Читаем Тайна Саммервуда полностью

– А… это мой жених, мистер Эквилл. Мистер Эквилл – бывший студент профессора Джоэла Стедмена.

Костлявая пятерня дёрнулась и скрылась в полумраке так же быстро, как до этого появилась. Щель заметно уменьшилась.

– Что вам нужно?

Элберта в растерянности перевела взгляд на Леджера и схватилась за край всё ещё приоткрытой двери обеими руками.

– Пожалуйста, выслушайте, миссис Стедмен! Вы могли бы нам помочь… Я работаю в издательстве, и мы с мистером Экви…

«Какая же сильная старуха! Ещё чуть-чуть, и створка придавит пальцы».

Если бы не Леджер, ей удалось бы захлопнуть дверь прямо перед их носом. Но «жених» Элберты успел вставить ногу в исчезающую на глазах щель.

– Мы с мистером Эквиллом собираем информацию о профессоре… мы и о вас напишем, обязательно! Давайте поговорим и…

– Миссис Стедмен, – подключился к уговорам и Леджер. – Мы пришли к вам с миром и не уйдём, пока не поговорим, – с этими словами он толкнул дверь плечом: сначала осторожно, потом гораздо смелее и сильнее, в два счёта отпихивая «радушную тётушку» Элберты в сторону.

Она проскользнула вслед за ним.

В холле отвратительно пахло затхлостью и чем-то ещё. Чем-то странным, почти как в аптеке или приёмной доктора. Однако полдела сделано – они внутри. Вторая половина, тем не менее, обещала быть нелёгкой.

«Как бы задобрить эту старую каргу?»

– Это нападение! – возмутилась та, мигом напоминая о себе. – Подите вон или я вызову полицию! Между прочим, у меня есть ружьё. И оно заряжено.

– Что вам известно о вашем зяте? – окончательно смирившись, что на гостеприимность рассчитывать не приходится, Леджер пошёл напрямую. Или напролом, что в данном случае было одним и тем же.

– Что он давно сдох, – ухмыльнулась миссис Стедмен. С несвойственной её возрасту прытью отскочила назад и схватила валявшуюся на полу кочергу. – Убирайтесь! Не то…

Дело принимало совсем скверный оборот.

«Вот ведь чокнутая ведьма!»

– Вы… неправильно нас поняли! О, прошу вас, положите это… – Элберта придвинулась к Леджеру, не оставляя попыток исправить ситуацию. – Давайте просто поговорим как… просто как нормальные… Мы можем… заплатить за информацию.

– Заплатить? – в старушечьих глазах вспыхнул неподдельный интерес. – Сколько?

– Десять шиллингов. – В сумочке Элберты лежало гораздо больше, но стоило начать с малого, оставив простор для торга.

– За кого вы меня принимаете? Маловато будет.

– Ну… Можно добавить ещё пять. Поймите, мы совсем не богаты.

– Богаты – не богаты. Мне какое дело? Я вас не звала. Вы сами ко мне припёрлись чуть ли не с первыми петухами, – нахально фыркнула миссис Стедмен. – Тридцать шиллингов. – Она недвусмысленно протянула руку, не выпуская из другой кочергу.

– Хорошо.

– Нет! – резко подался вперёд Леджер. – Сначала расскажите, что вам известно. Деньги потом. Милая, – гораздо мягче добавил он, обращаясь теперь к Элберте. – Ты же знаешь… Пожилые люди склонны путать многие вещи и ошибаться.

Старуха сердито прищурилась. Элберта улыбнулась Леджеру и снова посмотрела на неё:

– Обещаем, миссис Стедмен, всё будет честно. Пригласите нас… в гостиную? Ну, или… куда-нибудь.

Та что-то нечленораздельно буркнула и пошлёпала вглубь дома.

Комната, в которую они вошли, была довольно просторной, но тёмной – сквозь засаленные плотные шторы едва проникал солнечный свет – и ужасно захламлённой. Прямо на полу громоздились деревянные ящики с грудой тряпья сверху, ковёр посерел от печной сажи, диванные пуфы протёрлись до пружин. От едкого запаха формоли, хорошо ощущаемого ещё в холле, щипало глаза. На длинных стенных полках неаккуратным рядом стояли чучела мелких животных и птиц.

Элберта с отвращением оглядела распятую под потолком серую белку: «Мда, ну и декор здесь!» – и, решив, что точно не будет никуда присаживаться, прислонилась к двери.

Леджер тоже не торопился садиться. В отличие от хозяйки дома: миссис Стедмен скинула со стула ворох тряпок и уселась, опираясь подбородком на кочергу.

– Что вы хотите знать?

– Нам нужна любая информация, особенно… – Элберта прерывисто вздохнула, – та, что касается исследований профессора. Может быть, у вас сохранились его записи… конспекты.

– Карты… – добавил Леджер. – Какие-нибудь ценные вещи, принадлежавшие профессору.

Миссис Стедмен не спешила отвечать – беззвучно шевелила губами, хмурилась.

– Карта есть. И кулон с этим… как его… кампусом. Подарок моему мужу-дебилу от брата.

– Карта? О! – Сдерживать волнение у Элберты не получалось. – Кулон… Вы не могли бы показать нам?

– Могла бы, – гаденько захихикала старуха, – но не покажу. Просмотр денег стоит.

– Мы вам обязательно заплатим, как обещали, – Леджер старался выглядеть дружелюбным и милым, но он тоже терял терпение. – Мы – честные люди, но не глупые. Кота в мешке покупать не станем.

– Дело ваше, – миссис Стедмен поджала губы, выпрямилась. – Идите подобру-поздорову. Мне-то что? Сто лет лежало и ещё полежит. Или продам кому, – она метнула на Элберту хитрый взгляд. – Кто побогаче будет и не такой скряга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стрелок и маг
Стрелок и маг

Страшная угроза нависла над множественной вселенной — страдающее бессонницей Древнее Зло пробудило к жизни Зло Еще Более Древнее, и судьба мироздания повисла на волоске. И в тот момент, когда отменены все пророчества, когда небесная твердь частично обрушивается на землю, Мировой океан превращается в пустыню, а старые волшебники не справляются со своими прямыми обязанностями по поддержанию мира и покоя, — лишь двое мыслящих нестандартно людей могут спасти ситуацию. Гарри Тринадцатый с его волшебной бейсбольной битой и Джек Смит-Вессон с двумя револьверами и таинственным черным саквояжем. Стрелок и маг на бесконечных дорогах очень странного мира. Содержание: Первое правило стрелка Второе правило стрелка Третье правило стрелка Последнее правило стрелка

Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза