They went over them carefully with their torches, trying to find one that might move or lift. | Все они были тщательно осмотрены с помощью фонариков в поисках того, который можно поднять или сдвинуть с места. |
"We should probably find one with an iron ring handle sunk into it," said Julian. | - Вероятно, мы обнаружим камень с вделанным в него железным кольцом, - сказал Джулиан. |
But they didn't. | Но ничего такого они не нашли. |
All the stones looked exactly the same. | Все камни выглядели совершенно одинаково. |
It was most disappointing. | Это было ужасно обидно. |
Julian tried inserting his spade into the cracks between the various stones, to see if by any chance he could move one. | Джулиан пытался засунуть лопату в щели между камнями в надежде, что удастся сдвинуть какой-нибудь из них, но ничего не получалось. |
But they couldn't be moved. It seemed as if they were all set in the solid ground. | Похоже, камни были уложены на ровной и твердой земле. |
After about three hours hard work the children sat down to eat a meal. | После трех часов тяжелой работы ребята сели поесть. |
They were very hungry indeed, and felt glad to think there were so many things to eat. | Все сильно, проголодались и радовались, что у них так много припасов. |
As they ate they discussed the problem they were trying to solve. | За едой они продолжали обсуждать создавшееся положение. |
"It looks as if the entrance to the dungeons was not under this little room after all," said Julian. | - По-видимому, вход в подземелье не под этой комнатой, - сказал Джулиан. |
"It's disappointing- but somehow I don't think now that the steps down to the dungeon started from here. | - Это, конечно, огорчительно, но теперь я уже не думаю, что ступени вниз могут начинаться отсюда. |
Let's measure the map and see if we can make out exactly where the steps do start. | Давайте еще раз посмотрим на карту и выясним, можно ли точно найти место, где они находятся. |
It may be, of course, that the measurements aren't correct and won't be any help to us at all. | Может, конечно, случиться, что масштаб не выдержан и никакие измерения нам не помогут. |
But we can try." | Но надо попробовать. |
So they measured as best they could, to try and find out in exactly what place the dungeon steps seemed to begin. | Они принялись измерять расстояние до разных точек, обозначенных на карте, чтобы найти место, где должны начинаться ступеньки. |
It was impossible to tell, for the plans of the three floors seemed to be done to different scales. | Оказалось, что это невозможно установить, так как масштаб на трех планах был разный. |
Julian stared at the map, puzzled. | Джулиан озадаченно смотрел на карту. |
It seemed rather hopeless. | Положение создавалось довольно безнадежное. |
Surely they wouldn't have to hunt all over the ground floor of the castle! | Ведь не осматривать же весь первый этаж. |
It would take ages. | На это уйдет целое тысячелетие! |
"Look," said George, suddenly, putting her finger on the hole that they all thought must be meant to represent the well. | - Смотрите, - вдруг сказала Джордж, показывая на кружок, который, как они считали, должен обозначать колодец. |