Надо сказать, он всё ещё обижался на Лил. Несмотря на то что она рассыпалась перед ним в извинениях за то, что вспылила, Билли всё равно никак не мог отделаться от мысли, что порой он и правда кажется ей глупым мальчишкой. Но хотя бы то, что он поднял на смех эту их глупую теорию о сговоре Барона с мистером Синклером и доказал свою точку зрения, подтверждает, что он не
Собственно говоря, он был не глупее неё и преступления раскрывал не хуже, хоть его имя и не было выведено золотыми буквами на двери в детективное агентство. Он даже вёл своё собственное расследование, к которому девчонки, правда, не проявили ни малейшего интереса. На миг он вскипел от обиды, но потом вспомнил, что все мысли о загадочной компании «Линдворм» мгновенно улетучились и из его собственной головы, когда он услышал о возвращении Барона. И хотя история о таинственном заводе, который мог иметь или не иметь отношения к Fraternitas Draconum, не вселяла в сердце такой же ужас, как то, что Барон скрывается в тайной комнате и замышляет убийство, Билли казалось, что первое не менее важно, чем второе.
И он вновь погрузился в размышления. Судя по тому, что они с Джо видели и слышали в Сильвертауне, ящики с изображением дракона вполне могли быть наполнены новым мощным химическим веществом, о котором им рассказала девочка. Но Билли никак не мог понять, зачем кому-то хранить так много взрывчатых веществ в конторском здании. Разве это не опасно? Ему вспомнились слова девочки: «Оно что угодно может поджечь, и от него всё сгорает». Когда он вышел на лестницу для персонала, его вдруг осенило. Ну конечно!
Само собой, Сноу арестовали, и план провалился, но теперь Билли задумался над тем, не мог ли Барон – возможно, при помощи Fraternitas Draconum – продолжить свои попытки создания такой взрывчатки? Доступа к шахтам он, вероятно, так и не получил, но ведь он мог найти и другие способы изготовления нужного ему вещества – возможно, именно его и производили на том заводе! Это объясняет, откуда на ящиках символ дракона! Вот только по-прежнему непонятно, зачем все эти ящики со взрывчаткой привозят в здание напротив универмага. Может, это склад, где взрывчатку хранят до поры до времени? Или они не просто так привозят её именно на Пикадилли?
Как только Билли задал себе этот вопрос, в уме его вдруг всё прояснилось. Кусочки пазла встали на место. Он резко развернулся и поспешил в агентство «Тейлор & Роуз», перескакивая через две ступеньки и напрочь позабыв свои обиды. Распахнув дверь, он увидел Лил, Софи и Джо, собравшихся вокруг стола. Все они неотрывно смотрели на какой-то листок в руках Софи.
– Билли, сюда, скорей, ты должен это видеть! – воскликнула Лил, но парень не двинулся с места и покачал головой.
– Что бы там ни было, оно подождёт, – сказал он, запыхавшись. – Кажется, я понял, как он собирается всё это устроить. По-моему, я разгадал, что предпримет Барон в канун Нового года.
Ледяной ветер хлестал Тилли по щекам и трепал шарф, пока они неслись с мистером Пендлтоном по пустой дороге.
– Не машина, а чудо, да? – прокричал он и повернулся к своим спутницам, лучезарно улыбаясь.
– Следите за дорогой, мистер Пендлтон! – крикнула ему в ответ мисс Лео.
Вид у неё был такой, словно её вот-вот стошнит, зато Тилли никогда в жизни ещё не была так счастлива. Внутри, словно фонтан газировки, бурлила радость, и она поймала себя на том, что улыбается мистеру Пендлтону. Увидь её сейчас миссис Давс, она пришла бы в ужас – горничным не пристало улыбаться налево и направо, в особенности молодым джентльменам, но сейчас её это совершенно не заботило. Трудно было поверить, что она действительно сидит на пассажирском сиденье в новеньком автомобиле мистера Пендлтона по дороге в Лондон, зачарованно разглядывая разные интересные кнопочки, панели и рычажки на приборном щитке.
Мисс Лео предложила ей переехать в город несколько дней назад, но эти дни пролетели с головокружительной скоростью. Сперва пришлось добиться согласия множества людей: так, сначала мисс Лео поговорила с миссис Давс, потом миссис Давс обратилась к Ма, Ма побеседовала с Тилли, а потом уже мисс Лео и миссис Давс спросили разрешения у леди Фицджеральд. Лишь ей одной не понравилась эта идея.
– Когда я сказала, что тебе следует взять горничную, я имела в виду кого-нибудь постарше, – неодобрительно взглянув на Тилли, заявила она. – Тебе нужна компаньонка, человек ответственный и заслуживающий доверия.
– Я хочу взять с собой именно Тилли, – тихо, но твёрдо произнесла мисс Лео, высоко подняв голову.