на карте было точно отмечено подземелье, где хранились слитки, невозможно было понять, в какой именно стороне находится эта его часть и в каком направлении надо идти.
"I say- look- there's a door here, shutting off the next dungeon!" suddenly cried Dick.- Смотрите, здесь дверь, закрывающая вход в соседний каземат, - вдруг крикнул Дик.
"I bet this is the dungeon we're looking for!- Спорю, что это и есть подвал, который мы ищем!
I bet there are ingots in here!"Спорю, что слитки спрятаны именно там!
Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей