Читаем Тайна старого дуба полностью

Дейв усмехнулся: «Такое ощущение, что я попал на курсы по выживанию». За обедом Нэнси и ее друзья обсудили, как им перебраться через речку. Они не хотели бы рисковать и оказаться в ловушке на переправе, если грузовик заглохнет.

«Давайте направимся вверх по течению, - предложил Нед. - Там река может оказаться мелководной. Тогда мы могли бы перебраться на другую сторону, а потом вернуться обратно, чтобы следовать по направлению, указанному стрелкой».

Они двинулись в путь и тут же обнаружили, что поездка не обещает быть лёгкой. Просёлочная дорога заросла травой и кустарником. Однако, грузовик с честью выдержал испытание, и наконец они подъехали к мелководью.

Нэнси засмеялась: «Я пытаюсь понять: Клем не знал про эту дорогу или слишком спешил, чтобы поехать по более длинному пути».

Она рассказала о бурной речке, через которую она, Джули Энн и Клем переправлялись, когда старая фермерская машина опрокинулась в воду.

Когда они добрались до второго полого дуба с пластиной, Нед скептически посмотрел на местность, простиравшуюся на юг: «Нам лучше и не пытаться проехать на грузовике через этот лес. Я уверен, что для этого недостаточно места между деревьями».

Ребята вылезли и подождали, пока Нэнси поведет их вперед. Все искали дубы с дуплами, но ничего не обнаружили. Наконец они взобрались на вершину лесистого холма.

«Разве впереди не старый дуб?» - спросила Джорджи.

«Очень похоже», - ответила Нэнси. Вшестером они поспешили вперед.

Когда они подошли к дереву, Нед заметил: «Кто-то изуродовал его».

«Но почему? - спросил Берт. - Здесь нет свинцовой пластины, и дерево выглядит довольно крепким, не похоже, что внутри оно полое».

Не было никаких сомнений в том, что кто-то топором рубил дуб снова и снова, чтобы добраться до середины.

«Тот, кто это сделал, - сказал Берт, - должно быть, был уверен, что внутри его ждёт ценная находка».

«Но это же ужасно! - сказала Бесс. - Это было великолепное дерево. Нэнси, ты думаешь, человек, который разрубил ствол, имеет какое-то отношение к нашей тайне?»

Юная сыщица пожала плечами: «Я не уверена, но все возможно».

«Если это был Кадл или его сообщники, то они, вероятно, настолько отчаялись найти клад, что готовы рубить любой большой дуб», - предположила Джорджи.

Нэнси задумалась, смогла ли полиция схватить Кадла или хотя бы обнаружить его следы. Она решила, что прежде чем вернуться на раскопки, следует заехать в Уолмсли и выяснить, есть ли какие-либо новости.

Ребята продолжали свой путь вниз по склону холма. Ориентируясь по солнцу, они по-прежнему продвигались на юг. Впереди было открытое поле, а за ним лес. Когда они брели по неровной земле, Бесс неожиданно вскрикнула: «Ой!» и покатилась вниз с холма.

«Что случилось?» - спросил Дейв, подбегая, чтобы помочь ей подняться.

«Я наступила на камень, а он покачнулся, - сказала она. - Я даже подумала, что растянула лодыжку, но все нормально». Она встала.

К ним присоединились остальные. Нэнси обрадовалась, узнав, что с подругой все в порядке, и посмотрела на злополучный камень. Её внимание привлекла его необычная форма. Она подняла его и стряхнула грязь.

«Это наконечник стрелы!» - воскликнула она.

Все подошли поближе, чтобы рассмотреть его.

«Выглядит, как древняя индейская реликвия», - заметил Дейв.

«Интересно, - подумала Нэнси, - может, кто-то положил его на землю, указывая направление».

И хотя она решила, что это простое совпадение, никак не связанное с её тайной, чутьё сыщика не позволило Нэнси просто отмахнуться от этой находки и заставило поискать и другие наконечники. И она была вознаграждена: чуть дальше обнаружилось целое скопление таких наконечников. О своём открытии она рассказала друзьям.

«Конечно же, они что-то значат, - заметил Нед. - И все они указывают в одном и том же направление».

«Но, - возразил Берт, - вряд ли они приведут нас к полому дубу с сообщением. Я думаю, кто-то оставил их здесь сравнительно недавно».

«Почему ты так говоришь?» - спросила Бесс.

«Потому что они лежат слишком аккуратно. Если бы они были здесь давно, на них наткнулись бы животные или люди. Некоторые пропали бы, а, может, и вовсе потерялись».

Нэнси кивнула: «Да, я тоже так думаю».

Все стали гадать, откуда взялись наконечники, и кто положил их сюда. Вдруг в голове Нэнси возник образ Боба Снелла. Возможно, он мог сделать это в надежде, что кто-то найдет их и пойдет по указанному пути? Но она скептически отнеслась к своей догадке, сказав себе, что похитители Боба вряд ли дали бы ему время раскладывать их.

Она и её друзья некоторое время шли в направлении, указанном наконечниками, но ни следов пропавшего студента, ни полого дуба не обнаружили.

Нэнси заметила, что Бесс немного хромает и сказала, что они должны вернуться. По дороге она подобрала три наконечника, спросив Бесс: «Ты сможешь дойти до грузовика?»

«Да, - ответила Бесс. - Но я буду рада снова оказаться на ровной дороге!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика