Читаем Тайна озера Кучум полностью

шей черноте бездонного неба — мерцающие обманным теплом

звёзды. Стынь.

Но Уля не обращает на это внимание — шагнула в чёрный

пихтач, заскрипела лыжами по сыпучему снегу. Сзади вскочила

Кухта, побежала за хозяйкой. Чуть позже с тем же намерением

зашевелилась Хорма. Уля остановилась, приказывая оленям,

приподняла руку:

— Ча! Стой, путьте тут. Мы скоро хоти назат.

Повинуясь хозяйке, оленуха встала. Харчик в нерешительно­

сти замычал. Сознание ушастика разорвало неразделённое чув­

ство любви к матери, и в то же время ему хотелось последовать

за девушкой. Он ещё какое-то время постоял, потоптался, игриво

закрутил головой, спрашивая у матери разрешения наскочить

на Кухту. Хорма равнодушно погрузила морду в траву. Харчик

неторопливо засеменил по широкой лыжне вслед за Улей.

Сразу же за зимовьем подножие белогорья бросило под ноги

Ули крутой подъём. Идти на лыжах в гору нелегко. Однако для

девушки это не препятствие. Камусные лыжи не сдают назад,

хорошо держат лёгкое тело на поверхности зимнего покрывала.

20

ТАЙНА о з е р а к у ч у м

А возвращаться вниз, под гору будет намного легче, так как ска­

титься вниз, к зимовью, для Ули будет стоить нескольких минут.

Катиться под гору — одно из самых любимых развлечений де­

вушки. Она любит лететь на лыжах со скоростью ветра, петляя

между чёрных стволов деревьев. Большая скорость для неё как

торжество поющей души. И не беда, что сейчас сгущаются су­

мерки. Она не боится ночи, в это время суток чувствует себя так же

легко и свободно, как днём. Зоркий глаз легко различает тёмные

деревья на фоне белого снега. Каждое растение имеет свой запах,

который подсказывает девушке расстояние до препятствия.

Уля быстро шла вперёд. Она хотела как можно скорее достичь

границы альпийских лугов, откуда раздавались выстрелы. Мест­

ность ей хорошо знакома. Не единожды приходилось взбираться

к вершинам гор и зимой, и летом. Здесь она чувствовала себя как

полноправная хозяйка в своём доме и знала, сколько времени по­

требуется на подъём к назначенному месту. Там, на разреженном

плато, она увидит на снегу следы. В этом не сомневалась.

Через определённые промежутки времени она останавли­

валась, чтобы восстановить сбивающееся дыхание. Молодое,

закалённое повседневными переходами тело девушки было

сильным и выносливым. Но крутой перевал был капризным.

Глубокий снег замедлял передвижение. С каждой сотней мет­

ров его покров становился всё глубже. К тому же сказывалась

дневная усталость.

Едва успевая за хозяйкой по глубокому снегу, сзади в снегу

пурхалась Кухта. Ещё ниже, свободно переставляя ноги по

лыжне, шёл Харчик. Останавившись, Уля улыбалась предан­

ности своих друзей.

Прошло ещё какое-то время после выхода девушки из зимо­

вья. Короткая вечерняя заря окончательно растворилась над

чёрной тайгой. Наплывающие сумерки съели ясные очертания

прошедшего дня. Далёкие перевалы утонули под непроглядным

покрывалом ночи. Сиреневое небо рассыпалось мириадами

мерцающих звёзд. Ещё какие-то мгновения — и существующий

мир уснёт в объятиях мрака.

Наконец-то Уля достигла границы альпийских лугов. Плот­

ная высокоствольная тайга уступила место обширным полянам

21

ВЛАДИМИР ТОПИЛИН

с редкими кедровыми колками. От простора белоснежного

плена при отсутствии растительности стало намного светлее.

Уля остановилась, осмотрелась и тут же увидела то, что искала.

Неподалёку, разрезая девственную пелену зимнего покрывала,

через большую поляну тянулся глубокий след, напоминающий

широкую, сплошную канаву.

Она подошла ближе, удивилась и какое-то время соображала,

что бы это значило. Неровный, зигзагообразный путь напоминал

волок, оставленный каким-то зверем при перетаскивании пойман­

ной добычи. Уля видела похожий след, когда тот тащил в дупло

пойманного глухаря. Она видела волок росомахи, тащившей

мёртвую кабаргу под колодину. Но этот след был далеко не похож

на них. Он был намного шире, больше, глубже. Это наталкивало

на мысль, что то, что тянут, и тот, кто тянет, намного больше, чем

мелкий хищник. И это явно не аскыр и даже не росомаха.

В голове мелькнула обжигающая мысль, что это медведь-

шатун тащит тушу марала или сокжоя. Присмотрелась, разобра­

лась, успокоилась. В некоторых местах на дне канавы просматри­

вался след лыж, затянутых поволокой. Она сразу же представила

себе человека, тащившего за собой тяжёлый груз. В сознании

ясно предстала картина события, произошедшего здесь, на по­

ляне сегодня днём. Уля прошла какое-то расстояние, прочитала,

что человек тянет за собой непосильную ношу, чем, возможно,

были вызваны недавние выстрелы — призыв о помощи.

По поволоке выяснила, в какую сторону тащили груз, пошла

по следу. Харчик неотступно следовал за ней. Идти пришлось

недолго. Не доходя до большой, разросшейся у белкового ручья

кедровой колки девушка почувствовала запах дыма. Где-то впе­

реди горел костёр. Она ещё не видела огня, но ясно представила

себе, что люди находятся там, в недалёкой таёжке, куда тянулась

глубокая борозда оставленного следа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения