Читаем Тайна старинного саквояжа полностью

Жестянка поделилась со мной одной интересной беседой, которая произошла за пару месяцев до твоего путешествия в Скримвотер. Гардиан жаловался на то, что не кому оставить свое дело, и что он ему снится вороньё, которое кружит над ним. Боюсь в тот вечер они и заключили договор о твоей помолвке с его племянником.

Я расспросила Себастиана по поводу счастливого жениха — он был немногословен, однако, сказал, что может укрыть тебя от Гардианов, если ты доберешься до Блэкстоуна. Поэтому высылаю тебе чек на предъявителя в банке Хиксов на пятьдесят голданов, если сама не сможешь забрать, отправь того, кому доверяешь. Ни в коем случае не доверяй Коллинз. Старая курица заберет деньги себе и выставит все так, будто ты их отдала по доброй воле и с чистым сердцем! Главноевырвись с источников, а здесь мы тебе поможем. И не верь никому и мне тоже.

Аннета Верлен леди Блэкхард

P . S . Боюсь Себастиан имеет свой интерес в этом деле.

P . P . S . Виспер останется с тобой на некоторое время, он способен тебя защитить от неосторожных в своих желаниях людей.

Мисс Хукридж положила подбородок на колени и обхватила ноги руками. Как усложнилась ее жизнь! Ей хотелось вспомнить как было раньше, но она решила отказаться от сравнений и сожалений. Что от них толку? Это бесполезное трата времени! Ей нужно разорвать помолвку и избавиться от артефакта. И тут Хизер пришла совершенно бесчестная мысль от которой ей стало стыдно. Почему бы не отдать саквояж тому, кто жаждет его получить? Что ей до того, что происходит в семье Гардианов? Она для них чужая, а значит может поступать как того пожелает. Для нее сейчас главное — выжить и избавиться от магической привязки, а для этого нужно просто быть покорной.

Хизер горько улыбнулась — она всю свою жизнь была покорной и благодушной. Никогда не спорила, всегда слушалась старших, соблюдала правила поведения, следовала этикету — перечислять можно было очень долго то, что она делала, как образцовая дочь и внучка.

— Ради чего? Близких у меня не осталось, а для чужих я не должна быть идеальной, — проговорила девушка вслух. Только одно дело сказать, а другое сделать. Натуре мисс Хукридж не было свойственно бунтарство, а потому внутри нее царил настоящий хаос из мыслей и чувств.

Хизер поднялась с кресла и шагнула к магической лампе, чтобы касанием затушить ее. Дома она пользовалась свечами, а Гардианы могли позволить себе артефакт света, даже в комнате для гостей. Тетушка Джесс воскликнула бы — отличная партия, а Аннета бы проворчала — красиво и богато, но жить тебе не роскошью, а с человеком.

Мисс Хукридж приложила пальцы к подставке и комната погрузилась в темноту. На улице отчетливей слышалась гроза, звуки дождя усилились — ветер, будто специально задул в окно, отчего створки немного дребезжали, перекрывая удары капель о стекло. Ночь всегда обостряла ощущения вокруг. Девушка зябко повела плечами и забралась под одеяло.

— Лучший совет подушка нашепчет, — проговорила Хизер и закрыла глаза. Завтра ей предстоял тяжелый день.

* * *

Равномерный ход часов разбавлял звук столовых приборов в комнате. Все присутствующие на утреннем приеме пищи старательно жевали и делали вид, что ничего необычного не происходило. Однако мисс Хукридж, как не старалась, но порой на ее губах мелькала довольная улыбка, глядя на то, как мистер Гардиан и миссис Бейли пытались совладать со своим нравом. Сегодняшнее утро для них не задалось, потому что в дом Рейнарда постучалась тетушка Джесс.

Миссис Коллинз умела вызывать чувства основой для которых служили ее бесцеремонность и равнодушное отношение к чужому мнению. Ее не смог остановить холодный взгляд разозлённого мага и недовольно поджатые губы ее новой компаньонки. Мисс Хукридж сидела и наслаждалась эмоциями людей, которые неспешно завтракали за столом. Пожалуй девушка впервые поняла, что значит злорадствовать, и ей ни капельки не было стыдно.

— Хизер, вы опять надели этот морковный ужас, — наконец-то разорвала тишину миссис Бейли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика