Она откинулась на спинку стула, стараясь мыслить логически. Письмо действительно очень многое прояснило. Софи составила в уме список фактов, которые удалось выяснить, и перечислила их про себя, загибая пальцы. Первое: полковник Фэйрли и дедушка Лим оба знали папу. Они были близкими друзьями, что само по себе примечательно. Второе: несомненно, все трое знали о существовании Fraternitas Draconum и, судя по всему, были враждебно настроены по отношению к этому обществу. Третье: папа отправился в Южную Африку по следам человека, который вполне мог оказаться Бароном. Четвёртое: он понимал, насколько опасна его миссия, и осознавал, что она может закончиться неудачей. Пятое: он тщательно подготовился к отъезду и позаботился о безопасности своей дочери и о том, чтобы за ней присмотрели в случае чего.
Софи поймала себя на том, что перечитывает последние строки письма: «Я знаю, что вы с Фэйрли сделаете всё возможное для моей дочери, если я не вернусь. Вы всегда были моими самыми верными друзьями. Я уверен, что вы её не оставите, как не оставляли и меня все эти годы».
Здравомыслие покинуло Софи. Глаза затуманило слезами, и девушка отодвинула письмо. Как он мог так поступить – просто попрощаться и уплыть в эту свою Южную Африку, словно речь шла об обычной военной командировке? Как так вышло, что оба человека, которым он поручил заботиться о ней, умерли и оставили её совсем одну? Буквы поплыли у Софи перед глазами. Она всё думала о том, что этот год сложился бы совсем иначе, будь рядом с ней кто-нибудь похожий на полковника Фэйрли или дедушку Лима. Она вдруг остро ощутила несправедливость к ней судьбы. Маму, папу, полковника Фэйрли – всех, кто мог бы ей помочь или позаботиться о ней, – у неё отняли. Словно Барон
Но у неё возникли и другие вопросы. Она снова взяла письмо в руки. Что имел в виду папа, когда написал, что мама была лишена «обыкновенного детства»? И какое такое «самое главное сокровище», по словам отца, всегда с ней? Какой такой правды о его работе и об Ордене она не знала? Что за работа имеется в виду? В сотый раз она пробежала глазами слова «Во имя Ордена Верных Львов». Лев явно имел
А больше всего её волновало, что именно передал папа дедушке Лиму на хранение. Он сказал, что отдаёт «все те сведения, которые понадобятся Софи». Дочитав письмо, семейство Лим и Софи вновь обыскали дедушкин сундучок, но не нашли ничего, что имело бы хоть какое-то отношение к Софи или к её отцу. Девушка вздохнула и печально бросила взгляд на папины инициалы – «Р. Т.-К».
Она и сама не знала, сколько так просидела, глядя на письмо, но в какой-то момент вдруг заметила, что камин почти погас, а сама она страшно закоченела. В комнате было очень темно. Софи догадалась, что уже поздно и нужно поспешить домой, пока Сид или мистер Бэттерэдж не заперли универмаг на ночь. Она поспешно встала, надела шляпку и пальто и сунула письмо в карман.
Закрыв за собой дверь агентства, Софи поняла, что сейчас куда позднее, чем она думала. Магазин был уже закрыт, почти все лампы погашены. Но кое-где на полу виднелись полоски света – это кто-то из работников задержался на рабочем месте, как и Софи.
Девушка зашагала вниз по служебной лестнице и пересекла галерею, поспешно надевая перчатки. Внизу загадочно темнел вестибюль, отражая бледный свет уличных фонарей. В воздухе раздавался едва слышный гул, и на мгновение Софи стало не по себе. Она не привыкла к такому вот ночному универмагу, где безлюдно и темно, и испуганно подскочила, заметив, что по вестибюлю скользит чья-то тёмная фигура, но тут же успокоилась, узнав Сида Паркера. На плече у него был скрученный в рулон красный ковёр, а за ним спешила Клодин, звонко стуча каблучками по мраморному полу. В руках у неё были какие-то цветные полотна, в которых Софи, приглядевшись, узнала британские флаги.
Британские флаги и красный ковёр? Софи решила, что их достали по случаю приезда короля. Она встревоженно нахмурилась. Сержант Томас так ей и не перезвонил. Он обещал, что обо всём позаботится, когда девушки объяснили ему, что королю ни в коем случае нельзя показываться на балу, однако служащие «Синклера», судя по всему, усиленно готовились к его приезду.